- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ты и Я переписаны - Чип Понс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она обнимает меня за плечи. —А что именно ты чувствуешь?
Я не хочу признаваться в этом. Потому что как жалко будет признаться, что
прошлой ночью я впервые почувствовал что-то большее. Что это был
первый раз, когда я захотел чего-то большего от кого-то другого. То, чего я
всегда больше всего желала в этом мире — любви, стабильности, страсти
— все это стало казаться таким близким, как только Грэм прикоснулся ко
мне. И если я потеряю это? Не знаю, смогу ли я пережить это снова.
—Не знаю, Клэр… всё с Грэмом как-то усиливается, — говорю я тихо, наклоняясь к ней. —Я просто чувствую, что то, что у меня с ним, — это
что-то важное. Как какой-то момент, который слишком хорош, чтобы быть
правдой, и который всегда заканчивается полным разбиванием сердца.
—Грэм не такой… о, вспомни солнце, вот и лучик! — говорит Клэр, плавно переводя разговор, когда сам Грэм, в своем элегантном угольном
костюме, появляется в нашем отделе с руками в карманах.
—Доброе утро, Грэм… как приятно снова вас видеть. И в этот раз ещё и в
одежде!
Я сдерживаю желание аккуратно потянуть её гладкий хвостик. Как бы мне
ни нравилось видеть, как он снова надевает свою одежду с прошлой ночи, его волосы растрёпаны, и он выглядит как мужчина, который улыбается, проходя через “позорное возвращение”, но когда я вижу его снова в
идеально выглаженной рабочей рубашке, моё сердце пропускает удар.
—Доброе утро, Клэр. —О, вот и вернулся Грэм в свой рабочий стиль. Его
тон спешный, явно он хочет сразу перейти к делу. —Можешь связаться с
твоим контактным лицом в агентстве Howell Literary? Кажется, у нас
возникли проблемы с контрактами нескольких авторов, и мне нужно
быстро разобраться с этим.
—Займусь!— Клэр слезает с моего стола и направляется обратно к своему, явно услышав обеспокоенность в голосе Грэма.
—Спасибо… Доброе утро, Уилл, — говорит он с едва заметной улыбкой, прежде чем быстро развернуться и направиться к своему столу.
—Эм, да… доброе утро, э—э, сэр! — кричу я ему вслед и тут же начинаю
ненавидеть себя. Сэр? Серьезно?
Не могу быть уверен, потому что он повернут спиной ко мне, но мне
кажется, что Грэм смеется надо мной, когда он заходит в свой кабинет. Нет, он точно смеется надо мной.
Поворачиваясь к Клэр, абсолютно опозоренный, я чувствую, как моё лицо
становится ярко-красным.
—О, мой маленький жучок, — говорит она самым материнским и
одновременно насмешливым тоном. —Тебе точно нужно научиться
собираться с мыслями в офисе теперь, когда ты видел его полностью
голым.
Вряд ли мне удастся собрать себя в кучу. Думаю, я могу с уверенностью
предположить, что Грэм получил удовольствие прошлой ночью — не раз.
Но имеет ли это значение? Если честно, он фактически мой босс, и я не
знаю, хотим ли мы оба, чтобы это как-то переплелось с работой. К тому же
Клэр уже говорила мне, что этот мужчина полностью отдан своей работе.
Очевидно. Если быть честным с собой, я не вижу, чтобы он хотел от меня
чего-то большего, чем случайную ночь.
—Ты сама говорила, Клэр, — говорю я, стараясь вернуть своё внимание к
работе перед собой. —Он весь в бизнесе.
Но есть очень маленькая часть меня, которая надеется — молится — что я
ошибаюсь. Потому что если существует хоть малейший шанс на что-то
большее с Грэмом, я готов рискнуть.
К счастью, оставшиеся часы моего рабочего дня сливаются друг с другом, и я не могу сказать, что происходило в офисе. Все мои мысли поглощены
сомнениями, пересекли ли мы с Грэмом какую-то воображаемую черту
или же прошлая ночь — просто трагический случай с одной ночью. За
исключением нашего ужасного столкновения с “сэром”этим утром, пути
Грэма и мои редко пересекались сегодня — и это отлично сказывается на
моей саморазрушающей тревоге, кстати — а когда они и пересекались, все, что я хотел, это либо вплести руки в его волосы и целовать его часами, либо заставить его ответить, нравлюсь ли я ему... или нравлюсь ли ему по-настоящему.
Знаешь, как маленький ребенок.
Лана прислала несколько правок к главе, над которой мы долго работали, и
я провел оставшуюся часть дня, читая их на предмет плавности и
согласованности, прежде чем завершить день. Забавно, но несмотря на все
первоначальные трудности в нашем рабочем взаимодействии, с Ланой у
нас быстро выработался свой собственный ритм. Такой, который не похож
на отношения с кем-либо еще, но в то же время настолько знакомый.
Может быть, это потому, что я так глубоко переживаю те главы, которые
она мне отправляет, или, возможно, просто у неё такая успокаивающая
личность. В любом случае, после каждого разговора с Ланой я чувствую, что знаю её гораздо дольше, чем на самом деле. Возможно, мы соулмэйты.
—Ты не поверишь, какой день у меня был, — его усталый голос вырывает
меня из параграфа, который я читал уже в который раз, заставляя моё
сердце подпрыгнуть. Грэм входит в нашу теперь пустую часть офиса, его
улыбка становится всё шире с каждым шагом, и как только он оказывается
на расстоянии вытянутой руки, все сомнения и неуверенность, возникшие
после прошлой ночи, почти исчезают. Пока что.
Не испытывая ни малейшего колебания, несмотря на то, что мы не совсем
одни в офисе, он целует меня в щеку. Ожог от его щетины согревает
каждую клеточку моей кожи, и я не могу скрыть улыбку, которую это
вызывает. Задержавшись на мгновение, я чувствую и слышу, как он
выдыхает, избавляясь от напряжения, которое, наверное, тянул за собой
весь день. —Привет, красавчик... как же я ненавижу, что я так мало видел
тебя сегодня.
—Я... я думала, может быть, ты..., — я смотрю вниз, но Грэм не глуп. Я
уверен, что то, что я пытаюсь сказать, написано у меня на лице. Он берёт
мою руку, крепко сжимая её в своей. Самый простой жест, но именно он
держит меня на плаву, пока мы не сделаем этот шаг вместе. —Ты хочешь
уйти отсюда и поужинать?
Встретив его тёплый взгляд и озорную улыбку, я встаю, не отпуская его
руки. Чувство облегчения, настолько сильное и желанное, что оно едва не
вызывает слёзы, накрывает меня. Я знаю, что я могу быть нелепым, особенно когда погружаюсь в свои мысли, но за последние несколько лет я
старался перестать наказывать себя за то,

