- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Плавание под парусом: ветер, волнение и течения - Ян Проктор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От переводчика: В Приложении 5 дается описание службы погоды в Великобритании, указаны источники, где можно получить информацию о гидрометеорологических условиях в конкретном районе, приводится время передач по радио и телевидению прогнозов погоды и штормовых предупреждений В силу специфики излагаемого материала Приложение 5 здесь не приводится.
В Советском Союзе сведения о погоде в районе соревнований или на дистанции многодневной гонки можно получить в местном управлении Государственного Комитета по гидрометеорологии и контролю природной среды (УГКС), или в Гидрометеорологической обсерватории (ГМО), или на метеостанции. УГКС или ГМО выпускают и рассылают в ряд организаций (в том числе В службу порта или гавани) ежедневные бюллетени погоды, в которых содержатся фактическая, а иногда и прогностическая синоптическая карта, обзор погоды за текущий день и ее прогноз на завтра и последующие 3–4 дня.
Время передачи прогноза погоды по местному радио или телевидению можно легко выяснить. Прогноз по стране в целом передается по Центральному телевидению в 21. 40, после окончания программы «Время».
This file was created
with BookDesigner program
[email protected]
04.07.2012
Примечания
1
При наличии сильных постоянных (приливо-отливных, стоковых и т. п.) течений. Если слабые течения вызываются целым комплексом причин, то дать прогноз для небольшого района так же сложно, как и прогноз ветра. Такая ситуация наблюдается во многих заливах и бухтах Балтийского моря. (Прим. перев)
2
Для перехода к московскому декретному времени надо добавить три часа. (Прим перев.)
3
В СССР приливные течения заметны только в некоторых северных и восточных морях По климатическим условиям в наших приливных морях парусный спорт наиболее развит в Японском море, где за порт-сравнение можно взять Владивосток. (Прим. перев.)
4
Здесь и дальше принята терминология из морской практики: поворот ветра по часовой стрелке называется отходом, а поворот против часовой стрелки — заходом. (Прим. перев.)
5
В современных теоретических работах принят несколько иной механизм образования волн. (Прим. перев.)
6
Конечно, эти простые соотношения являются приближенными. (Прим. перев.)
7
В советской литературе используются несколько другие определения, но дальнейшее изложение и полученные выводы не зависят от принятого определения волны или ее элементов. (Прим. перев.)
8
То есть определяется время прохождения 11 вершин волн. (Прим. перев.)
9
Международный союз парусного спорта. (Прим. перев.)
10
Как правило, обрушение происходит при гораздо меньших крутизнах. (Прим. перев.)
11
Сказанное относятся к волнам на глубокой воде при отсутствии течений и мелководий. Данные измерений, выполненных в последнее время, показывают, что при особых условиях волнообразования, возможно, и встречаются волны с крутизной, близкой к теоретической. (Прим. перев.)
12
Градиент волнового склона в заданном направлении называется уклоном. (Прим. перев.)
13
Обычно дифракцией называют изменение труктуры ветровых волн при огибании ими препятствий Последнее определение не противоречит приведенному автором (Прим. перев.)
14
Аналогичная информация приводится в различных изданиях, выпускаемых Управлениями Государственного комитета СССР по гидрометеорологии и контролю природной среды. (Прим. перев.)
15
Такие наблюдения называются попутными судовыми. (Прим. перев.)
16
См. сноску в начале главы 5. (Прим. перев.)
17
В метеорологии такое явление называется вовлечением. (Прим. перев.)
18
Можно без труда перечислить много других подобных районов в СССР и за рубежом. (Прим. перев.)
19
В дальнейшем для удобства будем иногда называть его градиентным ветром, или генеральным ветровым потоком. Несмотря на неточность этого определения для ветра у поверхности, суши или воды, оно довольно часто используется в прикладных работах. В последнее время ветер, обусловленный полем атмосферного. давления, стали называть также фоновым ветром. (Прим. перев.)
20
Несмотря на то что здесь рассматривается район прибрежных вод Великобритании, этот пример оставлен в русском издании потому, что по такой же схеме составляется заблаговременный прогноз гидрометеорологических условий в любом районе. (Прим. перев.)
21
Интересно отметить, что в самой гонке на кубок Бэртона (через 3 месяца после написания этих заметок) именно от этого зависели окончательные итоги. В момент старта наблюдался растекающийся поток воздуха за Мелкомб-Регис, затем наступило несколько штилевых минут и значительный поворот ветра (на втором круге гонки), вслед за которым стал дуть более сильный ветер через перешеек Портленд — Веймут. На следующий день результаты гонки сильно зависели от использования растекания юго-западного ветра, идущего через Портленд — Веймут.
