- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Манро - Кресли Коул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Жених освободил тебя от обязательств. Кроме того, его уже давно нет. Ты вдова и вольна быть со мной.
Джейкоб готов был отдать её волку, ради безопасности, всегда ставил её потребности выше своих. Он тайно мечтал о них и любил её — в отличие от Манро, который хотел только обладать ею и смотрел свысока на саму её расу. Джейкоб был так же честен и прямолинеен, как волк был нечестен и коварен.
Изнутри магазина донёсся женский крик:
— Манро, тебе лучше войти. — Это Лоа? — Чернокнижники сперва придут сюда искать тебя.
— Знакомый дьявол? — спросил Манро у Рен.
Несмотря на слова Манро, что вернуться в своё время невозможно, у Рен было три причины верить в обратное. Первая: она не верила никаким словам Манро. Вторая: даже если бы он сказал правду, она могла вернуться в прошлое, не исчезая — если умерла тогда. И третья: она боялась, что сойдёт с ума, если потеряет всякую надежду. К сожалению, ей нужна помощь бессмертных, чтобы вернуться в своё время. И для завершения миссии, она должна была рискнуть и помочь Манро выполнить свою.
— Ладно.
Он взял её за руку и повёл по лестнице. Маленькие таблички с надписями приклеены к двери ветхого строения, и над головой зазвенел колокольчик. Манро пришлось пригнуться под дверной косяк. Внутри пахло ладаном и ничем не отличалось от любого сувенирного магазина, мимо которых она проходила ранее. Манро повёл её в дальний угол, к полке с сушёными головами аллигаторов и чёрными свечами. Но это оказалась вовсе не полка, а оптическая иллюзия. Он провёл их сквозь, и перед Рен открылся ещё один магазин, освещённый свечами. Тонкие волоски на затылке Рен встали дыбом. Это магазин Ллора. Проходы заставлены незнакомыми товарами, а на полках выстроились книги. Монстры ходят за покупками и читают?
Вывески по всему магазину гласили:
«Скидки в честь Приращения!»
«Ни на грош дешевле! (Но тебе же всё равно, да?)»
«Нужно ото всего избавиться (потому что грядёт апокалипсис!)»
Рен впилась взглядом в Манро.
— И ты привёл меня к Концу времён. Всё лучше и лучше.
— Это просто реклама. Возможно. Не обращай внимания.
— Я знаю, что такое Приращение. — Происходящие каждые пять столетий Приращения опасное время в Ллоре, случается много битв между бессмертными существами. Что здорово для человечества — если только смертные не попадали под прицел.
— Мне жаль, что сейчас мы находимся в самой гуще событий, но с этим ничего не поделаешь. Пары часто находят друг друга во время Приращения. — Он повёл её дальше. — Пойдём. Времени мало.
Идя мимо полок, Рен читала названия книг на корешках. И они соответствовали гамме Ллора: «Приучение дитёныша к горшку: Избавляемся от подгузников». «Разрешённая биография Нерея, Морского бога: Отец Моря». «Брачный бал: Романтика». «Описание дразнилок: «Найдёт ли Синдервайпер своего принца».
Взгляд Рен скользнул по диковинкам на полках. «Средство для удаления чешуи с лака». «Незудин при линьке». «Успокоительная соль для Кентавров».
Человек мог бы многое рассказать о бессмертных по товарам, которые те предпочитали. Менее ли тщеславны, одиноки или встревожены они, чем смертные?
Красивая женщина, которая выглядела не старше Рен, неторопливо подошла к ним.
— Вот ты вляпался, Манро. — У неё были длинные, чёрные как смоль волосы и гладкая смуглая кожа. Её выразительные глаза были янтарного цвета, но на фоне красного вызывающего платья они казались цвета охры. Она жрица? Рен попыталась разгадать вид. Ни заострённых ушей, ни клыков, ни крыльев. Но потусторонняя внешность слишком великолепна для человека. Перед ней Рен смутилась своих спутанных волос и изодранного платья.
— Керени, это Лоа. Лоа, познакомься с моей парой, Керени МакРив, двадцати девяти лет.
Рен напряглась.
— Мы не пара. Я замужем. Меня зовут Керени Ховард
Лоа ухмыльнулась.
— И я считала, что Уиллу тяжело, когда он привёл свою умирающую пару в мой магазин. Манро, я могу остановить приближающуюся смерть; но не могу разобраться с замужней.
— Очень смешно, жрица, но у нас трудности. Что знаешь о нашей ситуации?
— Всё, что ты рассказал своей паре по дороге сюда. Мои духи следили за тобой с тех пор, как тебя схватили. Они шли за тобой от портала и докладывали мне! Похоже, ты нажил себе жутких врагов.
Духи сейчас здесь? Хотя Трансильвания известна как страна призраков, Рен никогда не видела ни одного, никогда не знала, что они рядом.
— Какие средства защиты у тебя есть? — спросил Манро жрицу.
— Заклинание границы снаружи и злобные призраки внутри. Новые сотрудники из Мичигана.
Рен потянулась к клинку.
— Злобные?
— Их убил серийный убийца. Ты бы тоже разозлилась, — объяснила жрица.
И это место должно быть убежищем? Как Рен поступала с каждым полученным зданием — искала альтернативный выход. Задняя дверь манила к себе. Это стопер для сквозняка перед ней? У Рен отвисла челюсть, когда заметила белую массу, растянувшуюся на полу.
— Там змея!
— Боа — домашний любимец, и тебе не навредит, — заверил Манро, отчего Лоа рассмеялась. Безумие! Обращаясь к жрице, он сказал: — Нам нужно, чтобы ты закрыла магазин на следующие полчаса.
У Лоа заблестели глаза.
— От суммы, во что тебе это обойдётся, у меня даже дух захватывает.
— Ладно. Обдери меня, как липу.
— Полная открытость: если чернокнижникам каким-то образом удалось заполучить очень редкую ловушку для духов, могут сокрушить всю мою защиту. Но у тех, кого лучше забыть один шанс на миллион заполучить такую штуковину.
— Пойдём на риск.
— Мы всегда рискуем. — Лоа обратилась к кому-то невидимому: — Будь добр, запрись.
Рен резко обернулась, когда из передней части магазина донёсся лязг задвигаемого засова.
— Ты выглядишь, как исчадие ада, — сказала Лоа Манро. — Сперва, тебе нужно целебное зелье. — Она направилась к отделу с надписью «Искусство исцеления» и, взяв оранжевую бутылку, бросила ему. Он поймал и откупорил пузырёк. Не задавая вопросов, проглотил содержимое, затем провёл тыльной стороной ладони по рту. Его раны заживали на глазах Рен, и его мышцы стали ещё больше, грудь расширилась, руки налились. Его кожа из бледной превратилась в бронзовую, будто после дня, проведённого на солнце. Его телосложение было чересчур большим.
«Я бы ласкала его, узнавая, что заставляло рычать».
Несмотря на усталость и эмоциональную тяжесть в сердце, желание закипало.
Когда отвела взгляд, Рен заметила, что не только она зачарованно наблюдала за Манро. Были ли они с Лоа больше,

