Непобежденная - Ханна Хауэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разве может быть иначе? Вильгельм — норманн. И он хочет установить здесь норманнские обычаи. Для того чтобы это понять, вовсе не нужно быть провидцем.
Дрого молча прижал ее к себе и крепко поцеловал, затем, решительно отстранившись, повернулся и быстро зашагал прочь. Ида, стоя неподвижно, глядела ему вслед. Легко вскочив на коня, Дрого повел свой отряд вниз по холму. Ида с трудом удержалась, чтобы не крикнуть какое-нибудь напутствие человеку, которого она, возможно, видела в последний раз.
К ней подошла Мэй с Алвином на руках и сочувственно сжала ее ладонь. Несмотря на то что совсем рядом тысячи воинов готовились к битве, над лагерем повисла удивительная тишина. Норманны и саксы застыли на своих исходных позициях, ожидая команды военачальников. Девушка с горечью вспомнила пророчество Эдит и подумала, что исход предстоящего сражения известен лишь ей одной, Иде из Пивинси…
— С Дрого ничего не случится, госпожа, — робко промолвила Мэй.
— Я была бы готова поверить твоим словам, если бы не твой испуганный вид, — слабо улыбнувшись, ответила Ида.
— Это ни о чем не говорит. На самом деле я не очень боюсь, — храбро проговорила Мэй. — Во-первых, Иво в этом сражении не участвует, а во-вторых… вы ведь сказали мне, чем кончится битва.
— Ты напрасно стараешься казаться спокойной. Я знаю, что ты все равно волнуешься, и это естествен но. Нынешний день войдет в историю, о нем будут писать и говорить через многие столетия, когда мы все уже превратимся в прах. Он на долгие годы определит, кто будет править этой страной. Просто у тебя, должно быть, нет никого из родных, жизнь и будущее которых зависели бы от исхода сражения, ведь так?
— У меня вообще нет никого на свете. Я попала в рабство еще ребенком, за долги родителей. Только один мой дальний родственник, как я знаю, сейчас служит в армии саксов, но я с ним не знакома; полагаю, что он даже не подозревает о моем существовании. А ваша семья… — Мэй запнулась и вопросительно взглянула на Иду.
— Старая Эдит говорила, что моя мать, брат и сестра останутся в живых, — поспешно ответила та, убеждая и успокаивая этой слабой надеждой скорее себя, чем Мэй.
— Тогда вам не стоит так тревожиться, госпожа. Мы не в силах остановить войну. Единственное, что мы сейчас можем и должны сделать, — это позаботиться о собственной жизни. И по возможности сохранить жизни других. Вы уже спасли маленького Алвина. Вы вразумили юного Годвина и тем самым избавили его от гибели. Вы уже совершили так много…
Мэй не успела договорить, а Ида ответить на ее слова — к ним внезапно подбежал запыхавшийся Годвин. Схватив Иду за руку, он потащил ее за собой, крича на бегу:
— Вы должны пойти со мной, госпожа!
— Не думаю, что мне следует показываться в лагере Ги, — упиралась Ида.
— Его там нет. Он оставил нас одних. — Годвин горько усмехнулся. — Куда мы денемся, если нас со всех сторон окружают норманны? Прошу вас: не отказывайте мне! Мне очень нужна ваша помощь! — умоляюще воскликнул подросток, продолжая тянуть Иду в сторону лагеря Ги де Во.
Ида уступила и, ускорив шаг, направилась вслед за Годвином.
— Зачем тебе нужна моя помощь? — спросила она его.
— Когда Ги покинул лагерь, я… я вошел в его палатку и там… там… Только не пугайтесь!.. Там лежала несчастная Хилда… и…
— Что с ней случилось? — тревожно спросила Мэй, которая тоже пошла за Годвином.
Он молча приподнял полог палатки и, приглашая обеих женщин пройти внутрь. Ида и Мэй содрогнулись от ужаса, увидев распростертое на земляном полу безжизненное тело Хилды; глаза ее были открыты и невидящим взглядом смотрели на крышу палатки, на лице застыла гримаса боли и невыразимого страдания. Она лежала в луже крови, на запястьях и внутри сгибов локтей виднелись глубокие порезы. Хилда была совершенно обнаженной, и багровые синяки и ссадины, покрывавшие ее тело, ясно свидетельствовали о том, как мучительны были ее последние дни. Ида не знала, что потрясло ее больше — вид женщины, совершившей самоубийство, или же невероятная жестокость, которая и заставила Хилду пойти на страшный грех, — бедняжка предпочла обречь свою бессмертную душу на муки ада, лишь бы избавиться от издевательств хозяина.
— Кто-нибудь еще видел это? — спросила Ида Годвина, подходя к телу.
— Нет. Илга еще не вернулась от норманна, который пообещал ей горсть монет, а детей я увел. — Годвин обескураженно покачал головой. — Просто не знаю, что мне делать. Привести священника? Сегодня их здесь полно. Но самоубийство — тяжкий грех и…
— Не приводи никого, пока мы не обмоем тело и не подготовим его к погребению.
— Но… но я не думаю, что священник согласится читать молитвы над могилой женщины, которая лишила себя жизни.
— Мы не станем говорить ему, что Хилда покончила с собой, — твердо ответила Ида, вытягивая одеяло из кучи в дальнем конце палатки.
— Но она не может быть погребена в освященной земле!
— Сегодня погибнет столько норманнов и саксов, что лишь немногих похоронят в освященной земле. Большинство просто зароют, если вообще это сделают. Полагаю, священник не будет задавать много вопросов по поводу смерти какой-то пленной саксонки.
Годвин помог Иде поднять Хилду с залитой кровью земли, и они положили ее лицом вниз на чистое одеяло.
— Но священник не может отпевать ее, — продолжал сомневаться Годвин. — Она…
— Это было убийство, а не самоубийство, — перебила его Ида.
— Но ведь не Ги перерезал ей вены!
— Он вполне способен на такое. — Ида подняла глаза и строго взглянула на Годвина. — Но даже если это не его рук дело, он все равно убийца: Хилда пошла на такой грех только потому, что не вынесла его измывательств и побоев. Если мы скажем священнику неправду, наши души попадут в ад, — тихо сказала Мэй.
— Я вовсе не прошу тебя лгать, — ответила Ида. — Мы просто обмоем ее и завернем в это одеяло, а потом объясним, что она умерла от горя. Разве это не правда? Я имею право не рассказывать о подробностях ее смерти, тем более что ничего не знаю о них. Нам надо вести себя очень осторожно; подумай о двух ее малышах! Они не должны нести бремя ее греха, который она совершила в порыве отчаяния. Ради этих детей я буду хранить этот секрет до самой могилы.
— И я тоже, — произнесла Мэй. — Сейчас я принесу воды, чтобы обмыть тело. Алвина я оставлю с Иво. Кстати… Может быть, попросить Иво вырыть могилу?
— Разумеется. Если он не захочет, мы сделаем это сами. — Мэй вышла из палатки. Ида повернулась к Годвину и сосредоточенно нахмурила брови. — Нужно очистить земляной пол от пятен крови, — озабоченно проговорила она. — Любой, кто их увидит, сразу поймет, что здесь произошло.