- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приходи в прошлое - Лия Тихая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Стойте! — я выставила руки перед собой и чуть сдвинулась в сторону, загораживая собой Ванессу. — Она не опасна.
Лисси смерила девушку, всё ещё сидевшую рядом в её облике подозрительным и совершенно недобрым взглядом. Она прошла к подносу, подняла руку над тарелкой… И всё-таки запах чертовски манящий. Мне бы поесть не помешало.
Перстень на пальце Ликасси засветился. Камень окрасился в тёмно-синий, девушка несколько удивлённо хмыкнула. Я заинтересованно следила за её манипуляциями, не совсем понимая, что происходит.
— Парализующий яд. Не опасен для жизни, — заметила Лисси, а потом повернулась к Ванессе. — И что ты намеревалась сделать?
— Вытащить Валитэра, прикрываясь её личиной, — призналась Несса, явно недовольная сложившейся ситуацией.
— Она не врёт, — заметил стражник, и я узнала в нём одного из охранников Лексиана. Я вопросительно посмотрела на Ликасси, ожидая пояснений.
— Ричард умеет отличать правду от лжи. Это его способность, — терпеливо объяснила Лисси. Страж кивнул, подтверждая её слова.
«Его допрашивал Ричард», — вспомнились мне слова другого охранника Лексиана. Так вот почему он сказал это так многозначительно. Значит, тот бандит не смог бы солгать даже если захотел, потому что его тут же вывели бы на чистую воду.
— Ты магичка? Тоже можешь создавать иллюзии? — продолжила допрос Ликасси.
— Нет. У меня есть заготовка, — вынужденно призналась девушка.
Ванесса повернула на пальце кольцо, очень похожее на то, которое принцесса использовала для того, чтобы определить, что подмешали мне в еду. Её облик поплыл, черты лица смазались, становясь смутными и нечёткими. Постепенно из её лица сформировалась моя внешность. Девушка была настолько похожа на меня, что я бы сама с трудом отличила её от своего отражения в зеркале.
— Ты собиралась только вызволить этого предателя и сбежать? — опасно прищурилась Лисси, становясь действительно пугающей. Да, милые демонические рожки Лекса точно внушают в меня меньше ужаса, чем этот холодный взгляд доброй и заботливой девушки.
— Да, — дерзко ответила Ванесса.
— Лжёт, — спокойно констатировал Ричард, совершенно не удивлённый жёсткостью Ликасси. Видимо, в её окружении все уже привыкли к этому её образу.
— Хорошо! Ладно! — вспылила Несси. — Я должна была отвезти Лилиану в назначенное место и передать её Корнелии!
— Что она тебе сделала, что ты так легко готова отдать её на смерть?! Разве хоть кто-то заслужил пыток, мучений просто из-за прихоти сумасшедшей старухи?! Тебя только твоя шкура и заботит! — Лисси почти прорычала это, становясь ужасно похожей на Лекса в своих попытках защитить меня.
— Лисси, слушай, не злись на неё, — я коснулась руки подруги. — Она ведь из-за любви всё это делает. Ну, и потому что у неё нет выхода.
— Что, она наплела тебе, а ты поверила? — довольно резко бросила Ликасси. — У нас нет причин ей доверять. Её место в темнице.
— А ты вся в своего отца. Так же не хочешь даже пытаться понять других, — почти выплюнула Ванесса. Лисси дёрнулась.
— Что ты сказала? — с притворным спокойствием поинтересовалась Ликасси. — Ну-ка повтори.
— Так, стоп! — встряла я, оказываясь между двумя разъярёнными девушками. — Вы обе хороши. Лисси, у неё есть полезная информация для нас, которую мы можем проверить благодаря Ричарду. Мы же можем помочь ей вырваться из-под контроля «сумасшедшей старухи». Прекрасная взаимовыгодная сделка, которую мы можем заключить, если вы перестанете пытаться выцарапать друг другу глаза. Давайте будем терпимее.
Лисси вдруг шумно выдохнула, расслабляясь. Одним этим выдохом она словно избавилась от всей копившейся внутри злости. Не сказать, что она снова стала той милой дружелюбной девушкой, которую я привыкла в ней видеть, но это холодное безразличие было напускным и ощущалось намного лучше бушующей в ней ярости.
— Ладно, ты права, — согласилась Ликасси. — Если эта шпионка расскажет нам всё, что знает, то я готова сотрудничать.
— Только если Её Высочество, — это прозвучало почти как оскорбление, — пообещает больше не кидаться обвинениями, не разобравшись в ситуации.
— Обещаю, — ласковым голоском протянула Лисси и даже улыбнулась, но эта улыбка явно не сулила Ванессе ничего хорошего. Да, похоже, я погорячилась, посчитав, что она уже успокоилась.
— Что ж, раз уж мы пришли к соглашению, предлагаю позвать Лекса. Информация касается в первую очередь его, — я старалась быть более-менее жизнерадостной, чтобы хоть немного развеять напряжение.
— Так и скажи, что уже по нему соскучилась, — пошутила Ликасси.
— Принцесса дело говорит, — Несса произнесла это с таким серьёзным и даже мрачным выражением лица, что Лисси вмиг посерьёзнела.
— Вы слышали, — бросила она охранникам. — Оповестите Лексиана… и Грегори тоже.
Стражи как-то синхронно поклонились и покинули комнату, оставляя нас втроём. В воздухе повисло неловкое напряжённое молчание. Я, сидя между девушками, смущённо кашлянула, пытаясь хоть как-то разогнать тишину. Но Лисси вдруг нахмурилась и приложила тыльную сторону ладони к моему лбу, потом коснулась ещё влажных прядей у лица.
— Ты совсем с ума сошла спать с мокрыми волосами? Хочешь слечь с температурой? — недовольно поинтересовалась подруга.
Ванесса молча протянула ей полотенце, Лисси благодарно кивнула. О, вот и помирились. Ликасси принялась сушить мои волосы, а я вдруг подумала о том, что, возможно, могу сделать это и без помощи полотенец. Прикрыв глаза, попыталась сосредоточиться и направить на влажные пряди волну тепла. С волосами ничего не произошло, а вот полотенце в руках принцессы вспыхнуло. Лисси бросила его на пол, выглядя слегка испуганно, а Ванесса сориентировалась гораздо быстрее, пару раз хлопнув по горящей ткани подушкой. После обе недовольно уставились на меня.
— Простите, — я натянуто улыбнулась. — Просто хотела помочь.
— И чуть не сожгла тут всё к чертям собачьим. Корнелии даже стараться не придётся — с такими экспериментами ты сама себя угробишь, — наворчала на меня Несси.
— Она просто не знает, что перед тем, как использовать магию, нужно тренироваться, — защитила меня Лисси, обнимая за плечи, а потом обратилась непосредственно ко мне. — Но лучше больше так не делай, пока не напрактикуешься, а то мало ли.
— Теперь точно не буду, — клятвенно пообещала я.
Глава 11
В этот момент дверь с грохотом распахнулась и, впечатавшись в стену, чуть не слетела с петель. Мы все вздрогнули, сбиваясь

