- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неотразимый Кавалер - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не надо, мисс, не расстраивайтесь, — ответила Роза. — Наш господин мирно скончался на следующий день после того, как его светлость спас вас. Он так и не узнал, что произошло, никто ему ничего не сказал; и милорд распорядился всем.
— Когда его похоронили? — тихо спросила Кларинда.
— Вчера днем, мисс, и мистера Николаса вместе с ним.
Кларинда порывисто села на кровати, широко раскрыв глаза.
— Николас… тоже умер! — Она буквально выкрикнула эти слова. — Это его светлость?..
— Нет, нет, — торопливо прервала ее Роза. — Это не его светлость, это Простушка Сара убила мистера Николаса.
— Простушка Сара?
Кларинда изумленно уставилась на свою горничную.
— Да, мисс, как я поняла, она убила мистера Николаса, когда тот выходил из пещеры, воткнув нож ему в спину не один, а полдюжины раз. Вероятно, она подкарауливала его, спрятавшись в тисовой роще.
— Значит, Николас мертв, — тихо произнесла Кларинда.
— Его светлость хотел сам вам рассказать обо всем, мисс, — заверила ее Роза. — Врач сказал, что после сна вам можно будет вставать. И для вас будет лучше побольше двигаться после снотворного, которое вы приняли. Я принесу вам завтрак, мисс. После еды вы будете чувствовать себя совершенно в порядке.
Роза вышла из спальни, и Кларинда посмотрела на ослепительное солнце. Значит, Николас мертв! Она с трудом могла поверить в это.
Ужас воспоминаний о том, что она перенесла в пещерах, снова вернулся. Она была спасена, спасена чудом, и никак не могла понять, как лорду Мельбурну удалось осуществить это.
Девушка снова слышала грохот взрывающихся бутылок; чувствовала руку, сжимающую ее запястье и стаскивающую с алтаря; она вспоминала бешеный бег к выходу и слышала крики Николаса за спиной; и, уже сидя в карете, вздрагивала от отголосков пистолетных выстрелов.
Кларинда закрыла лицо руками. Сможет ли она когда-нибудь забыть ужас тех часов, когда решилась убить себя, если лорд Мельбурн не успеет прийти ей на помощь?
Однако он спас ее, человек, которого она ненавидела, человек, о котором четыре года думала только с горьким презрением. Ей надо будет поблагодарить его, думала девушка, сказать, насколько она ему признательна. И ей казалось, что она никогда не сможет найти для этого подходящих слов.
Затем она вспомнила, как рыдала в его объятиях, и ей стало стыдно, что он видел ее слабость, ее беспомощность. Если бы ей удалось сохранить самообладание до тех пор, пока она не добралась домой! Кларинда вспомнила, как умоляла лорда Мельбурна остаться с ней, и почувствовала, что вспыхнула от этих воспоминаний.
Как только Роза одела ее, тщательно уложив волосы, Кларинда решительно направилась к лестнице, хотя сердце ее учащенно билось и она чувствовала себя как никогда смущенной.
Кларинда даже представить себе не могла, что бывают такие роскошные апартаменты. Величественная лестница с резными перилами впечатляла сама по себе, но, кроме этого, повсюду были золоченые зеркала со стоящими перед ними столиками с гнутыми ножками, фамильные портреты и колоссальные хрустальные люстры, и все это на фоне изысканно отделанных стен.
Как впоследствии узнала Кларинда, большинство предметов обстановки было разработано братьями Адамс специально для особняка Мельбурн. Полированное золото диванов и высоких стульев перед камином изумительно гармонировало с великолепными резными канделябрами, висящими на бледно-зеленых стенах, служивших превосходным обрамлением коллекции картин, которая, как неоднократно слышала Кларинда, не имела себе равных.
Как ни хотелось девушке задержаться и наслаждаться богатством лорда Мельбурна, она знала, что сперва должна найти его самого, хотя по какой-то необъяснимой причине боялась встречи с милордом.
Когда лакей открыл перед ней дверь библиотеки и Кларинда увидела стены, сплошь заставленные книгами, у нее даже перехватило дыхание от красоты великолепно спланированной комнаты. Затем девушка заметила, что перед камином стоял высокий элегантный мужчина, в присутствии которого она неизменно чувствовала себя маленькой и незначительной.
Лорд Мельбурн, как всегда, был одет изысканнейшим образом, и Кларинда почувствовала неизбежный стыд за простоту своего наряда. Все слова, которые она намеревалась произнести, казалось, вылетели у нее из головы. Онемев от смущения, девушка стояла, широко раскрыв глаза, не имея понятия, что солнечный свет, сверкающий на огненном золоте ее волос, делал ее похожей на крохотную богиню, только что сошедшую с Олимпа.
— Вам лучше?
Кларинда успела забыть, насколько глубок его голос и как проницательны серые глаза. Ей показалось, что он заметил каждую мелочь ее внешности — бледность щек, осунувшееся лицо, которое немного похудело со времени их последней встречи, волнение сердца и неожиданную дрожь в руках.
— Я чувствую себя вполне хорошо, — тихим голосом ответила Кларинда.
Лорд Мельбурн протянул руку.
— Садитесь, пожалуйста, — предложил он, и нежность его голоса по какой-то необъяснимой причине едва не заставила девушку разразиться слезами.
«Все дело в ужасном снотворном, от которого я чувствую такую слабость», — попыталась она успокоить себя.
Кларинда заставила себя подойти к лорду Мельбурну и опуститься на край дивана. Подняв голову, она подумала, какой же он высокий, что даже просторные размеры библиотеки не делают его меньше.
— Вы удивлены, что оказались в Мельбурне? — неожиданно спросил он.
— Я была поражена, — ответила Кларинда. — Как вы доставили меня сюда?
— Вы — не самая тяжелая ноша, — с улыбкой ответил он. — Мы хорошенько завернули вас в одеяла, поэтому вы ничего не почувствовали.
— Как я поняла со слов горничной, это вы решили, что здесь я буду в большей безопасности, чем в Пайори, — сказала Кларинда.
— Это действительно так, — ответил он.
Затем, словно вопрос уже рвался с ее уст и она больше не могла сдерживаться, девушка спросила:
— Как вам удалось спасти меня? Даже сейчас я с трудом верю, что мои молитвы были услышаны.
— Вы молились о том, чтобы я пришел? — тихо спросил он.
— Я молилась, как никогда раньше, упрашивая Бога послать вас, — сказала она, — и чтобы вы нашли способ освободить меня.
— Все случившееся было прямым ответом на ваши молитвы, — сказал лорд Мельбурн, — ибо, уверяю вас, когда я узнал, что вы пропали, я даже представить себе не мог, как мне попасть в пещеры, не будучи членом клуба.
Кларинда стиснула руки.
— Я тоже об этом думала, — сказала она, — но почему-то, не знаю почему, мне показалось, что вы найдете способ. Если бы вы его не нашли…

