Сыновья Звездного Волка - Сергей Сухинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Звездолеты, пилотируемые Дагоями, стремительно приближались к Хланну. На всех кораблях царило приподнятое настроение. Как это и было издревле принято у варганцев, во время рейда никто не думал о недавних тяжелых потерях — это могло подорвать боевой дух Звездных Волков. Молодые пилоты вспоминали сейчас только о победных эпизодах недавней битвы, и громко распевали варганские песни. Они радовались долгожданной победы над извечными соперниками — Ранроями, и предвкушали легкую схватку на Хланне. Каяры казались им совершенно несерьезными соперниками. Да и кто они такие по сравнению с Ранроями?
Совсем иные настроения преобладали на флагманском корабле.
Первым ощутил приближение чего-то страшного Рангор. Он рухнул на пол и завыл. Гваатх расхаживал по капитанскому мостику и шумно чесался.
— Щас по нам врежут, — бормотал он, трусливо поглядывая на приближающуюся планету. — Щас эти дьяволы-каяры включат свои парализующие пушки! Том, мальчик, пожалей Гваатха, то есть меня!
Стар я уже для таких дел…
Банг прикрикнул на гуманоида и тот с горя направился куда-то в сторону трюма. Похоже, у него там находился один из тайников со спиртным, которые парагаранец каким-то образом ухитрялся проносить на любой корабль.
— Капитан, у нас почти не осталось боеприпасов, — напомнил Банг.
— Вспомни: мы ведь не рассчитывали на встречу с Ранроями! Даже если каяры не применят против нас парализующие пушки, то как мы захватим Хланн?
— Сколько у нас больших ракет?
— Всего шесть. Разве каяров ими напугаешь?
— Посмотрим. А вот и они!
На экране монитора дальней связи появилось незнакомое лицо. Лицо этого человека поражало своим высокомерием. Золотистые волосы были завиты словно у женщины, в ушах сверкали серьги. Лицо каяра поражало чеканностью черт, желтые глаза излучали холод и звериную жестокость.
— Кто вы такие, и почему посмели вторгнуться в наше созвездие? — на дурном галакто спросил каяр.
— Я — Томас, — заявил молодой капитан, ощущая невольный трепет. — Император Шорр Кан поручил мне освободить его дочерей, Вилену и Анну. Нам известно, что девушки находятся на Хланне, так же как и их похититель по имени Эдвард.
На лице каяра появилась презрительная улыбка.
— Эдвард уже покинул нашу планету. И насколько мне известно, увез обеих пленниц с собой. Впрочем, меня совершенно не интересует судьба каких-то жалких земляшек, пусть даже и женского пола.
Томас воскликнул:
— Зато императора их судьба очень даже интересует! Вы понимаете, что грозит Хланну за содействие пиратам? Имперский флот превратит вашу планету в пылающий ад!
На лице каяра не дрогнул ни один мускул.
— Сначала имперский флот еще должен пройти через барьер Смертоносных миров.
— Но мы-то через него прошли!
Каяр усмехнулся.
— Тем хуже для вас… Многие века все разбойники галактики мечтали разграбить наши уникальные собрания лучших произведений искусств, когда-либо созданных руками мастеров всех рас и народов. Мы научились хорошо защищаться. Знаете же, безумцы, что все подходы к нашим городам установлены тысячи дальнобойных лазерных пушек! Даже если вас не остановит парализующее излучение. Пушки уничтожат вас!
Томас пожал плечами.
— А почему вы решили, что мы станет атаковать ваши города? Мы — не разбойники. И нас не интересуют ваши сокровищницы. А вот радитовые рудники…
Каяр насторожился.
— Что — рудники?
— На некоторых из них наверняка сейчас находятся большие запасы радита, верно? Если в такой рудник попадет большая ракета…
Бедная планета, что тогда может произойти! Колоссальный взрыв вызовет землетрясения, ураганы… Погибнут сотни тысяч каяров, а может быть, даже все население Хланна.
Каменное лицо каяра дрогнуло.
— Чушь… На нашей планете больше ста рудников. Да, радит кое-где еще не вывезен, но… У вас просто не хватит ракет, чтобы поразить именно эти рудники!
Томас рассмеялся:
— Хотите сыграть в рулетку? Мы готовы. Для этого даже не нужно близко подходить к Хланну — туда, где вы можете ударить по нам парализующими лучами. Мы вполне сможем начать обстрел планеты и с большого расстояния. А уж там — как повезет!
Каяр побледнел.
— Вам не повезет, даже не надейтесь… Сколько у вас больших ракет?
— Ха, вот это хороший вопрос! Но я готов честно и откровенно ответить: почти семьдесят.
Каяр истерично закричал:
— Не может быть! Вы расстреляли весь свой боезапас с бою с Ранроями! Мы наблюдали за битвой с начала до конца. Возможно, на вашей космояхте кое-что и осталось, но на других варганских кораблях нет ни одной ракеты! Ни одной!
Томас спокойно кивнул:
— Верно. Но разве корабли варганцев — не те же самые ракеты? Пилоты попросту поведут свои звездолеты на рудники, и поразят цели прямым попаданием. Семьдесят рудников из ста взлетят на воздух. У нас не такие уж плохие шансы превратить Хланн в адский котел, не правда ли?
Каяр в ужасе посмотрел на молодого капитана.
— Чушь, тысяча раз чушь! Пилоты не захотят сложить свои головы за такие призрачные шансы… Разве они — фанатики? Что им Хланн? И чего добиваетесь лично вы, капитан Томас?
— Меня зовут Томас Чейн. Я сын Моргана Чейна. А все мои пилоты — варганцы из клана Дагоев. Они только что одержали верх на своими извечными врагами Ранроями, и теперь их уже ничего не остановит. Послушайте, как они поют свои боевые песни!
Томас включил дополнительный звуковой канал, и каяр получил возможность услышать то, что происходит в кабинах шестидесяти трех варганских звездолетов.
— Варвары, так могут петь только варвары… — пробормотал каяр. — Эдвард, как ты мог покинуть нас в такой момент? Я воспитал тебя словно сына, Хланн стал твоим родной планетой… А ты погнался за каким-то миражом, бросив нас на произвол судьбы!
Томас выслушал стенания каяра с плохо сдерживаемым нетерпением.
— Не беспокойтесь, мы передадим ваши слова Эдварду, — пообещал он. — Но сначала верните нам принцессу, и клянусь, мы тут же улетим! Хланн нам не нужен — ведь мы не разбойники.
Каяр долго молчал, а потом нехотя сказал:
— Хорошо. Не вижу смысла хранить верность тому, кто нас так жестоко предал. Скоро принцесса окажется на вашем корабле. Только…
— Что? — встревожился Томас.
Каяр с насмешкой взглянул ему прямо в глаза.
— Только не уверен, что эта девушка так уж жаждет свободы. По-моему, она влюблена в Эдварда. Так случилось, что я был свидетелем сцены их расставания… Эдвард поклялся, что очень скоро вернется, и предложит ей свои руку и сердце. Потому, мол, он и не хочет брать принцессу с собой, чтобы не рисковать ее драгоценной жизнью.
Томас изумленно заморгал. Такого поворота событий он совершенно не ожидал.
— Не может быть… Пират лгал, разумеется, просто нагло лгал! Шорр Кан никогда не согласиться выдать одну из своих дочерей за какого-то жалкого разбойника!
На лице каяра появилась недобрая улыбка.
— Ты дважды ошибся, капитан Томас. Во-первых, император уже согласился на этот брак. Более того, Шорр Кан сам предложил Эдварду стать его зятем! А во-вторых… Не очень-то справедливо называть «жалким разбойником» собственного брата. Да, мой воспитанник Эдвард — твой сводный брат! А еще — он твоя смерть, Томас Чейн!
Глава 13
Вилена в ярости смотрела на молодого капитана.
— Черт бы тебя побрал, Том! Откуда ты взялся? И по какому праву ты заставил каяров силой выслать меня с Хланна?
Томас озадаченно смотрел на молодую принцессу. Они не виделись более пяти лет, и за это время Вилена из мосластого подростка, куда больше похожего на хулиганистого мальчишку, превратилась в златовласую красавицу. Пожалуй, она ныне немногим уступала в красоте своей матери, императрице Лианне. Но вот ее глаза… Казалось, что сейчас на нее смотрит сам Шорр Кан.
— Меня послал сюда твой отец, — после паузы спокойно ответил Томас. — Понимаешь, он почему-то был не очень доволен тем, что его дочери попали в плен к пиратам. Более того, император поднял весь свой флот по боевой тревоге, и начал поиски по всей галактики. Странная причуда, не правда ли?
Вилена зло сощурилась.
— Эта ирония неуместна, Том.
— Разве? Неужто ты на самом деле хотела и дальше оставаться в гареме этого разбойника Эдварда? Или он перед отлетом пообещал сделать тебя своей любимой, девятьсот девяносто девятой женой?
Девушка с гневным воплем ответила Томасу чувствительную пощечину.
— Болван! Старшая дочь Шорра Кана может быть только единственной женой, разве не понятно? А гарем… его скоро не станет.
Эдвард мне твердо пообещал это. А я пообещала никогда не вспоминать о…
— Об юношеских забавах супруга? Чудесно! О, эти женщины, мне никогда не понять вас… Но и вам никогда не понять до конца нас, мужчин.