- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Парадокс Харди (СИ) - Свир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сандра кричала бы от удовольствия, если бы не язык Найта у неё во рту.
Он вошёл до конца. И Сандра ничего уже не помнила потом, кроме удовольствия, которе доставлял ей Найт.
Их языки сплетались, то расходились, губы немели от укусов… Сандра двигалась всё быстрее, всё требовательнее…
– Слишком быстро… – прошептал Найт, прервав поцелуй. – Я слишком хочу тебя, и я…
– Нет, не останавливайся… – простонала Сандра. – Я уже…
Удовольствие буквально расплавило её. Она не могла двигаться и упала, беспомощная, на Найта, а он продолжал двигаться в ней, и она сходила с ума…
Лежать на диване после секса было неудобно, тем более, когда вторым человеком был кто-то настолько высокий и широкоплечий, как Найт, но Сандре даже нравилась эта теснота. Нравилось прижиматься к его влажной коже и вдыхать прорывающийся через запах мыла настоящий запах его тела, тёплый и солоноватый.
Их жизнь поменялась после этого. Хотя вне своего блока они по-прежнему делали вид, что их ничего не связывает кроме статуса боевой пары, но когда они возвращались к себе и запирали дверь...
Сандра даже не думала, что может быть настолько приятно просто жить рядом с другим человеком… Но она уверяла себя, что эйфория скоро пройдёт. Про это на занятиях тоже рассказывали. Эндорфины и прочие гормоны. Потом уже такого всплеска не будет, и она сможет мыслить здраво. Только на это и была надежда. Потому что если бы бежать надо было сейчас, то она бы не смогла.
Сандра лежала, устроив голову на широкой твёрдой, как латы, груди Найта, и обводила пальцем татуировки на его руке.
– Не думал их свести?
– Нет. Это долго и не очень приятно. И зачем? Я тот, кто я есть.
– Ты скрываешь их от всех, никогда не ходишь в общий душ… Значит, тебе с ними не очень комфортно.
– Да, не очень. Но мне всё равно не так долго осталось их носить.
– Что ты имеешь в виду? – не сразу поняла Сандра.
– Свою работу. Я вряд ли проживу долго.
– Почему ты опять говоришь про это?! – Сандра с досады ткнула его локтем под рёбра.
– Говорю я или молчу, это ничего не изменит. – Найт провёл кончиками пальцев по щеке, потом обвёл нижнюю губу. – Я хочу, чтобы ты знала: я ни о чём не жалею. И ты меня не жалей, хорошо?
По телу Сандры пробежала зябкая дрожь, а сердце кольнуло обречённым и острым чувством потери. Неизбежность опутывала их тёмными, тесными нитями…
Сандра уткнулась лицом Найту в руку, чтобы он не видел её мучительно исказившегося лица – и она не была властна над этим, потому что мышцы словно схватило судорогой.
– Я не могу потерять тебя, – прошептала она так тихо, что Найт не мог услышать.
На её чувства к Найту легла тень невидимой пока, но близкой смерти. И Сандра понимала, что ей легче было бы принять его смерть, если бы она тоже была «клинком», существом ярким и мимолётным. Но она была «гардой», той, что будет бессильно наблюдать за тем, как умирает любимый человек, а потом окажется парой другого.
Даже тренировки Найта уже не восхищали так, как раньше. Сандра чувствовала не только восторг и затаённую зависть, но ещё и страх.
Она не понимала, что с ней происходит. Она с детства жила среди людей, обречённых умереть рано, и сама была одной из них. Но тогда она не знала страха потери. Её ничто не держало в мире.
Она так мечтала стать звездой, что проживёт короткую и ослепительную жизнь, и судьба посмеялась над ней. Она влюбилась в человека, который жил этой ослепительной и краткой жизнью.
Глава 16. Угроза
В столовой Сандра по-прежнему сидела не вместе с «клинками» и «гардами», а за тем столом, где села в первый день. Она уже познакомилась с другими солдатами и техниками, которые там обычно сидели, с сотрудниками медицинского центра, которые сидели за соседним столом, и с удовольствием с ним болтала. С этими девушками и парнями у неё получилось сойтись гораздо ближе, чем с узким кружком «клинков» и «гард», где можно было задохнуться от слишком высокой концентрации самомнения и тестостерона.
Во время одного из обедов она шла к своему обычному месту с подносом, когда на полпути её кто-то окликнул.
Голос был неожиданно звонким:
– Эй, ты! С номером восемнадцать!
Сандра обернулась и не сразу нашла ту, кто её позвал. Почти у самого входа в столовую стояла высокая девушка, симпатичная, худощавая, с хорошей фигурой и волосами, выкрашенными в розово-фиолетовый цвет. Волосы у неё были длиной до плеч, гладкие, яркие – Сандре так и захотелось их потрогать.
Она определённо видела эту девушку впервые и понятия не имела, какое у той могло быть дело. Она стояла далеко и шла к Сандре не спеша, очень уверенно. Сандра хотела развернуться и пойти к своему столу – почему это она должна тут стоять и ждать, когда какая-то девица соизволит до неё дойти?… Но она осталась: любопытство пересилило, и, к тому же, у Сандры было такое ощущение, что к незнакомой девушке не стоит поворачиваться спиной.
Разговоры в этой части столовой смолкли. Все смотрели на Сандру, но ещё больше – на девушку с фиолетовыми волосами. Сейчас, когда их разделяло не больше десяти шагов, Сандра поняла, что незнакомка была не так уж юна, как сначала показалось из-за стройной, ладной фигуры и очень молодого голоса. Она была старше Сандры лет на десять, а может, и больше.
– Что это за номер у тебя на комбезе? – спросила женщина. – Какого хера ты его нацепила?
– Номер восемнадцать, – Сандра поставила поднос на стол рядом. Она догадалась, кто стоял перед ней.
Только почему их никто не предупредил?
– Это мой номер! – женщина ткнула в Сандру пальцем и попала бы ей в плечо, если бы Сандра в последний момент не отклонилась назад.
– А ты, значит, Лора? – протянула Сандра. – Этот номер уже не твой.
– Это. Мой. Номер. – Лора начала наступать на Сандру. – А ты… Тебе придётся подыскать другого «клинка», поняла?
– Это не я решаю. Номер мне выдал Флеминг, – спокойно произнесла Сандра.
– Пока меня не было – ладно. Но я вернулась, и этот номер – мой. Я записана как его «гарда». Это о-фи-ци-аль-но! Так что я не позволю какой-то наглой ссыкухе занять моё место. Мы пойдём к Флемингу, и ты...
– Я никуда не пойду. Меня всё устраивает.
– Ты, девочка, не поняла, с кем имеешь дело! Я…
– Я знаю, с кем имею дело. С жадной лживой хабалкой. Я не собираюсь тратить на тебя время. Это всё.
Сандра подхватила поднос со стола и развернулась.
Лора схватила её за плечо. Посуда на подносе брякнула, но на пол не скатилась.
– Нет это не всё! Ни хера не всё! – выкрикнула Лора ей в лицо.
– На нас смотрят, – Сандра качнула головой, указывая на офицерский стол.
Он был не так уж близко, но так как вокруг всё замерли, даже оттуда всё наверняка было прекрасно видно и слышно. Потом Сандра посмотрела в сторону стола «клинков». До противоположного конца столовой новости, видимо, только сейчас докатились, потому что Сандра увидела, как Найт резко поднимается из-за стола.
Лора тем временем, зло зыркнув на Флеминга и остальных офицеров, высоко вскинула голову и, выругавшись напоследок, пошла обратно к дверям.
Сандра выдохнула. Несмотря на то, что она держалась с Лорой так, будто ей всё равно, на самом деле её едва не трясло от злости и ещё от чего-то подозрительно похожего на ревность.
Она привыкла думать о Лоре, как о женщине, подставившей Найта, и из-за этого видела в исключительно негативном ключе. Лора казалась ей отвратительной, такой, с которой мужчина мог бы заняться сексом только в цикле, не понимая, не контролируя себя. Но когда она увидела Лору своими глазами, то поняла, что та на самом деле была привлекательна, даже красива, сексуальна… Может быть, сексуальна в каком-то дешёвом, вульгарном смысле, но ведь мужчинам как раз такое и нравится!
Может, Найт и не против её вернуть?
***
После обеда Сандра пошла в бибилиотеку изучать документы, относящиеся к назначению «гард».

