Современные методы управления погодой - Андрей Жвалевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мама! – закричал я в мобильник. – Что-то связь пропадает! Алло! Алло!
После чего резко отключился, невзирая на отличную слышимость. Не хватало мне сейчас нотаций на тему: «Вот не послушал нас в прошлый раз».
Отлежавшись-отзвонившись, я приступал к деятельности. В первый же день удалось выяснить, что телефонная линия здесь предназначена исключительно для перекрикивания, но никак не для Web-серфинга. С удовольствием вычеркнув Интернет из списка возможных развлечений, я направил энергию на кулинарные эксперименты.
Думаю, вызваны они были тем, что мне постоянно хотелось есть. Вспомнив молодость, я обратился к итальянской кухне – она, как правило, заключается в смешивании и (иногда) обжаривании ингредиентов. В первый вечер я угощал хозяйку спагетти, во второй – ризотто, а на третий выяснилось, что билетов я так и не купил, поэтому едой занималась Кошка, пока я совершал энергичную вылазку в город.
Уже в купе Катя поинтересовалась:
– А что за дела ты решал эти три дня?
– Кстати! – ухватился я за последнюю возможность выполнить поставленную перед собой задачу. – Ты в курсе, что два твоих земляка написали пародию на «Гарри Поттера»?
Я назвал фамилии. Катя пожала плечами. «Ну и ладненько,– подумал я.– Хотя потом нужно будет их все-таки найти, сказать спасибо».
***Следующие три дня прошли как-то странно. Мы жили слаженной семейной жизнью: я работала, Сергей валялся на диване.
Правда, к его чести, он кормил нас ужинами – варил макароны. Первый раз умудрился их зверски пересолить, а второй – переварить. Но в целом все было неплохо, учитывая, что он сидел дома с Машкой, снимая с меня хотя бы эту головную боль.
На второй день Машка заинтересовалась, что из вещей нужно брать с собой, Сергей тут же хлопнул себя кулаком по лбу и заявил, что он совсем заработался и забыл купить билеты. После этого быстро оделся и рванул на вокзал.
Настолько быстро, что я даже не успела ему сказать, что ехать туда сейчас бессмысленно, гораздо лучше дождаться девяти часов вечера, когда снимут бронь почти на все проходящие поезда. И билетов больше, и я его на машине отвезу. Но где там! Не успела я открыть рот, как за ним уже захлопнулась дверь.
– Мама, а кем работает дядя Сережа?
– Он в издательстве работает. Книжки делает.
– А-а-а… А у него на работе тоже телевизор есть?
– Не знаю. А зачем ему телевизор на работе?
– Ну, он сказал, что заработался… А он тут целый день телик смотрел. А мне не давал.
– Ну, Машка, ябедничать нехорошо. И потом, он, наверное, не все время смотрел.
– Да, не все. Иногда он спал.
Да-а. Не знает еще Сергей, с каким монстром ему придется делить квартиру. Боюсь, что вопрос совместного проживания быстро заглохнет, если так пойдет и дальше.
Зато на работе все получилось просто замечательно. Когда я там появилась, на меня тут же обрушился наш начальник реализации, который возмущенно начал рассказывать про то, что наши книги в Москве совершенно не продаются. Но не продаются не потому, что плохие, а потому, что этим там никто не занимается. А это безобразие!
Я радостно подхватила тему, вытрясла у него статистику продаж и прямо с этим всем отправилась к директору.
– Петр Александрович, – бодро начала я, – посмотрите, какой ужас творится в московских магазинах. А я всегда вам говорила, что нам в Москве нужен человек, который был бы заинтересован в том, чтобы продавались именно наши книги. Смотрите, вот наша книга (я активно совала ему под нос бумажки), а вот по той же теме – московского издательства. Смотрите, наша дешевле и лучше, а продажи у той в два раза больше! Знаете почему? Потому что нашу задвинули в угол, и ее не видно!
– Катя, все это хорошо, но у меня нет времени объезжать все московские магазины…
– Давайте я поеду. Через десять дней выставка, я за это время все там сделаю. Вы приедете уже на все готовенькое.
– Что ты сделаешь?
– Объеду магазины, подружусь с товароведами. А с выставки отгрузим им книжки.
– Это все, конечно, на словах красиво, но…
– Что «но»?
– А здесь кто работать будет?
И тут я выдала заранее подготовленную речь о том, что нельзя так халатно относиться к московскому рынку, что московский рынок – это 80 процентов продаж. И если мы его упустим, то на наши головы посыпятся все беды и несчастья.
Я была убедительна. Меня отпустили.
***Оказывается, по Москве я соскучился. Даже пригороды, которые бесконечной помойкой тянулись вдоль полотна, вызывали во мне умиление. Жара стояла нестерпимая – в честь нашего воссоединения – и дышать было нелегко, но, едва ступив на перрон, я прослезился.
Нигде в мире смог так не выедает глаза, как в Москве.
Квартира была практически в том же состоянии, "в котором я ее оставил. Правда, по полу и стульям были разбросаны чужие вещи. Мне понадобилось полтора часа, чтобы создать подобие уюта. Катя с Машкой в это время принимали ванну.
Затем я приступил к кормлению гостей.
Уплетая блинчики с творогом, Катя критически оглядела кухню и спросила:
– А ты не обидишься, если я здесь немного приберусь?
Я недоуменно огляделся. По-моему, все было в идеальном порядке. Все на месте, все под рукой. Даже посуда вымыта. Но возражать не стал. У женщин по-другому устроена сетчатка. Они могут заметить пылинку размером 15 микрон, но не разглядеть значок «Мерседеса» на автобусе.
– А что мы будем делать? – спросила гостья, решив, что согласие на уборку получено.
– Во-первых, пойдем в зоопарк!
– Уррра-а-а! – Маша издала радостный вопль. – Прямо сейчас?
– Можем и сейчас. Но лучше вечером. А то жарко очень.
– Ну и что-о-о, – губы ребенка приняли положение «готовность к рыданиям третьей степени».
– Все слоны и бегемоты попрятались, – пришла мне на помощь Катя. – А ты какое мороженое хочешь?
– А что, – Маша продолжала находиться в боевой готовности к рыданиям, – у нас есть мороженое?
– Пока нет, но дядя Сережа купит, правда? А я пока тут немного похозяйничаю.
«Ну вот, – подумал я, – начинается». Прислушавшись к интуиции, попытался выяснить, растет ли там чувство протеста. Однако сытое и благодушное нутро, похоже, благоволило ко всем начинаниям Кошки. Поэтому я сгреб в охапку Машку («Сама выберешь себе мороженое») и направился в гипермаркет.
Ребенка этот супермагазин, к моему огорчению, не поразил. По-моему, Машка просто не смогла оценить масштабы. Зато я снова дал волю ностальгии – бродил вдоль бесконечных прилавков с сырами и винами, поражался дешевизне водки и холодному равнодушию продавщиц. В Германии я привык к маленьким лавочкам, где тебя обслуживает улыбчивый хозяин или член его семьи. Нет у них русского размаха!