- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чайная роза - Марша Кэнхем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Надев плащ и шляпу, сэр Рейналф окинул последним взглядом свой кабинет, натянул перчатки, взял трость и быстро зашагал по больничным коридорам, направляясь к выходу, где его ждал экипаж.
– Трогай, Чамберс, – мрачно уронил он, забравшись внутрь. – На Мейберри-Бридж, и не жалей лошадей.
– Слушаюсь, сэр.
Вид карет и повозок, деловито сновавших по дороге, ничуть не облегчил напряжения, владевшего сэром Рейналфом. Несмотря на поздний час, на улицах было немало народу, а то, что он задумал, требовало уединения. Как и в предыдущих случаях, шантажист сам выбрал место встречи. Это был узкий каменный мосте разрушающейся кладкой и подгнившим деревянным настилом, практически всегда затянутый туманом, поднимавшимся над рекой. Скорее всего единственным источником света будет фонарь его кареты, и он не увидит своего врага, пока не приблизится вплотную. Собственно, в прошлом ему пришлось довольствоваться скрипучим голосом, раздававшимся из темноты. На этот раз, однако, он вынудит шантажиста показаться хотя бы на одно короткое мгновение, чтобы успеть прицелиться.
Сэр Рейналф потрогал спрятанные под плащом пистолеты и постарался успокоиться. Он не считал себя метким стрелком, но полагал, что на близком расстоянии, да еще с надежным оружием, не промажет.
Карета свернула в сырой переулок и медленно покатила к мосту. Вдоль дороги тянулись сточные канавы, затянутые илом и ряской. Дома представляли собой убогие строения, так тесно прижатые друг к другу, что, если бы одно из них рухнуло под напором ветра, остальные повалились бы следом, как костяшки домино. Здесь обитали отребья общества, спившиеся и озлобленные, кормившиеся за счет несчастий других: воры, шлюхи и убийцы. Очередная смерть на этих улицах не привлекла бы внимания.
Сэр Рейналф размял пальцы, чтобы убедиться, что перчатки не стесняют движений. Поразмыслив, он снял плащ и сложил его на сиденье рядом с собой – верный способ внушить противнику мысль, что ему нечего скрывать. Чтобы пистолеты не выделялись под одеждой, он предусмотрительно надел свободный сюртук из плотной шерсти. Едва ли шантажист заметит небольшие выпуклости в темноте и тумане.
Легкий стук по крыше кареты возвестил, что они прибыли на место. Сэр Рейналф несколько раз глубоко вздохнул, крепко сжал в руке кожаный пакет с деньгами и вылез из экипажа. Чамберс остался на козлах, как и было приказано.
В нос ударил резкий запах плесени и тухлой рыбы, пропитавший все вокруг. Под ногами чавкала жидкая грязь, перемешанная с гниющими отбросами. Сэр Рейналф огляделся и медленно зашагал по направлению к смутному силуэту моста, видневшемуся впереди.
Где же этот ублюдок? До восьми остались считанные минуты. Наверное, затаился в темноте и развлекается, заставляя его ждать назначенного часа. Черт бы его побрал!
Сэр Рейналф вытащил из нагрудного кармана шелковый платок и промокнул вспотевший лоб. Жаль, что он не может вытереть ледяной пот, струившийся между лопатками. Ладно, скоро все это кончится его полной победой!
Он вздрогнул, услышав шорох, за которым последовал писк какого-то мелкого животного, и снова промокнул лоб.
– Эй, иди сюда, – послышалось из темноты.
Это был не более чем шепот, едва различимый за шумом ветра и плеском реки, протекавшей в двух шагах от того места, где он стоял. Сэр Рейналф медленно двинулся вперед, прочесывая взглядом окружающий мрак и ловя каждый звук. Сзади донеслось приглушенное ржание лошади.
– Сюда!
Сэр Рейналф остановился. Вход на мост был отмечен двумя каменными колоннами. Голос доносился из-за одной из них. Он облизнул губы, удивляясь, что рот может так пересохнуть, когда все вокруг буквально пропитано сыростью, и сделал несколько осторожных шагов к другой колонне.
– Да не туда, болван! Сюда! Принес деньги? – Это был тот же самый хриплый шепот, что и в прошлые разы.
– Да, – отозвался сэр Рейналф.
– Вот и славно. Положи их там, где стоишь, и отвали назад.
Сэр Рейналф нагнулся, выполняя указание, и незаметно расстегнул пуговицы камзола, довольный, что стоит спиной к свету. Фонарь, закрепленный на передке его кареты, освещал его силуэт, но скрывал движения рук.
Там, откуда доносился голос, появилась темная фигура.
– Премного благодарен, лорд Кросс. Вы не представляете, какое удовольствие мне доставляет общение с вами.
– Я рад, что вы так высоко цените мою щедрость. К сожалению, это последний раз, когда я согласился на ваши условия.
– Неужели? Значит, вас больше не волнуют бумаги, касающиеся вашего отца? Даже если они доказывают, что он состоял на службе у французов, когда Бони собирался форсировать Ла-Манш? Что он бежал из Англии, прихватив с собой три сундука с английским золотом?
– Энтони Кросс был трусом и предателем. Но это его преступление, а не мое. Моя репутация настолько безупречна, что выдержит любой удар.
– А как насчет репутации вашего брата? Ее не назовешь лилейно-белой. Кое-кто подумает, что яблочко от яблони…
Лицо сэра Рейналфа побагровело, но он подавил гнев усилием воли, желая сохранить ясность рассудка. Сунув руку под сюртук, он вытащил один из пистолетов и выстрелил, прежде чем его оппонент закончил свою гнусную тираду. Пуля ударилась о каменную колонну, отколов кусок штукатурки, и отлетела рикошетом в темноту.
Сэр Рейналф выхватил второй пистолет, целясь вслед тени, метнувшейся назад по горбатому мосту. Он выждал момент, когда силуэт противника четко обозначился на фоне далеких огней, и нажал на курок. Грохот выстрела едва не заглушил крик шантажиста. Бегущий споткнулся, сделал несколько неуверенных шагов, затем побежал дальше, но уже не так резво. Сэр Рейналф кинулся следом, громыхая сапогами по деревянному настилу моста, но мужчина исчез в тумане на противоположном берегу реки.
– Я попал в него! – ликующе вскричал сэр Рейналф, шумно переводя дыхание. – Я попал в этого грязного ублюдка! Чамберс!
Раздался топот ног, и на мосту появился его запыхавшийся камердинер.
– С вами все в порядке, сэр? Я слышал выстрелы… Сэр Рейналф поднял дымящиеся пистолеты:
– Еще бы! Я подстрелил мерзавца!
– Насмерть, сэр? – поинтересовался Чамберс после короткой паузы.
– Что? А, понятно. Пожалуй, нам следует убраться отсюда на тот случай, если он в состоянии позвать сообщников.
Сэр Рейналф подобрал с земли пакет с деньгами и поспешил назад, к карете.
– Домой, сэр? – спросил Чамберс, забравшись на козлы.
– Да. Трогай. Мне не терпится поднять тост в честь окончания всей этой мерзости.
Бесси Тун приоткрыла дверь, подозрительно глядя на посетителя сквозь узкую щель.
– Кто вы такой, чтобы ломиться в дверь к девушке в такой поздний час?

