- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Спасение по-русски - Иван Стрельцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лицо контрразведчика залила краска ярости, судя по всему, он был готов броситься с кулаками на немца, но в этот момент раздались чьи-то хлопки в ладоши. Мужчины повернулись на звук.
В дверях стояла Луиза Ван дер Рон, на ней был розовый полупрозрачный пеньюар.
– Браво, – аплодируя, произнесла женщина, – мужчины обменялись словесными ударами, а сейчас самое время пустить в ход кулаки.
– Какого черта тебе надо? – взревел Фулгам.
– Время завтракать, – не обращая внимания на тон своего шефа, проговорила Луиза. – Может, после этого ваше настроение изменится?
– Действительно, почему бы нам не перекусить? – подал голос Краух.
Стол, как и в прошлый раз, был накрыт у бассейна. На завтрак был подан омлет с беконом, тосты с шоколадным маслом и кофе.
– Желаете чего-нибудь выпить? – спросил стоящий у стола слуга. Луиза и Роберт отрицательно покачали головами, зато Ганс, сев в кресло, бесцеремонно обратился к стюарду.
– Водка есть?
– Да, сэр! «Смирновская», «Столичная», «Абсолют», – начал перечислять стюард.
– Остановимся на «Столичной», – прервал словоохотливого слугу Краух. – Неполный стакан, – разведчик ногтем обозначил свою норму, потом добавил: – По пол-ложки красного и черного перца. Смешать и выдавить мякоть лимона.
Кивнув, слуга удалился, юаровские контрразведчики устремили изумленные взгляды на Ганса, а тот, поправляя салфетку, делал вид, что ничего необычного не произошло.
Через минуту снова появился слуга. На подносе у него стоял большой восьмигранный стакан. Его стенки запотели, а внутри едва колыхалась мутная жидкость. Взяв с подноса термоядерный напиток, Ганс кивком головы отпустил стюарда.
– Не рано ли начинаешь? – спросил Фулгам, не спуская глаз с запотевшего стакана. Сейчас в его голосе чувствовался звон металла, таким тоном он не говорил даже с подчиненными. Эту деталь про себя отметила Луиза.
– Да нет, как раз самое время, – отмахнулся от него Краух, сделал выдох и одним глотком осушил стакан. Поставив его на стол, он с удовольствием поморщился, успев при этом заметить, как у Роберта нервно дернулся кадык, а у Луизы от удивления аж рот приоткрылся.
– Ну, что? Может, приступим к завтраку? – спросил разведчик, накладывая себе на тарелку пышные куски омлета.
Луиза ограничилась чашкой кофе и тостом, Роберт Фулгам и вовсе пил только черный кофе. Тщательно пережевывая омлет, Ганс неожиданно произнес:
– Все болезни от нервов.
– Это ты к чему? – не понял контрразведчик.
– Сильно ты, Боб, нервничаешь, вон даже есть перестал. Смотри, чтобы болезнь не прицепилась какая-нибудь. Лечиться – это занятие кропотливое и денег немалых стоит, особенно если с мозгами это связано. – Ганс покрутил у виска, Луиза прыснула в кулак. А Фулгам едва не взорвался:
– Ты что, уже «созрел» или легкой смерти хочешь?
– Да нет, хочется еще пожить. Только противно видеть, как ты сам себя пожираешь, как тот змей, что проглотил кончик собственного хвоста. Что, за карьеру свою переживаешь?
Он хотел что-то еще сказать, как вдруг почувствовал прикосновение к своему колену. Ганс настороженно взглянул на Роберта, тот поставил чашку на стол и заговорил, цедя сквозь зубы каждое слово:
– Я не за карьеру переживаю. В отличие от тебя, бродяги безродного, мне есть что терять и о чем заботиться. Это моя честь. Честь офицера.
«Какой пафос», – подумал Краух, уже не слушая контрразведчика. Слабое прикосновение к его колену сменилось настойчивым поглаживанием. В голове разведчика от выпитого шумело, ему уже было хорошо. Он взглянул на Луизу, женщина машинально жевала свой тост, запивала его кофе и, казалось, ничем более не интересовалась. Поглаживание ноги сместилось с колена выше, к животу.
Фулгам все еще самоотверженно говорил что-то о чести, профессионализме, патриотизме и демократии. А Ганс уже почувствовал пальцы чьей-то ноги у себя между ног. Первая мысль была комичной. «Черт, кажется, Фулгам сменил ориентацию». Но через минуту он понял, что так прикасаться может только женщина.
– Ладно, хватит! – неожиданно сам себя оборвал Роберт и, обращаясь к Крауху, с надрывом в голосе спросил: – Ты, хитрый как змей, профессионал не хуже меня, что ты посоветуешь? Что делать в таком положении, что?
Массаж паха так возбудил Ганса, что ему не то что говорить, думать сейчас не хотелось.
– Ну, – промямлил он, – нужно немного подождать. Не могут же эти чертовы наемники стать невидимыми. Белые в черной стране обязательно проявятся.
– Нет времени ждать! – вскочил со своего места Фулгам. – Через три дня встреча министров, и если что-то произойдет – тебе конец.
Больше не говоря ни слова, контрразведчик вышел из-за стола и через минуту скрылся в особняке. Еще несколько сладостных минут Луиза гладила пах Ганса.
Затем она встала, поправила пеньюар, прежде чем уйти, тихо сказала:
– Я бы не хотела, чтобы с тобой что-то случилось.
– Я тоже, – буркнул Краух, снова принимаясь за еду. В его голову не лезло ни одной стоящей мысли. Надо было бы встретиться с Футом, может, у резидента есть какая-то информация. Но как же выбраться с виллы, чтобы Фулгам не посадил на хвост своих ищеек? Этого Краух пока не знал. Быстро запив омлет уже остывшим кофе, он тоже направился в особняк.
В гостиной беседовали двое охранников, один стоял, опершись на тумбу большого телевизора, и слушал другого, который говорил, оживленно жестикулируя руками. Эти двое не обратили на Ганса никакого внимания.
«Ничего, – проходя мимо, подумал Краух, – сейчас я вас научу, как службу нести».
На кресле лежал пульт дистанционного управления. Подняв его, разведчик включил телевизор. Через мгновение вспыхнул экран, и на нем появилась фотография пропавшего норвежского туриста. Оба охранника встрепенулись. Рука того, что опирался на телевизор, прикрыла верхнюю часть лица пропавшего туриста.
Ганс хотел сказать что-то ядовитое, но вместо этого рявкнул:
– Стоять! Ты, у телевизора, замри!
Ошарашенные охранники застыли, не понимая, что произошло. Неожиданно Краух почувствовал, что во рту пересохло, на негнущихся ногах он подошел к телевизору. Закусив губу, сказал второму охраннику:
– Зови Фулгама.
Тот бросился в коридор, и уже через минуту возле телевизора стол капитан Фулгам.
– Что еще? – спросил он раздраженно.
– Кто это, по-твоему?
– Ты что, с ума сошел или допился до белой горячки?! Это норвежский турист, пропавший неделю назад.
– Угу, это если на весь портрет смотреть. А если так, – разведчик обрисовал пальцем контур открытого лица, – и затем добавить седые коротко остриженные волосы, узкий лоб и слегка выпуклые водянистые глаза, шрам на виске. Мы получим портрет Андреаса Борга. А у трупа, что я видел возле ресторана, была лишь одежда Борга, телосложение подходящее и похожая нижняя часть черепа.
– Черт возьми! – вырвалось у контрразведчика, он рухнул в кресло, двумя руками потер лоб и глубоко вздохнул. Сейчас он напоминал математика, которому вдруг подсказали решение труднейшей задачи. Нажав на кнопку селектора, он вызвал Херста.
– Значит так, – объяснил капитан задачу молодому агенту. – Отправляйся в морг, найди там труп Андреаса Борга. Представься его родственником, другом, душеприказчиком – кем угодно, но доберись до трупа. Мне срочно нужны слепки его зубов и отпечатки пальцев. Да, и заодно узнай, не было ли там других родственников покойного.
– Что после этого делать? – спросил Херст, поправляя подмышечную кобуру под джинсовой курткой.
– Приедешь сюда и будешь ждать нашего возвращения.
Юноша направился к выходу. В дверях он пропустил входящую Луизу. Женщина была одета в легкое ситцевое платье, на стройных ногах босоножки на высоких каблуках. В руках она держала небольшую лакированную сумочку.
– Что произошло, Роберт? – встревоженно спросила Луиза.
– Ты знаешь, детка, – усмехнулся Фулгам, – все-таки хорошо, что я не отдал Герберту приказ ликвидировать нашего «гостя». По-моему, он может быть полезен.
– Так что же произошло?
– Мы едем в гостиницу к мадам Солейланд. Она должна нам кое-что объяснить. После чего мои ищейки смогут взять след. По крайней мере, так я думаю.
– Надеюсь, я смогу поехать с вами? – спросил Краух. Это был шанс выбраться из-под опеки и встретиться с Футом. Резидент наверняка уже собрал достаточно информации о липовом владельце магазина. А может, что-то прояснится и насчет морпеха и киллера. Он был просто уверен, что все это были нити одного клубка.
– Поедешь, – кивнул Фулгам, нажал кнопку селектора, проговорил: – Эдди и Макс, поднимитесь ко мне.
В комнату вошли двое парней с квадратными плечами, перебитыми носами боксеров и помятыми ушами борцов. Настоящие машины для убийства.
Указав на Крауха своим костоломам, Фулгам сказал:
– Вот ваш подопечный. Отвечаете за его безопасность и присутствие. Так как я немного знаю его, можно ожидать, что он попытается улизнуть. Понятно?

