Колыбельная для мужчин - Эстер Росмэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уходи отсюда немедленно! И чтобы впредь ноги тво…
Уитт не договорил фразы, полез в карман и, вынув какие-то пилюли, проглотил сразу несколько штук. Потом глубоко вздохнул и докончил:
– …ноги твоей здесь не было!
– И не будет, – ответил Зак, стиснув челюсти. Лицо его выражало непоколебимую решимость. – Больше вы никогда меня не увидите…
Голубые глаза Уитта, казалось, были холоднее льда. Губы сложились в одну жесткую линию. Некоторое время он молча смотрел на сына. Затем проговорил, точно зачитал обвинительный приговор:
– И правильно поступишь, Зак. Я сам не хотел бы тебя больше видеть. Но, предупреждаю, если выяснится, что ты участвовал в похищении Лонды, пощады не будет! Я достану тебя из-под земли. Клянусь в этом! А сейчас ступай отсюда!
Еле передвигая ноги, Зак вышел в коридор. Голова его разламывалась. И он сжал зубы, когда в последний раз бросил взгляд на человека, которого всю жизнь называл отцом…
Часть вторая
Семья
Портленд, штат Орегон 1993 год
6
Память цепко хранила прошлое. Вплоть до мельчайших деталей, до случайных фраз…
– Наш Бог мстительный, Адриа! – твердила Шерон Нэш.
– Это не мой Бог, – старалась объяснить ей Адриа, которой только что исполнилось семнадцать. – Он твой Бог, мама! Твой! А не мой!
За что тут же получила пощечину. Шерон редко била свою приемную дочь. Но на этот раз просто не смогла сдержаться, оставив в душе девушки болезненный шрам на всю жизнь.
– Чтобы больше я не слышала от тебя таких слов! Иди умойся! И выброси из головы этого мерзкого Кеннеди! Он такая же дрянь, как и его мамаша. У всего их семейства в жилах течет испорченная кровь!
Женщина шумно дышала, источая аромат только что выпитого кофе, перемешанный с запахом вчерашнего джина.
– А какая кровь течет в моих жилах, мама? – с вызовом спросила Адриа.
– Этого мы не знаем. И тебе тоже знать ни к чему!
– Но я хочу знать! И должна!
– Пути Господни неисповедимы. И если Его милостью ты попала к нам, то не должна задавать лишних вопросов, слышишь?
Она повернулась и пошла к себе в комнату…
***С тех пор прошло немало лет. Но Адриа дословно помнила этот разговор. Особенно аргумент, выдвинутый приемной матерью. Она думала о нем и сейчас, сидя в крошечном номере гостиницы на Восемьдесят второй улице.
Воспоминания прошлого нахлынули на нее после встречи с Закари Денверсом. Их разговор длился всего несколько минут. Но до этого она немало читала о нем в газетах. Так же, как и о его семье… Ее семье…
Все вычитанные из газет факты полностью подтвердились. Закари действительно считался паршивой овцой в семействе Денвере. Рано порвав с отцом, он пытался найти свой путь в жизни. Фамильное богатство не очень прельщало Зака. А к покойному родителю он относился более чем непочтительно. Все это давало Адриа надежду докопаться с его помощью в конце концов до истины.
А может быть, и нет! Ведь писали, что незадолго до своей кончины старый Уитт помирился со средним сыном. И все же инстинктивно девушка чувствовала, что в этой семье лишь Закари может стать единственным ее союзником. Остальные только и занимались тем, что растаскивали по углам отцовское наследство. Об этом она тоже читала.
А вдруг Зак окажется не лучше своих ближайших родственников? Тогда ей придется гораздо труднее. Адриа посмотрела в зеркало и прикусила нижнюю губу. Внезапно в душе возникло сомнение в правильности избранного пути. Действительно, неужели она серьезно надеется выйти победителем в борьбе с этим могущественным семейством? И почему именно Закари Денвере, сводный брат, каковым Адриа его считала, показался ей достойным роли ее доверенного лица?
Впрочем, Адриа всегда привлекали мужчины, к которым ее приемная мать относилась с презрением и неодобрением, – всякого рода бунтари, отверженные, нелюбимые дети в семье. Зак подходил как раз под эту категорию. Она сразу почувствовала к нему симпатию. Почему? Этого она и сама не могла понять. Ведь, по сути дела, она могла доверять Закари Денверсу не больше, чем полевая мышь гремучей змее! Неужели же жизнь так ее ничему и не научила? Во всяком случае, тому, что вряд ли можно полностью полагаться на мужчин…
То, что Зак мог оказаться ее сводным братом, отнюдь не делало его безобидным. Судя по газетам, он тоже относился к породе хищников, готовых на все. К тому же обладал необузданным характером. В этом она убедилась при первой же встрече с ним. Он способен унизить, оскорбить. Невзирая на то, что перед ним, возможно, сестра. И вообще, в нем проглядывало что-то звериное – грубое, несдержанное, но по-своему влекущее. Влекущее ее. Почему? Ответа на этот вопрос она не знала.
– Ты идиотка! – сказала Адриа своему отражению в зеркале. Действительно, кому еще из Денверсов она могла довериться, если не Заку? Никому! Равно как и не могла рассчитывать на их доверие. Адриа решительно вошла в ванную, где на двери висела ее одежда: белый шелковый костюмчик, купленный в небольшом магазине на распродаже. Все же он стоил не так уж дешево. Во всяком случае, для ее бюджета. Никогда раньше она себе такого не позволяла. Тем более что приемная мать с ее пуританским воспитанием и бережливостью на дух не переносила ярких, а тем более экстравагантных нарядов. Она считала непристойным носить драгоценности или даже просто бижутерию. Исключение делалось для обручального кольца и нательного креста. Обувь должна была быть строгой и непременно темной.
Приемный отец принадлежал к категории мужчин-мечтателей. Виктор – так его звали – считал, например, что если сегодня плохая погода, то назавтра непременно должна быть хорошая. Если осенью собран бедный урожай, то на следующий год закрома будут ломиться от изобилия. И вообще, жизнь с каждым днем должна становиться все лучше и лучше.
Адриа любила Виктора и хорошо к нему относилась. Он платил ей тем же. И под конец жизни открыл ей семейный секрет, что считает ее младшей дочерью портлендского миллиардера Уитта Денверса по имени Лонда, тем самым внушив Адриа мысль, ставшую впоследствии путеводной звездой ее жизни.
Девушка начала с того, что прочла о Денверсах все, что смогла найти. Естественно, с особенным вниманием она вчитывалась в сообщения и комментарии о похищении Лонды. Потом связалась по телефону с бывшим секретарем своего уже умершего названого дяди Эзры Нэша – адвоката, у которого, по всей вероятности, должны были храниться какие-то документы, связанные с появлением девочки в семье Нэш. Тот не посчитал эти бумаги очень уж ценными и с готовностью передал их Адриа. Внимательно изучив документы, она окончательно утвердилась в серьезности предположений Виктора Нэша. Конечно, Адриа отлично понимала, что юридически доказать это будет почти невозможно. Один шанс из миллиона. Но все же решила попробовать. Тем более что уже почти до конца сумела убедить себя: она – никакая не Адриа Нэш, а Лонда Денвере… и это должны в конце концов признать и все оставшиеся в живых Денверсы!