- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна золотого остролиста (СИ) - Юлия Арниева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Красивая, да? А камней там сколько, — довольно промурлыкал кот-Абис, устраиваясь за стол.
— Видела, — согласно кивнула, — действительно красивая. Ты ешь, а мы пока с Джери тебе еды на первое время соберём и несколько монет дам, хотя их у меня и немного. Магали сказала, что хорошие комнаты сдают в районе баржи.
— Эээ, Кэт, ты чего? — ошеломлённо уставился на меня Абис, даже жевать прекратил.
— В этом доме воришки жить не будут, — равнодушно пожала плечами, достав небольшой туесок, добавила, — тебе лучше мясо отварное же положить, оно будет дольше храниться.
— Мам? — удивлённо пробормотал сын, жалостливо на меня посмотрев.
— Нет, Джереми, у нас, итак с тобой жизнь полна приключений, а ещё этот будет нам её усложнять, нет уж пусть идёт куда хочет.
— Я же, мыслил, как лучше, тебе помочь, — обиженно воскликнул Абис, сжав кулаки, он опустил голову, намереваясь подняться.
— Когда ты притащил артефакты Морган, мне казалось я достаточно донесла, что чужого мне не нужно.
— И зря, ты знаешь, твой камень, которым старуху вылечила, магию ей вернул! — выкрикнул парень, — не всю, всего лишь каплю, но она ведьма, сразу смекнула и тебя хотела привязать к дому и к себе, этого Рауля пригласила.
— Не тарахти. Что значит вернула? Откуда знаешь? — прервала непрекращающийся поток слов.
— Слышал, как она говорила сама с собой, совсем старуха спятила, — буркнул парнишка, — и план составила, даже на листок его записала, видно, на память жалуется, а я же кот, чего меня бояться.
— Ясно и что, о моей магии она рассказать никому не сможет.
— Но о тебе она говорит и попросила разыскать, — уверенно заявил Абис, — вот я и унёс камни, а ты их ещё и силой своей заполнила.
— Что ж, пусть попробуют найти, — задумчиво пробормотала, понимая, снова убегать нет желания, всё время скитаться? Нет, нужно что-то другое и чем скорее, тем лучше, приняв решение, я продолжила, — и всё же вору в этом доме не место, зачем залез к Огюсту? Мисс Мэрид?
— Привычка, — буркнул парень, — я этим и жил, пока котом не стал.
— Как? — снова спросил сын, вытаращив глазёнки в нетерпеливом ожидании.
— Я сирота, — начал свой рассказ Абис, всхлипнув, он искоса на меня взглянул, удостоверится, удалось ли разжалобить.
— Сочувствую и? — проговорила, не поддаваясь на провокацию.
— Нас выпустили в двенадцать лет из сиротского приюта, работу таким не дают, а есть надо, вот и прибился к банде, карманником стал, да всё время попадался, оттого и бит часто был.
— И ничего не изменилось, — прокомментировала.
— Много ты понимаешь, — фыркнул парнишка, смочив горло остывшим чаем, продолжил, — вот я и пошёл на остров этот проклятый, пожелал быть ловким и бесшумным — как кот.
— Кот? — переспросила, моему изумлению не было предела.
— Ага, — грустно вздохнул Абис, — силы острова видно, решили позабавиться и превратили меня в кота. Я тогда ошалел, а ещё выбраться не мог, воду боялся до ужаса. А лапы вёсла не держали, вот и прожил там пятнадцать лет, и народ приходил, много… да токмо все там и оставались, и я же искал их, весь остров облазил, только не было никого, бесследно все пропадали.
— А я значит нет, — тихо сказала, мысленно поражаясь и восхищаясь силой духа, этого парня.
— Представь моё удивление, когда ты встала у того колодца и счастливо улыбаясь пошла к воде, я же думал блаженная, но потом быстро смекнул. Что ты поможешь выбраться из этой западни.
— И после увязался за нами? — подытожила, — а как нашёл нас в Дилусе?
— Я тебя чувствую, не знаю, как, ты словно маячок во тьме для меня горишь, — грустно пробормотал Абис, всхлипнув, — живя с вами, я думал, что у меня появилась семья.
— Она у тебя есть, ты только прекращай воровать, — тихо ответила, немного сжав его ладонь, — мы и без этого справимся…
Глава 23
— А обратно? В кота? Ты сможешь перекинуться? — Спросил сын, восхищённо взглянув на Абиса.
— Хм… эта шкурка мне, конечно, надоела, но, может, и пригодится где, сейчас попробую, — растерянно пробормотал парень, он тут же зажмурился, съёжился и, надув щёки, запыхтел, — ну?
— Нет, человек, — расстроенно проговорил сын, — хотя… Ой! Абис ты мышей ел? А птичек?
— Угу, первую неделю не мог пересилить себя, а потом втянулся, — хмыкнул он, поддавшись к Джереми ближе, добавил, — те что полевые жирнее будут.
— Фу…
— Так, прекращаем эти противные разговоры, — шутя возмутилась, я вдруг озадаченно спросила, — у тебя же и документов нет, надо оформить?
— Ооо, а тебе сколько лет? — спросил сын.
— Так, давай посчитаем, значит на остров я приплыл, когда мне восемнадцать исполнилось, прожил там пятнадцать лет, — проговорил парень, — тридцать три.
— Знаешь, тебе больше восемнадцати не дашь, как по внешности, как и по уму, уж прости, — произнесла, оценивающе на него взглянув, — так что будешь ты Абис моим племянником, на сына не потянешь, не тот возраст.
— А племянник любимой сестры? Или злого братца? — тут же уточнил парень.
— Любимой сестры, конечно.
— Хорошо, — довольно протянул Абис, — значит нам потребуется легенда.
— Обязательно, но позже, сейчас доедай и пойдём к мисс Луки, нужно купить тебе одежду, а после в ратушу, документы оформлять, скажем, ограбили тебя по дороге.
— И пытали, но я мужественно терпел и нашёл способ сбежать от разбойников, — добавил Абис.
— Балбес, — хмыкнула, осознавая, что с этим мальчишкой, конечно, будет весело, но и непросто, — ешь молча, на обратном пути к Магали зайдём, расскажем о пополнении в нашем семействе, чтобы каждому в районе не объяснять.
— Нда… старушка как газета, всё новости знает, — проговорил Абис.
— А я с вами? — тут же спросил Джереми.
— Конечно, мне нужно ещё спирт где-то раздобыть, — задумчиво проговорила.
— У Реми-часовщика точно был.
— Ты и туда успел залезть? — возмутилась, укоризненно на него взглянув.
— Надо было изучить соседей, мало ли, — буркнул Абис, — ты знала,

