- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вино любви - Патриция Хэган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Особенно Холли восхитила хрустальная люстра, сияющая в лучах солнца.
Джарвис приобрел для спальни мебель красного дерева. На высокой кровати с пологом лежало украшенное кружевом покрывало. Полог был расшит розами.
По обе стороны кровати стояли столики с бронзовыми лампами.
Туалетный столик возле окна покрывала голубая скатерть в тон драпировке стен. Над ним висело овальное зеркало в золотой раме. На всех предметах, лежащих здесь, была выгравирована буква «М» – Максвелл.
Клаудия улыбнулась.
– Джарвис так внимателен. Если бы ты только пошла ему навстречу, вы могли бы стать друзьями и… – Она, казалось, погрузилась в раздумья. Глядя на мать, Холли дала себе слово никогда не причинять ей боль.
Почти половину стены занимал огромный гардероб. Открыв двойную дверцу, девушка с удивлением увидела великолепные наряды на любой случай жизни: платья для прогулок, дневные туалеты, костюмы для верховой езды. В самом низу стояло несколько пар кожаной обуви и атласные тапочки.
Изумленно покачав головой, Холли прошла в гардеробную. Ну что ей сказать на все это? Нет, спасибо, мне ничего не нужно? Как отказаться от такой роскоши, не проявив неблагодарности?
За следующей дверью она увидела большую фарфоровую ванну, огороженную ширмой, и ночной горшок в виде стульчика. Все было продумано в мельчайших деталях.
Одна из дверей спальни вела на застекленную веранду, откуда были видны сад, окрестные леса и поля.
Холли обернулась к матери:
– Я никогда еще не видела такой красоты и… очень благодарна.
На глаза Клаудии навернулись слезы.
– Отныне это и твой дом. Я буду самой счастливой женщиной на свете, если, вернувшись из свадебного путешествия, увижу, что ты живешь здесь.
– А где Салли? – быстро спросила Холли. – Мне бы хотелось повидать ее.
Клаудия заверила дочь, что с ее подругой все в порядке.
– Джарвис перестроил амбар под комнаты для прислуги. На втором этаже новой конюшни также есть комнаты для них. Я разрешила Салли отдохнуть. В эти дни предстоит много хлопот.
– Я хочу видеть ее, – повторила Холли, желая поскорее уйти из этой комнаты, где ей было не по себе.
Конец дня пролетел быстро. К ним приезжал портной для последней примерки. Цветочник обсуждал с Клаудией праздничное оформление дома. Дирижер оркестра уточнял список музыкальных произведений, которые предстояло исполнить в день бракосочетания. Какая суета! Холли чувствовала себя неуютно вдали от своей хижины.
Надев скромное бежевое платье и причесавшись, она спустилась в гостиную и, к своему огорчению, увидела, что возле буфета с ликерами стоит Роджер. Сейчас ей совсем не хотелось ссориться с ним.
– Холли, вы очаровательны! – Он приветливо улыбнулся. – Что вам предложить? Вино? Бренди? Шампанское? Как прошел день? Полагаю, в делах.
Странно! Он ведет себя как ни в чем не бывало!
– Вино, спасибо. – Холли заставила себя улыбнуться. – Белое вино.
Подняв тост за вступающих в брак, Роджер взглянул на Холли:
– Простите меня за то, что произошло утром. Поверьте, я не хочу ссориться с вами. Нравлюсь я вам или нет, но нам лучше быть откровенными друг с другом. Удрученный событиями прошлой ночи, я проявил несдержанность. Вы очень хороши собой, и мне было бы лестно заслужить ваше расположение. Простите ли вы меня?
Холли кивнула, решив, что худой мир лучше доброй ссоры. Однако пусть Роджер не надеется, что прощение дает право сблизиться с ней.
– Дом великолепен, – заметила она, желая переключить его внимание. – Джарвис проделал огромную работу.
Роджер фальшиво засмеялся:
– За дом, о котором он мечтал! За отца! – Роджер поднял бокал.
– Почему он не построил такой дом для вашей матери? – спросила Холли.
– Они не ладили друг с другом. Если бы она не умерла, оба были бы несчастны. Не стоит говорить об этом. А вы виделись со своей черной подружкой? Ей лучше?
Холли сказала, что Салли спит и они увидятся после ужина. Он кивнул, и на лице его мелькнула чуть заметная улыбка. Отчего Роджер временами так странен?
Поужинав жарким из свинины с картофелем и выпив довольно много шампанского, Холли потянулась за лимонным пирогом и тут вспомнила о Салли.
– Завтра предстоит трудный день, поэтому я хочу проведать Салли сейчас.
– Чай подадут в десять утра, – напомнила Клаудия дочери, – в полдень мы обедаем с прихожанками, в четыре дня снова чай, ну а вечером торжественный ужин. Словом, отдохни хорошенько.
Выходя из гостиной, Холли услышала слова Джарвиса:
– На улице уже темно. Надеюсь, ты не позволишь ей идти одной. Проводи девушку, сынок.
Не обратив внимания на нерешительность Роджера, Холли твердо проговорила:
– Я знаю дорогу, поскольку выросла здесь. Не беспокойтесь, я возьму лампу и скоро вернусь.
Роджер поднялся.
– Буду рад составить вам компанию. – Он с сожалением посмотрел на свою тарелку.
– Оставайтесь. Не надо обращаться со мной как с ребенком.
Взяв на кухне лампу, девушка вышла во двор. «Ну почему, – раздраженно подумала она, направляясь к конюшне, – им не оставить меня в покое? Мне есть о чем поразмыслить вдали от посторонних взглядов».
Холли увидела свет в окнах второго этажа конюшни, но не заметила мужчину, который, скрываясь в темноте, следовал за ней. Внезапно он набросился на девушку, стиснул ей горло и поволок в конюшню.
– Лучше не сопротивляйся и не зли меня, не то убью.
Страх сковал Холли, но она узнала этот голос и попыталась вырваться.
– Убери руки! Черт, я прикончу тебя! – Он сильнее сдавил ее шею и не отпускал, пока она не перестала сопротивляться.
Негодяй швырнул девушку на пол в пустом стойле и дважды с силой ударил ее по лицу. Затем посыпались удары по голове, рукам, спине. Холли почувствовала на губах вкус крови. Острая боль пронзила ее тело. Она теряла сознание.
– Вот и пришло время научить тебя уму–разуму, сука! – рявкнул Алекс Уэлмен. Он возликовал, узнав о намерении Роджера Бонхэма наказать Холли. Ему давно хотелось расквитаться с ней, и сейчас Уэлмен наслаждался, истязая девушку. Потом он заберет свою долю золота и заживет, как богатый человек.
Уэлмен нагнулся над Холли и разорвал у нее на груди платье. Грубо проведя рукой по ее телу, он захохотал. Оцепеневшая девушка не могла ни двинуться, ни закричать.
– Черт, я не дам тебе потерять сознание! – Мерзавец обхватил руками ее грудь. Она застонала и вздрогнула от отвращения. Уэлмен удовлетворенно засмеялся. – Дрянь, ты должна чувствовать все, что я буду вытворять с тобой. И следующий раз, когда поднимешь на мужчину ружье, вспомни обо мне! – Он впился зубами в ее губы, и Холли снова застонала. Это раззадорило его. Бонхэм велел избить ее, но ни в коем случае не насиловать, и угрожал отрезать яйца тому, кто его ослушается. «Да плевать я на него хотел; – подумал Алекс Уэлмен. – Что он о себе возомнил? Пусть только дотронется до меня, и я убью его. Убью!»

