- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Школа Джедаев-3: Рыцари Силы - Кевин Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ГЛАВА 21
Хэн Соло все пытался подойти поближе к Кипу Даррону, чтобы приободрить друга, приведенного в Зал Совета под конвоем, но охранники — стражи Новой Республики — никого не подпускали к нему.
Кип шел медленно, словно ступая босыми ногами по битому стеклу. Его лицо пересекли глубокие морщины. Казалось, что дух Экзара Кана переложил тяжесть четырех тысяч своих черных лет на плечи парня.
Поджигатель был взят под усиленную охрану, и Мон Мотма объявила, что отныне всякие исследования в области совершенствования нового супероружия будут прекращены. Беспорядочная месть Кипа показала, насколько страшной силой обладает Поджигатель.
Несмотря на все усилия кондиционеров, воздух в помещениях Совета казался спертым и душным. Хэн с трудом сдерживал себя, не давая развиться приступу клаустрофобии.
Форма членов Совета напоминала древние доспехи. Под стать одежде были и лица уставших, давно не отдыхавших людей, облеченных огромной властью и несущих не меньшую ответственность. Хэн предпочел бы оказаться здесь вместе с Леей, но она неожиданно улетела с Явина-4 вместе с Терпфеном, скорее всего — повидать Акбара. У Хэна даже не было времени связаться с ней перед отлетом, чтобы выяснить, в чем дело. В конце концов, Лея не одна и может за себя постоять, а оставить Кипа в одиночестве в такой момент Хэн не мог.
Мон Мотма, со всех сторон окруженная роботами-врачами, казалось, лишь частично воспринимает все, что происходит вокруг. Никто из членов Совета не посмел бы предложить сместить ее со своего поста, но всем было ясно, что ее роль в принятии решений становится все меньше и меньше. Хэна поразило, насколько хуже стала выглядеть Мон Мотма — глава государства — за последние несколько дней.
Один из церемониальных стражей, стоявший у арки дверного проема, протрубил в какой-то серебристый рожок, призывая присутствующих к вниманию.
Хэн не был особо искушен в тонкостях правительственного протокола, но отдавать друга на растерзание этим бюрократам он не собирался. Никто из членов Совета еще и рта не успел раскрыть, а Хэн уже шагнул вперед и громко сказал:
— Эй, вы! Дайте мне слово! Я хочу сказать кое-что в оправдание моего друга.
Старый, похожий на выброшенное на берег, а затем иссушенное солнцем дерево, но полный сил и энергии генерал Ян Додонна резко развернулся на каблуках.
— Капитан Соло, задержанный вполне может сам сказать все, что нужно в свою защиту.
По крайней мере, действовал он вполне самостоятельно. Так что сейчас позвольте ему самому ответить на наши вопросы.
Смутившись, Хэн сделал шаг назад и уставился в пол, изучая сеть трещин, пронизавших каменные плиты. Генерал Додонна поднялся на трибуну. Кип проводил его взглядом, словно испуганная и парализованная страхом овца, заметившая подкрадывающегося волка.
— Кип Даррон, — начал генерал, — вы похитили Поджигатель. Вы напали и причинили большой вред Люку Скайвокеру, Рыцарю Дже-даю. Вы взорвали Туманность Котел и уничтожили две другие обитаемые солнечные системы. Я не собираюсь обсуждать военную эффективность этих действий — но мы не можем допустить, чтобы какие-то сопляки сами вершили суд и выносили приговоры, приводя их в исполнение самым страшным и опасным оружием.
Остальные члены Совета согласились с этими словами. Звонкий голос генерала Рииканна разнесся под сводами:
— Совет уже постановил, что Поджигатель никогда не должен быть использован. Мы разместили его в надежном, защищенном месте, но вы намеренно нарушили наше решение.
На лицах остальных членов Совета было написано, что любой из них добавил бы к этим обвинениям кое-что от себя. Лишь явная бесполезность проведения времени в излишней обвинительной риторике удерживала их от этого.
Через мгновение раздался слабый, подавленный, почти мальчишеский голос Кипа:
— Моим поступкам нет прощения. Я согласен с любым наказанием.
— Даже если тебе будет вынесен смертный приговор? — негромко, но четко спросил сенатор Хрекин Торм. — Учти, за то, что ты натворил, ты вполне заслуживаешь смертной казни.
— Подождите! — крикнул Хэн. Члены Совета недовольно посмотрели на него, но ему было не до их молчаливых упреков в невежливости.
— Выслушайте, выслушайте же меня! Кип тогда не был самим собой. Его поступками руководила Черная Сила, дух Лорда Сигов, который был уничтожен уже после этого. Но ведь Кип сделал и доброе дело. Чего стоит только уничтоженный флот Даалы. Сколько жизней спас он этим? Ведь в конце концов идет война!
Из потрескавшихся губ Мон Мотмы донесся слабый, хриплый шепот:
— Кип Даррон, на тебе — кровь миллионов" быть может миллиардов. Мы — правительство, а не суд. У нас нет права решать твою судьбу. Тебя, — тут она прервалась, словно давая передышку слабым легким, — тебя должен судить твой учитель — Учитель Джедаев. Нам не под силу определить твою вину.
Подняв руку, она показала пальцем в сторону Хэна.
— Пусть он отвезет его на Явин. Люк Скай-вокер решит его судьбу.
ГЛАВА 22
Лея, Акбар и Терпфен присоединились к спасательному отряду, высаженному со «Странника» на покрытую фиолетовой атмосферой планету Анот. Акбар летел впереди всех на истребителе. Все его вооружение было под завязку заряжено энергией. Акбар был готов нанести удар по любому штурмовому отряду, высадившемуся с имперского дредноута.
Истребители неслись к возвышающейся над горой каменной башне, выбранной Люком в качестве базы. Увидев следы штурма и взорванные двери, Лея вздрогнула и прошептала:
— Мы опоздали.
Однако внизу дымились не только изуродованные укрепления, но и обломки каких-то ужасных механических пауков.
Голос Акбара раздался в динамиках связи между кораблями:
— Винтер достойно держала оборону. Похоже, наша защитная система сработала неплохо.
Лея прокашлялась и облизала пересохшие губы.
— Будем надеяться, что достаточно неплохо, адмирал.
Облетев все еще свисавшую на одном из замков броневую плиту портала, истребители приземлились в посадочном ангаре, выбрав место среди обломков шагоходов. К выбравшимся из-под защитных колпаков Акбару, Лее и Терпфену подбежали готовые к бою каламари.
Акбар скомандовал:
— Терпфен! Ты, госпожа Лея и половина солдат отправляйтесь сразу же в детскую. Ищите ребенка. А я с остальными попробую найти Винтер. Сдается мне, я понял ее тактику ведения боя.
Лея предпочла не обсуждать план с опытным офицером. Выхватив лазерный пистолет, она бросилась вперед. Сейчас ей было важно только одно — спасти ребенка.
Пробегая сломя голову по лабиринту туннелей, Лея все же отметила, что по пути к детской на стенах не было видно следов перестрелки.
Рядом с собой она слышала топот шагов и удары оружия о доспехи солдат-каламари. Наконец отряд сделал последний поворот. Лея чуть не оступилась, налетев на медленно кружащегося по полу дройда-ремонтника. Перепрыгнув через него, она бросилась дальше — в спальню, но с криком «Нет!» резко остановилась.
Посреди комнаты стоял Фурган, прижимая к своей груди Анакина. Солдаты вскинули оружие, но Фурган лишь плотнее прижал к себе малыша, прикрываясь им, как щитом.
— Отдай мне Анакина, — сказала Лея, в голосе которой было больше силы и угрозы, чем в целом флоте звездных крейсеров.
— Боюсь, что с этим придется подождать, — сказал Фурган, сжимая ладонью тонкое горло ребенка. — Отведите оружие, или я сверну ему шею! Я забрался в эту дыру, чтобы найти младенца-Джедая, и сейчас я не собираюсь отдавать его вам. Теперь он — мой заложник, и, если вы хотите, чтобы он по крайней мере остался в живых, вам следует пропустить меня и дать мне уйти.
Фурган, не поворачиваясь спиной к солдатам, стал пробираться к выходу из детской. Стволы лазерных автоматов продолжали следить за ним.
— Если какой-нибудь идиот вдруг выстрелит в меня — я все равно успею разодрать ему глотку! — нервничая, крикнул Фурган и приказал: — Бросьте оружие!
Положив автоматы на пол, каламари попятились, давая Фургану дорогу. Все, кроме Терпфена, который стоял у того на пути подняв руки, похожие на две угрожающие клешни.
Фурган присмотрелся к нему, задержал взгляд на страшных шрамах на его черепе и неожиданно узнал его:
— Ах, это ты, моя рыбка! Значит, ты все-таки предал меня. Вот уж не думал, что у тебя хватит на это силы воли.
— Я нашел в себе силу, — прохрипел Терпфен и шагнул к Фургану.
— Стоять! — крикнул тот. — На твоей совести, рыбка моя, и так слишком много крови.
Хочешь, чтобы этот младенец своей смертью тоже был обязан тебе?
Гортанный клекот, обозначающий самые страшные каламарийские проклятья, вырвался из груди Терпфена. Фурган снова направился к выходу, к ангару, где остались механические пауки — его единственный путь к спасению.
Анакин затих, словно глубоко задумался. Маленькие карие глаза младенца ярко сверкали в свете фонарей.

