- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Париж встречает дождём - Людмила Дюбург
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Комман са ва? – comment ça va? (фр.) Как дела?
4
Уи. Д’аккор. – Oui. D’accord. (фр.) Да, согласна/согласен.
5
Роберт Оуэн: (1771–1858), английский философ, социалист – утопист.
6
Бьен Веню – bienvenue (фр.) Добро пожаловать.
7
Карл VIII (Charles VIII) – французский король (1470–1498 гг).
8
Внук, казненный неподалеку: Людовик XVI, французский король (1754–1793).
9
«С картины Делакруа в позе Сарданапала»: картина Делакруа «Смерть Сарданапала»
10
Дабл: double (англ.), двухместный номер с одной двуспальной кроватью.
11
Твин: twin (англ.), двухместный номер с двумя раздельными кроватями.
12
Брокант: brocante (фр.), барахолка, лавка по продаже старой мебели, предметов интерьера.
13
Тулуз-Лотрек: Анри де Тулуз-Лотрек, французский художник (1864–1901).
14
Ля Гулю: танцовщица, модель Тулуз-Лотрека. Настоящее имя: Луиза Вебер.
15
Entrée: («вход», фр.). В кулинарии: блюдо, предшествующее главному блюду.
16
Караф с вином: «carafe à vin» (фр.) – графин, кувшин с вином.
17
Ля фамм н’ а па д’аж: «la femme n’a pas d’âge» (фр.) – у женщины нет возраста.
18
«Chers partenaires, n’oubliez pas, s’il vous plaît, de prévenir le restaurant qu’une des nos touristes ne mange pas de viande, elle ne mange que du poisson»: Дорогие партнеры, не забудьте, пожалуйста, что одна из наших туристок не ест мясо, она ест только рыбу.
19
– Qu’est-ce qu’il y a? – что случилось? (фр.)
20
Poisson: рыба. (фр.)
21
– Оh! pas de problèmes! – О, нет проблем! (фр.)
22
Клошар: clochard (фр.) – бездомный.
23
Noble: (фр.) – дворянин, аристократ.
24
Батард: bâtard. (фр.) – незаконнорожденный.
25
Ги Бретон: французский историк, журналист, писатель (1919–2008).
26
Jeu de paume: (фр.) – старинная игра с мячом, прообраз тенниса.
27
Patisserie: кондитерская. (фр.)
28
Tarte tatin (фр.): сладкий пирог – вариант яблочного пирога.
29
De rien: не за что. (фр.)
30
Монтеспан: фаворитка короля Людовика XIV.
31
Мария-Антуанетта: французская королева, жена Людовика XVI, была казнена в 1793 году.
32
Трианон: имеется в виду Малый Трианон, расположенный на территории Версальского дворца. Строительство дворца «Малый Трианон» начинается по идее фаворитки Людовика XV маркизы де Помпадур. Впоследствии был подарен Людовиком XVI своей жене, королеве Марии Антуанетте.
33
Боскет: bosquet (фр.) – рощица, замкнутый сад.
34
Генрих III – французский король (1551–1589), сын Екатерины Медичи.
35
Саграда Фамилия: собор Святого Семейства в Барселоне.
36
Vous avez de beaux yeux: «У вас красивые глаза» (фр.)
37
Амюз-буш: «amuse-bouche» (фр.). Легкие закуски, подаются к аперитиву.
38
«T’as d’beaux yeux, tu sais?» – «Ты знаешь, у тебя красивые глаза» (фр.). Фраза из фильма «Le Quai des brumes» (1938), в котором играют Жан Габен и Мишель Морган.
39
«Кинг сайз бэд»: king size bed (англ.), огромная, «королевская» кровать.
40
Парижский регион: регион «Il de France» – один из 27 административных регионов Франции, включая заморские территории, по состоянию до декабря 2015 г.
41
Брокантер: brocanteur (фр.), торговец подержанными вещами, антиквар.
42
Je ne vous dérange pas? – я вас не отвлекаю? (фр.)
43
– Bonjour! Vous êtes Vera? Vous m’avez appelé? Qui êtes vous?: «Здравствуйте! Вы Вера? Вы мне звонили? Кто вы?»
44
Брокант: brocante (фр.), барахолка, лавка по продаже старой мебели, предметов интерьера.
45
Vous n’êtes pas du KGB? – вы не из КГБ?
46
Сартр: (Жан-Поль): имеется в виду пьеса Ж-П Сартра «Huis Clos» («За закрытыми дверями» – в русском варианте).
47
«Аппюи» – от «appuyer» (фр.) – нажать, надавить.
48
– Qu’est-ce que c’est?
– Où?
– Musique…Cette musique… qu’est-ce que c’est?
– Oh! vous aimez Michel Sardou? Moi aussi, j’aime beaucoup cette chanson: «La fille aux yeux clairs». – Что это? – Где? – Музыка. Эта музыка… Что это? – А… вы любите Мишеля Сарду? Я тоже, очень люблю эту песню: «Девушка со светлыми глазами».
49
Не так ли? (фр.)

