- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Корона лжи (ЛП) - Вест Анника
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вытянулась, разглядывая пакет с той осторожной одержимостью, которая бывает у человека, готового вот-вот сорваться.
— Я съем их все, — предупредила я.
— Половину, — поправил он, уже проходя на кухню и роясь в шкафах, как будто он здесь хозяин. — Ты получишь половину. Да ладно. Хватит дуться. Я дам тебе еще одну, если это сделает тебя счастливее.
— Это поможет, — согласилась я сквозь озеро слюны, пытавшееся утопить меня изнутри. «Держи себя в руках, Грэй. Ты просто забыла поесть на короткие пять часов».
Он принес на стол две чашки и тарелку, затем достал бутылку пива и налил в чашки.
Я высыпала горячие сырные картофельные шарики на тарелку и едва избежала ожога пальцев. Это не помешало мне откусить один и почувствовать, как закипают мои вкусовые рецепторы.
Боль стоила хорошей еды.
— Хорошо, — сказала я. — Что ты нашел? Я ждала тебя весь гребаный день, чтобы получить хоть какую-то информацию.
— Ты писала мне без остановки весь день, как сумасшедшая. Или наркоманка.
Я пожала плечами.
— Ты оставил меня в подвешенном состоянии.
Разай сел на диван, отчего моя подушка прогнулась под ним. Сколько весил этот чувак? Затем непочтительный архангел выпил весь бокал пива.
— Пакетики, — выдохнул он после последнего глотка.
— Ты в порядке, Разай?
— Наверное, я пьян.
— Уже?
Его веки опустились.
— Если ты надеешься воспользоваться мной…
— Засунь это себе в задницу, красавчик.
— …тебе придется поработать над своим обольщением, — закончил он. Его широкие плечи ссутулились еще сильнее.
— Боже мой, — прошептала я. — Тебя так легко напоить.
Он усмехнулся, его щеки слегка порозовели.
— Может быть.
Раздраженная, я спросила:
— Ну, и зачем ты отстреливался от всего этого, как от гребаного выстрела?
— У меня были длинные выходные, ладно! Ты знаешь, как тяжело, когда тебя выгоняют с этих встреч? Я очень, очень старался. Это изнуряющая работа, быть таким несносным.
— Пакетики, Разай.
Диван затрясся от его рывка вперед.
— О, конечно! Это же наркотики.
Я моргнула.
— Наркотики…
— Да! Не могу сказать, что это за вид, но этот логотип — часть очень… э-э… жестокой банды дилеров с хорошими связями в городе. Не стоит связываться с этими ребятами. Ни за что, — сказал он, судорожно покачав головой.
Глава 23
Я уставилась на него. Точнее уже пялилась. Когда он ничего не добавил, я заявила очевидное.
— Но мы должны.
— Неужели?
Я вскинула руки вверх.
— Чувак! Это моя единственная зацепка на данный момент! У меня нет такой роскоши, как не связываться с жестокими наркоторговцами!
Он прищурился.
— Это было очень странное предложение, произнесенное вслух.
— Ешь свои картофельные шарики, — прорычала я, вгрызаясь в свои. — И расскажи мне как с ними связаться.
Он откинулся на спинку стула и стал жевать свою еду.
— Я просто знаю одного парня, который работает на них. Он был моим студентом и поддерживал с ними связь. Я так горжусь тем, что он поднялся по карьерной лестнице. Воистину американская мечта, не так ли?
— Верно, — отмахнулась я. — Так ты можешь организовать с ним встречу?
— Ты действительно этого хочешь?
— Безусловно. — меня охватило волнение. Зацепка. Настоящая зацепка. — И мы можем предположить, что Клэйв, скорее всего, продает наркотики своим ученикам.
Разай нахмурился, продолжая жевать. Его остекленевшие глаза то фокусировались, то расфокусировались.
— Клэйв?
— Разве это не очевидное предположение?
— Но Клэйв это же… Клэйв. Ты же с ним знакома! Нет такого преподавателя, у которого в отбеленной заднице не было бы большего ножа для писем!
— Разве не ты сказал мне, что не стоит верить всему, за что все выдают себя?
— Я бы никогда так не сказал.
— О, ради всего святого… Ты невозможен.
— Ладно, ладно. Я постараюсь договориться о встрече. Но я должен предупредить тебя. Это будет небезопасно и нелегко. Сомневаюсь, что он согласится встретиться с кем-то, кроме меня, а это усложнит дело.
— Мне нужно быть с ним в одной в комнате, — сказала я. Это будет непросто, поскольку моя интуиция была не очень конкретной. Но с правильным настроем и медитацией я, возможно, смогу добиться какой-то конкретики. По крайней мере, достаточно, чтобы направить меня к нужному человеку.
Разай хмыкнул и забился в угол моего дивана, натянув на себя одно из моих одеял.
— Не рассчитывай на это. Я не видел его пять лет или больше. Он стал умнее.
Он достал свой телефон и пощелкал по нему. Затем мое внимание привлек гудок.
Я спросила:
— Кому ты звонишь?
— Редфорд! — воскликнул Разай с широкой улыбкой.
— Какого черта тебе надо, псих? — яростно потребовал грубый голос.
— Я тоже по тебе скучал.
— Не надо тут разыгрывать мне спектакль. Ты всегда все портишь. Не звони мне больше.
У меня отвисла челюсть, картофель и сыр едва не вывалились наружу. Это был его друг?
— Если ты повесишь трубку, я скажу Квинн, что ты преступник, — промурлыкал Разай.
— Пошел ты. Моя тетя ни хрена не может с этим поделать.
Ух ты. Это был племянник Квинн? Эти архангелы и их маленькие миры.
— Но из-за этого Рождество будет мучительным, не так ли? У этой женщины невероятно меткая рука. Может быть, я приглашу ее сходить на свидание. Привезу ее домой. Применю ее силу по назначению.
— Не трогай ее, Разай! Я серьезно! Я уничтожу твой мир!
— Не раньше, чем я соблазню, чтобы добиться ее расположения, — поддразнил он. — Неважно хорошего или плохого. У меня нет предпочтений, да и, честно говоря, кому они нужны?
Невероятно, как Разай вставлял угрозы в такие легкомысленные, игривые слова. По тону я бы сказала, что он разговаривает со старым другом. Это делало само послание еще более страшным.
Потому что он говорил так, словно все это было для него легко и достижимо. Уверенность исходила от его расслабленной позы. Его пьяная улыбка. Его глаза светились неподдельным удовольствием, даже когда его ругали.
Он сумасшедший. Этот человек совершенно безумен, не так ли?
В моей груди скопился страх, словно ядовитая буря. Он заставит меня пожалеть об этом.
После того как на другом конце провода раздалось рычание, похожее на ротвейлера, Редфорд закричал:
— Чего ты хочешь?
Разай не колебался.
— У меня есть вопросы о твоих связях. В частности, о тех, что проходят через территорию уважаемого Университета Хартфолла.
Последовала тяжелая, напряжением пауза. А потом:
— Я не могу об этом рассказывать. Даже если бы у нас вообще были какие-то связи.
— Я люблю, когда мужчина притворяется скромником, — промурлыкал Разай. — Тогда приведи людей, которые обладают властью.
Я взяла свою чашку с пивом и выпила половину. Вот. Просто чтобы немного приглушить реальность. Может быть, это остановит внутренний крик.
Редфорд огрызнулся:
— Ты ошибся, позвонив мне, Разай. Я не принимаю от тебя просьб.
Внезапно поведение Разая изменилось. Он по-прежнему сидел, закинув ноги на кофейный столик. Он уставился в потолок, не выказывая ни малейшего беспокойства.
Но его глаза сузились. Беззаботная улыбка исчезла.
— Это не просьба, и у тебя нет возможности отказать мне. Сделай так, чтобы встреча состоялась, Редфорд.
Волоски на моих руках встали дыбом. Эти холодные слова… переход от игривости к смертоносности… этого Разая следовало опасаться.
Редфорд что-то пробормотал на другой линии.
Разай заговорил с ним.
— Свяжись со мной завтра, хорошо, старый друг? Приятного вечера! — он нажал большим пальцем на красную кнопку и потянулся за очередным крокеттом. — Какие же они вкусные! Разве я не молодец? По-моему, я чертовски хорошо справился. Ты определенно так считаешь.
Он с удовольствием жевал полминуты, не обращая внимания на мой расчетливый взгляд. Пока не сказал:
— Невежливо пялиться на людей во время еды.

