- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Карантин класса «Т» - Андрей Буревой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«К Фермерам, может, заглянуть? — сбился на размышления я. — У них молодежь частенько желает сорваться мир посмотреть… Чем я вполне могу воспользоваться. К тому же народ у них там попроще, не такой корыстный и ушлый, как на базах, и менее склонный к тому, чтобы кинуть ближнего своего. А это существенный такой плюс…»
В конце концов решил пока не горячиться, обождать пару-тройку дней. Вот если и дальше будет глухо с желающими составить мне компанию в поиске, тогда и поразмыслим на тему поездки к Фермерам.
Добравшись до своего жилого модуля, я сразу отправился в душ. А оттуда — прямиком за стол. Здоровущую кри-пиццу с сыром как раз доставили, а я реально проголодался. Похоже, потому что с утра плохо поел…
Спокойно перекусить мне не дали. На комм упало сообщение от Икки, не содержащее даже привета, а лишь один единственный вопрос: «Ты где?»
Хмыкнув, я лаконично ответил: «У себя».
«Никуда не уходи! Мы сейчас подойдем!» — Это уже не подразумевающее компромиссов уведомление от Мэй, после которого у меня возникло прямо-таки непреодолимое желание пробить по комму, не заключил ли я вчера кое с кем семейный контракт с пьяных глаз. А то возникает подозрение после таких-то посылов от сестренок Тарво. Не стал поднимать данные по вчерашнему вечеру только потому, что сообразил, что вряд ли что-то там найду. Комм-то я вырубал… Еще когда только мы в «Птицу» заявились. Чтобы девушек не распугивать… Они ведь обычно крайне отрицательно относятся к близкому общению с парнями, когда у тех коммуникатор находится в активном состоянии и, вполне возможно, ведет запись всего происходящего вокруг.
Не став ничего отвечать на последнее сообщение, я чуть ускорил работу челюстями, намереваясь побыстрее управиться с трапезой. Однако не успел слопать и половины своего заказа, как заявились сестренки Тарво.
— Хай, чувак! — жизнерадостно поприветствовали они меня, ввалившись в модуль.
Огляделись мельком и, наскочив с двух сторон, синхронно чмокнули меня в щеки, вроде как не удовольствовавшись выражением приязни только на словах. Ага. Только при этом с блюда с кри-пиццей исчезли два ломтя! Которые мгновение спустя обнаружились в руках у Икки и Мэй, плюхнувшихся в кресла напротив меня.
— Вот вы ушлые, — не мог не усмехнуться я, глядя на девчонок, начавших энергично расправляться с кри-пиццей.
— У нас организмы молодые, растущие! Им нужно хорошо кушать! — уведомили меня нимало не смущенные моими словами сестренки Тарво.
— Это понятно, — хмыкнул я и, взяв последний кусок кри-пиццы, поинтересовался: — Что у вас случилось-то, что вы с такой скоростью примчались?
— Уайт, короче, тут такое дело… — начала Икки с набитым ртом.
— Да, дело! — поддержала ее Мэй, тоже и не подумавшая прекратить жевать.
— И какое же? — чуть помедлив, осведомился я.
Кое-какая догадка у меня, конечно, сразу возникла, но я все же усомнился в ее правильности. Вряд ли девчонки желают новых экстремальных покатушек, когда еще не выветрились впечатления после вчерашних. Может, чего другого хотят?..
— Ты же привел в порядок своей рейдер? — утвердительно произнесла Икки, мигом избавив меня от ненужных иллюзий относительно цели их визита.
— Нам надо срочно смотаться в город! Так что собирайся в темпе, и погнали в гаражный отсек! — продолжила более импульсивная Мэй, не дождавшись даже ответа от меня. Мало того, произнесла это так, словно ничуть не сомневалась, что со вчерашнего дня моя «блоха» стала выездным транспортом их банды.
«Вот поэтому я даже не заикнулся о том, чтобы пригласить Икки и Мэй в свою команду, когда посвящал их в свои дальнейшие планы вчера в „Птице“, — хмыкнул я про себя. — Хотя моя авантюрная идея восстановить какой-нибудь спейсер и вырваться к звездам если и могла найти у кого-то горячую поддержку, так именно у этих оторв. Но… Но вот только формируемый отряд тогда будет не моим, а Икки и Мэй. И в этом вся проблема».
— А вы ничего не попутали? — медленно произнес я, поочередно оглядев девчонок. — Может, у меня свои планы на сегодняшний день?
— Да ты чего, чувак?! — хором возмутились сестренки, похоже, даже не допускавшие мысли, что я могу дать им отлуп. — Тут такое четкое дело намечается!
— Точно? — с неприкрытым сарказмом вопросил я.
— Точнее некуда! — заверили меня. И начали торопливо просвещать: — Тут нам Крыс инфу притащил о том, что пара младших техников из мехмастерских втихаря увела несколько восстановленных движков и собирается загнать их сегодня кому-то в городе!
— И вы вознамерились стать третьей стороной этой сделки? — мигом сообразил я. — Которая ничего не делает, а только купоны стрижет?
— А то! — подтвердили одинаково заухмылявшиеся сестренки.
Я долгое мгновение молчал, глядя то на одну, то на другую. Слов просто нет… Одни эмоции! Хотя авантюра в общем-то в их стиле. Чему тут удивляться-то?
— Крыс этот ваш, похоже, совсем придурок, или лицо ему давно не ломали, — рассерженно протянул я, обозлившись на этого тупорылого барана, подкинувшего столь опасную информацию банде Икки и Мэй. — Не мог, что ли, сам слить инфу тем же управляющим мехмастерскими? Наверняка поимел бы с этого намного больше, чем получит от вас.
— Вот тогда бы он точно попал по полной программе! — фыркнула Мэй.
— Ага! — подержала ее старшая сестра, добавив с угрозой: — Попробовал бы только провернуть что-то в обход нас…
— Уайт, похоже, просто не знает, что Крыс нам по гроб жизни должен, а потому работа на сторону для него крайне чревата, — снисходительно заметила Мэй.
— Как раз это я знаю, — буркнул я, соображая, как же тут быть.
Да, история Глена Лимаса мне известна. Свон как-то просветил об этом Крысе, действительно чем-то смахивающем на пресловутого грызуна из-за чуть выступающих передних зубов и длинного острого носа вкупе с вечно бегающими глазками. Полудурок этот, не пользующийся популярностью у женского пола, как-то пытался подсыпать в выпивку одной из девчонок из банды Икки и Мэй какой-то дури, возбуждающей и снижающей критичность восприятия, с понятно какой целью, и был пойман на этом в буквальном смысле слова за руку. За что был нещадно бит. И определен в вечную кабалу. Вечную — потому что нет у Крыса, обитающего в крайнем сегменте сектора «C», двенадцатом, и работающего в механических мастерских простым уборщиком и челом на побегушках, никаких реальных шансов в обозримом будущем выплатить повешенный на него девчонками долг в десять тысяч кредов.
— Тогда что тут думать? Ехать надо! — поторопили мои размышления сестры Тарво.
«Нет, самому мне их не образумить, — сокрушенно подумал я, глядя на загоревшихся азартом девчонок. — Не откажутся они от своей идеи влезть в предстоящую сделку, несмотря на очевидную рискованность этого предприятия. Найдут кого-нибудь еще, даже если я откажусь их везти… А значит, надо привлекать тяжелую артиллерию».
— Давайте рассказывайте все заново и обстоятельно, — потребовал я, врубая на комме функцию протоколирования происходящего и создавая закрытый канал связи с Ивеном.
— Как же сложно с этими парнями… — вздохнув, вроде как пожаловалась Икки младшей сестре.
Та одобрительно закивала, но затем все же взялась меня просвещать как раз в тот момент, когда оказавшийся, видимо, ничем не занятым Ивен подключился к моему комму:
— Крыс как-то узнал, что пара младших техников из мехмастерских подменила полным хламом несколько восстановленных двигателей «Сакс-50» с приличным ресурсом и сегодня собирается толкнуть их кому-то в городе.
— Почему именно в городе, а не тут же, на Базе? — потребовал уточнения я, чуть насторожившись. — Они что, затевают сделку с Изгоями, которым нет сюда ходу?
— Да нет, — отмахнулась Икки, первой расправившаяся со своим куском кри-пиццы. — Просто покупатели уперлись, требуя, чтобы вороватые техники сами вывезли движки с Базы.
— Ну-ну… — с определенным сомнением протянул я.
— Уайт, да ты не сомневайся даже, — несколько снисходительно произнесла Икки. — Это обычные бродяги, опасающиеся подвоха. Вдруг их возьмут за жабры с этими движками при выезде с Базы прямо на контрольно-досмотровом пункте?
— Обычные бродяги, значит? — недоверчиво хмыкнул я. — У которых меж тем есть при себе свободных тысяч пятнадцать-двадцать кредов, чтобы заплатить за такую покупку?
— Да не, денег у них нет, — улыбнулись девчонки. — Они договорились с техниками махнуть движки на целую кучу дури.
— Чего?! — разинул я рот, немало ошеломленный таким поворотом событий.
— Ну да, — не поняв ничего, переглянулись и подтвердили сестренки Тарво. — Пять движков на пять же ящиков синтекса.
— И что же вы хотите с этой сделки поиметь, если деньги в ней вовсе не участвуют? — кое-как справившись с собой, поинтересовался я.

