- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Венок из лотоса - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как бы прочтя его мысли, Блэкки тихо сказал:
– Она влюблена в американца. Когда он упадет, она подбежит к нему. Будет легко вторично выстрелить, Чарли.
– Ты, кажется, все обдумал, – произнес Чарли с появившейся в голосе горечью. – Было время, когда я думал за всю семью.
Блэкки не сказал ничего. Все зависело от того, сумеет ли Чарли осуществить задуманное. Сам он содрогался от мысли об убийстве. Он знал, что руки Чарли уже совершили одно убийство. И он также знал, что никогда не смог бы заставить себя застрелить Джеффа и Нхан. В этом было вызывавшее зависть Блэкки различие между Чарли и им: Чарли был безжалостен.
Уже был виден аэропорт.
– Соглашение, – сказал Чарли, – слишком одностороннее. Ты ничем не рискуешь, Блэкки. Я должен выполнять всю работу, и на меня ложится весь риск. Когда будут найдены трупы, Уоткинс поймет, что я убил их. Он может начать меня шантажировать.
– Ты, в свою очередь, можешь шантажировать его, – сказал Блэкки. – Он получил десять лет за контрабанду опиума в Бангкок. Уоткинс не должен беспокоить тебя.
– Еще есть шофер автомобиля.
– Договорись с Уоткинсом, чтобы он взял одного из своих людей. Пусть тебя это не тревожит.
Чарли пожал плечами. Он был готов принять план, но решил притвориться несогласным с ним, чтобы получить возможность выторговать более выгодные для себя условия.
– Если я должен делать все это, – сказал он, – необходимо заключить новое финансовое соглашение. Ты не можешь рассчитывать на половину денег, когда ты ничем не рискуешь. Я думаю, мне полагается три четверти, а тебе четверть.
Блэкки ожидал, что брат потребует больше денег, но три четверти, конечно, абсурд.
– Мы собираемся быть партнерами, Чарли, – сказал он. – Мы хотим использовать деньги, чтобы открыть в Гонконге танцклуб, выгодный нам обоим. Я согласен, что ты должен получить больше денег, но три четверти – это неразумно. Я предлагаю тебе пятьдесят тысяч долларов с основного капитала, а остальное будет поделено поровну.
– Давай договоримся о ста тысячах, – предложил Чарли, – и шестьдесят процентов от дохода клуба.
Блэкки поморщился, пожал плечами. На месте Чарли он потребовал бы для себя еще более выгодных условий, чем эти.
– Хорошо, – сказал он. – Я согласен.
Чарли кивнул. Он был удовлетворен.
Когда Блэкки затормозил у входа в аэропорт, Чарли напомнил:
– Я вернусь завтра утром. Не забудь про револьвер.
Блэкки не ожидал, что за ним наблюдают. Он возвращался в Сайгон, не зная, что по дороге в аэропорт и обратно его сопровождали два сыщика из службы безопасности. Они видели, как Блэкки вошел в клуб, затем один из них позвонил по телефону инспектору, в то время как другой ожидал в машине, остановившейся в нескольких ярдах от входа в клуб.
Сыщики не заметили Ю-Ю, который сидел на корточках под деревом, забавлялся своей игрушкой и наблюдал за ними.
Ю-Ю видел, как двое мужчин поехали вслед за Блэкки и его братом. Он видел, что Блэкки возвратился один, но в сопровождении двух сыщиков. Ситуация заинтересовала его, после недолгого раздумья он выпрямился и направился в клуб. Поднявшись по лестнице, он вошел в танцзал.
Ю-Ю пересек площадку и без стука вошел в кабинет Блэкки. Он затворил дверь и прислонился к ней.
Блэкки потягивал из стакана чай. Он поднял глаза. Его лицо было бесстрастным, когда он увидел Ю-Ю.
– В чем дело?
– Могу продать кое-какие сведения, – сказал Ю-Ю. – Они стоят пять тысяч пиастров – по дешевой цене.
– Какие сведения?
– Сначала давайте деньги.
– Убирайся отсюда, – закричал Блэкки, опуская на стол стакан с чаем, – или я вышвырну тебя!
Ю-Ю усмехнулся.
– Дело касается вас и полиции, мистер Блэкки. Это важно.
Блэкки внезапно почувствовал, как похолодело сердце. Без колебаний он вытащил бумажник, отсчитал пять тысяч пиастров и швырнул их через стол Ю-Ю.
– Так в чем дело?
Ю-Ю подобрал бумажки.
– К вам приставлены два сыщика из службы безопасности, – сказал он. – Они следовали за вами, когда вы утром поехали с мистером Чарли. Они сопровождали вас, когда вы вернулись. Сейчас они находятся возле клуба в машине – черном «Ситроене».
Несколько мгновений Блэкки сидел, сверля глазами Ю-Ю, затем с видимым усилием произнес:
– В следующий раз, когда будешь сюда заходить, стучись в дверь. А теперь уходи.
Ю-Ю посмотрел на деньги в своей грязной руке, подмигнул Блэкки.
– Одни люди находят, другие теряют. Мне жаль вас, мистер Блэкки. – И он вышел.
Как только дверь затворилась, Блэкки быстро поднялся и подошел к окну. Он осторожно посмотрел сквозь закрытые ставни. Внизу на улице он увидел «Ситроен». Он не мог рассмотреть, кто в нем сидит, но было видно, что люди в машине курили. Из открытого окна струились кольца табачного дыма.
«Что это значит? – спросил он себя. – Почему они следили за мной? Они подозревают, что я связан с Джеффом? Или они следят за мной в надежде, что я наведу их на след Нхан? Или все это не имеет к Джеффу никакого отношения?»
Он отошел от окна, вынул платок, обтер вспотевшее лицо. Холодок страха прополз по спине. Если бы не этот крысенок Ю-Ю, он бы через десять минут пошел за револьвером с глушителем. И если бы его с ним задержали, он бы заработал два года.
Он медленно подошел к столу, сел. «Будет лучше не выходить на улицу, – сказал он себе. – За револьвером могла бы сходить Ю Лан». Он с завистью подумал о Чарли, находящемся в безопасности в летящем в Пномпень самолете. Может быть, предупредить Чарли, что за ними следит полиция? Он подумал, решил пока немного подождать. Возможно, это не имеет никакого отношения к Джеффу. Возможно, кто-то проболтался о маленькой валютной спекуляции, которую он осуществил пару недель назад. И теперь полиция начала следить за ним.
Он встал, подошел к шкафу, налил себе изрядную порцию виски, вернулся к столу и поспешно написал записку. Он вынул из бумажника немного денег, которые положил в конверт вместе с письмом, запечатал конверт и написал адрес.
Затем он прошел в танцзал, где Ю Лан составляла букеты.
– Отнеси это письмо Фат Во, – велел ей Блэкки. – Возьми с собой корзину, купи фруктов и овощей. Фат Во даст тебе сверток, положи сверху него фрукты и овощи и возвращайся сюда.
– Что в этом пакете? – спросила Ю Лан, беспокойство засветилось в ее глазах.
– Это тебя не касается, – сказал Блэкки. – Отправляйся немедленно, дело срочное.
Ю Лан постояла в нерешительности, затем, поняв, что сейчас он не склонен терпеть непослушание, покорно пошла за корзиной.
Блэкки возвратился в свой кабинет. Он допил виски и почувствовал себя спокойнее. Он видел в окно, как Ю Лан быстро пошла по улице к ресторану Фат Во. За ней никто не последовал. Человек в «Ситроене» продолжал курить. Блэкки ожидал у окна. Через двадцать минут он увидел возвращающуюся Ю Лан с корзиной, наполненной овощами. Он встретил ее у дверей.
– Принесла? – спросил он.
Она опустила корзину, вынула из нее немного овощей и вытащила сверток, тщательно завернутый в коричневую бумагу и перевязанный шпагатом.
– Что случилось? – спросила она. – Я беспокоюсь. Ты что-то затеваешь. Могу я узнать?
Блэкки взял сверток.
– Нет, – сказал он. – Это не женское дело.
Он прошел в свой кабинет, закрыл и запер на задвижку дверь, а затем развернул сверток. Автоматический револьвер 38-го калибра с длинным глушителем понравился ему. Он проверил магазин, подошел к сейфу и запер оружие. «Через два дня, – думал он, – у нас будут бриллианты». Казалось, ждать надо целую вечность. Он снова подошел к окну и посмотрел сквозь ставни. «Ситроен» все еще был там.
Пока он рассматривал автомобиль и размышлял, что бы могло означать внимание полиции к нему, инспектор Нгок Лин стоял перед столом полковника Он Дин Кхака и докладывал об убитом полицейском, найденном в кювете на шоссе у Фудаумота.
Было половина четвертого. Труп только что обнаружили. Полицейский исчез накануне вечером после того, как покинул полицейский пост. Он должен был наблюдать за машиной Блэкки Ли. Инспектор не мог решить, бандиты или Джефф убили полицейского.
Мертвый полицейский не интересовал полковника. Утром у него состоялся неприятный разговор с Лам Фаном. Лам Фан предупредил его, что почва уходит у них из-под ног. Один из шпионов Лам Фана при президенте сообщил ему, что враждебная полковнику группа наконец убедила президента предпринять действия против него. К концу недели он больше не будет главой службы безопасности. Он будет уволен через три дня, как только его преемник возвратится из Парижа, до его возвращения никакие действия против полковника не будут предприняты.
«Три дня!» – думал полковник, рассеянно слушая доклад инспектора. Если эти слухи правдивы, у него остается только три дня, чтобы захватить бриллианты и покинуть страну.
– Где танцовщица? – спросил он.
– Она вернется домой к шести часам, – ответил инспектор. – В десять минут седьмого, сэр, она будет в той комнате.

