wolf world-3 - ShtainAG
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Револьвер Серега засунул обратно в сумку. Следующим интересным предметом оказалась прямоугольная коробочка — толи сотовый телефон, толи дистанционный пульт управления от телевизора. Он решил, что нажимать на кнопки не стоит. Вдруг эта штука пошлет сигнал в штаб Механиков и предупредит о появлении чужаков. Несколько пузырьков с какими-то таблетками, набор гаечных ключей, большая толстая тетрадь в картонном переплете, заполненная текстом на непонятном языке, похожем на арабскую вязь, и, наконец, сложенная в четверо карта местности с условными обозначениями на чужом языке.
Карте Серега обрадовался. Только без умного толмача она была бесполезным куском бумаги. Он даже не мог привязать место их нахождения к какому-то участку карты.
Сложив все нужное обратно в сумку, Серега вернулся к осмотру броне-вепря. Животное продолжало оставаться безучастным ко всему что происходило вокруг. Тогда он осмелел и попытался забраться в седло. Получилось это у него далеко не сразу. Чтобы взгромоздиться на эту махину, требовалась специальная сноровка.
Когда он оказался в седле, вставил ноги в стремени, броне-вепрь пробудился, напугав Жара, заинтересовавшегося экспериментами командира. Тварь оскалила пасть, зарычала угрожающе и переступила с ноги на ногу.
От неожиданности Серега попытался выбраться из седла. Укрощать строптивого бронированного мустанга у него не было никакого желания. Он вытащил ноги из стремени, собираясь спрыгнуть на дорогу, и почувствовал, как животное под ним окаменело. Это заинтересовало его, и он засунул ноги назад в стремя. Броне-вепрь снова ожил. Серега ухватился за поводья и натянул их, останавливая тварь, готовящуюся растерзать любопытного Жара.
— Мать же моя колдунья, ты на фига меня так пугаешь, — шумно выдохнул Жар.
— Сам пугаюсь, — ответил Серега, натянув левое поводья.
Броне-вепрь повернул голову налево и сделал несколько неуверенных шагов.
Какое-то время Одинцов играл с животным, пытаясь разобраться в тонкостях его управления. Он заставлял его чинно вышагивать по дороге, нестись галопом, перепрыгивать через препятствия, ложиться на землю, так чтобы не уронить седока. Наконец ему надоела игрушка, и он покинул седло.
Броне-вепрь замер памятником самому себе. Серега приблизился к Шустрику.
— Доволен. Устал мучить животное? — спросил Лех.
— Я никого не мучил. Да и не животное это вовсе, а робот. Вероятно биомеханический.
— Ты вообще, что сейчас сказал? — не понял его Шустрик.
— Это животное искусственного происхождения. По всей видимости, созданное человеком. Собрано из металла и живой материи, — попытался доступно объяснить Серега.
— Как же такое возможно? — спросил удивленный Берт Рукер. — Люди не могут создавать живых существ. Разве что с бабами естественным способом.
— Это сейчас не могут. Но когда-нибудь обязательно научатся, — пообещал Серега.
— Магия это все. Волшба. Железно говорю, — заявил Жар.
Соратники одобрительно закивали. В магическое происхождение они верили больше, чем в естественнонаучное. Переубеждать их Серега не стал.
— Нам надо убираться с дороги. Пока этих не начали искать. Трупы обыскать и унести на свалку с глаз подальше. Побыстрее. Времени мало. Итак, задержались, — распорядился Серега. — Да и Карусель похоронить надо. По-людски чтобы было.
Спутники Одинцова бросились выполнять его команду.
— А я пока мутантов этих роботизированных с дороги отгоню, — сказал он, возвращаясь к броне-вепрю.
Убрав с проезжей части сначала первого робота, а затем второго, Серега вернулся на дорогу, где его уже ждали. Соратники тоже справились со своей частью работы, и ожидали новых приказов.
— Оставаться здесь небезопасно. Надо углубляться в свалку… — Одинцов неопределенно махнул рукой в сторону нагромождения бетонных и металлических конструкций. — И уходить подальше от этого места. Скоро начнут искать Механиков, а когда найдут трупы, станут обыскивать прилегающую к месту преступления территорию. Мы к этому времени должны быть далеко отсюда.
— Поедем верхом? — уточнил Шустрик, хотя ответ ему был известен заранее.
— Коней придется бросить. По этим колдобинам мы далеко не уедем. Можно было конечно на броненосцах этих переделанных… но их только два. Дорога одна, большая вероятность, что с другими Механиками столкнемся. Так что лучше не рисковать.
Они увели коней подальше от дороги, развьючили и попрощались. После чего продолжили путь, забираясь все глубже, в сердце старого города. Постепенно они уклонялись в сторону от места стычки с Механиками. Шли молча, таща на себе весь свой скарб.
Серега потерял счет времени. Ему казалось, что оно растянулось и стало медленным. Быть может они шли полчаса, а может и несколько часов подряд. Постоянно спотыкаясь впотьмах о металлические коряги и бетонные пни. Наконец, Одинцов заприметил впереди дом. Некогда в нем было много этажей, многоквартирное панельное сооружение, но сейчас от него осталось два первых этажа и торчащие к небу огрызки арматурин.
— Здесь остановимся, — сказал он.
Только оказавшись в укрытии, Серега прилег, расстелив на полу плащ, и понял, насколько сильно он устал. Сражение с Механиком, укрощение броне-вепрей и длительный переход выпили из него все силы.
— До утра отдыхаем. Потом путь продолжим, — распорядился он.
— А куда пойдем-то? Мы ведь даже не знаем, что здесь как… — спросил Берт Рукер. — Идем как слепые бычки на убой. Смысл-то какой во всем этом. Единственный человек, который знал дорогу, и тот убит. Карусель погиб. Мы обречены.
Серега давно заметил, что новый десятник очень любил поворчать. Видно за этого его и прозвали Стариком.
— Железно говоришь, — поддержал его Жар.
— Нам надо выбираться из преддверия. Но в слепую мы это сделать не сможем. Тут вы конечно попали в цель. В мешках Механиков я нашел карту, но разобраться в ней мы пока не можем. Нам нужен местный, который станет для нас проводником. Надо брать языка, — сказал Серега.
— И где мы его найдем? — спросил Джеро.
— Для этого мы попробуем найти базу Механиков. Они же откуда-то приехали. Там по обстоятельствам. Если народа мало, то накроем их огнем и уничтожим. Если их много, то выкрадем человека. Лучше бы конечно взять базу штурмом. Тогда мы сможем разжиться бронезаврами, и на них продолжить путь. Удобные сволочи, что не говори, — поделился только что родившимся в голове планом Серега.
— План безумный. Но выполнимый и в твоем духе, — одобрил Джеро. — Надо попробовать. Только они вооружены серьезнее чем мы. У нас один револьвер на всех, да один арбалет и мечи. Но они для ближнего боя. Эти же гады нас близко к себе не подпустят.
— Во-первых, стволов у нас уже три. Два я нашел в седельных сумках у Механиков. Держите.
Один револьвер он протянул Джеро. Второй отдал Шустрику. Лех однажды уже показал ему чудеса меткости, а Джеро и раньше сталкивался с огнестрелами, умеет управляться.
— Во-вторых, у нас есть автоматы. Всего пару, но на первое время хватит. Остальным разживемся на базе, если у нас все выгорит…
— И что это за штуковина такая? — поинтересовался Жар, вращая в руках автомат Механика.
— Скорострел. Восемьсот пуль в минуту может выпустить, если стрелять в режиме очереди. Очень удобная штука. И у нас два таких скорострела. Правда, патронов мало. Но на первое время хватит.
Жар от удивления раскрыл рот. Шустрик присвистнул и с одобрением посмотрел на механическую машинку для убийств в руках друга.
— А теперь срочно всем спать. Лодий остается сторожить. Через два часа буди Жара. Потом Джеро, — приказал Одинцов.
Не говоря больше ни слова, он отвернулся к стене, запахнулся полой плаща и закрыл глаза. Спать было жестко. Местами сохранившийся деревянный настил и куски паркетной выкладки худо-бедно спасали от холода.
Серега сам не заметил, как провалился в сон. Засыпая, он слышал, как где-то далеко раздался громкий вой, словно стая волков вышла на охоту. Только слышалось в этом вое что-то потустороннее.
ГЛАВА 13
МЕХАНИКИ
База Механиков, стражей Преддверия, находилась в пяти кварталах от границы со Срединными землями. Если передвигаться по руинам города, не зная дороги, то найти ее невозможно. Искусно замаскированная в хаотичном нагромождении осколков бетона и стали, она служила приютом для более чем трех десятков солдат, патрулирующих границу. Справа от нее нависал расколотый стальной купол, некогда служивший крышей какому-то зданию. Он держался на стальных ребрах, пробивших асфальт и прочно вошедших в него. Вероятно, когда-то он находился очень высоко и обрушился вниз, уничтожая все на своем пути. Слева виднелся заваленный остовами автомобилей перекресток, за которым стояло одноэтажный длинный дом, напоминающий закусочную.
Потрескавшаяся, кое где сошедшая со стен краска, уцелевшие мутные от пыли стекла, покрытые граффити. На крыше виднелась покосившаяся неоновая вывеска, в которой не хватало букв, словно во рту старика зубов. Но и того что осталось было достаточно, чтобы прочитать название "Баддибургер".