- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Судьба-укротительница - Джуди Кристенбери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если нет, мы пошлем Джоша и Билли разобраться с ним.
Мэгги хмыкнула:
— Как бы не так! Они быстро споются. Они сами такими же были, пока мы им не объяснили кое-что.
— Это точно. Будем надеяться, Сюзанна сама разберется. Она ведь О'Коннор, а «Талисман» к ее услугам.
— Именно так, — согласилась Мэгги. — Наш папа мог бы гордиться нами.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
В среду вечером Зак приободрился. Сюзанна приехала домой в хорошем настроении, даже улыбнулась ему разок-другой за обедом. Похоже, он на правильном пути. Терпение — ключ ко всему. Только бы убедить в этом собственное тело, а то зимой холодный душ перестанет приносить удовольствие.
— Мы с Розой водили сегодня мальчиков и Жози записываться в школу, — заметил он как бы между прочим.
— Ты? Водил Поля? Все прошло хорошо?
— Конечно. Я познакомился со своей новой учительницей. Ей очень понравился Зак, — сказал Поль, расправляясь с картофельным пюре.
Сюзанна взглянула на Зака.
— Ну разумеется, понравился, — холодно произнесла она.
Зак поспешил внести ясность.
— Она — мой старый друг. Давно замужем. Когда-то мы вместе ходили в школу.
— Как трогательно. — Сюзанна уставилась в тарелку.
— Мы с Мэнни попали в один класс, — продолжал между тем Поль.
— Я очень рада, — отозвалась Сюзанна, — но было бы лучше, если бы я не получала замечаний, что ты невнимателен и болтаешь на уроках.
Брат проигнорировал ее суровый тон и только кивнул.
— А во сколько вы собираетесь утром подниматься? Я могла бы отвозить вас в школу по дороге на работу.
— Зак сказал, что может возить нас на грузовике, — сказал Поль, внимательно следя за реакцией сестры.
Зак поспешил вмешаться:
— Я думаю, тебе лучше ездить с сестрой. У меня могут быть дела на ранчо.
Сюзанна внимательно взглянула на Зака, но ничего не сказала.
— Сюзанна, а как твоя работа? — неожиданно спросил Пит.
— Все хорошо.
— Ты из тех женщин, что делают карьеру?
Зак сдержанно зарычал:
— Ох, Грэмп…
— Я не совсем поняла, что вы имеете в виду, но могу сказать, что люблю свою работу.
Пит, который теперь обедал не в постели, а за общим столом, наклонился к девушке поближе.
— Я имею в виду, будешь ли ты работать, когда у тебя будут дети?
— Грэмп, — Зак вскочил, — не рано ли говорить об этом?
Сюзанна пристально посмотрела на Зака. Черт побери! Он ведь пытается ее защищать. Рассчитывает на благодарность?
— Мой мальчик, я просто думаю о будущем, — парировал Пит.
— Давай лучше побыстрее покончим с обедом. Сейчас начнется отличный фильм, мы могли бы посмотреть его все вместе.
Сменив тему, Зак перевел дух. Надо бы еще раз серьезно поговорить с Грэмпом. Еще одного такого совместного обеда он не выдержит.
Когда все расположились перед телевизором, Грэмп сделал так, что Зак и Сюзанна оказались на тахте рядом. Он ненавязчиво подтолкнул Поля сесть возле сестры, отчего ей пришлось придвинуться ближе к Заку.
Зак решил быть терпеливым, но не удержался и положил руку Сюзанне на плечо. Она, в свою очередь, положила ему на плечо голову, и Зака окутало ее тепло. Происходившее на экране его уже не интересовало.
Зак работал в дальнем загоне, тренируя молодую кобылу, когда у изгороди, пыхтя и ворча, появилась Эстер.
— Зак! — позвала она. Он оставил лошадь.
— Привет, Эстер! Что случилось?
— Ничего особенного. Позвонила Сюзанна и просила тебя встретить ее в пять у отеля «Плаза».
Зак нахмурился.
— Она не сказала зачем?
— Нет. Сказала только, что ей надо выполнить несколько поручений, и она будет ждать тебя там.
Эстер повернулась, чтобы идти к дому, но Зак окликнул ее:
— А ты уверена, что это была Сюзанна? Она в самом деле сказала: в пять часов у «Плазы»?
— Да. Я посчитала, что у тебя как раз хватит времени, чтобы собраться и доехать.
Эстер ушла.
Зак посмотрел на свои грязные джинсы, потер щетинистую щеку и решил, что Эстер права — надо спешить. Что это вдруг Сюзанне вздумалось звонить так? Он отпустил кобылу на ближайший выпас и побежал к дому.
Спустя полчаса, чистый и выбритый, Зак прыгнул в свой грузовик. Он остался в джинсах, но захватил костюм, положив его в подвесной чехол, на тот случай, если понадобится парадная одежда.
— Добрый вечер, мистер Лоури, — приветствовал его портье, — вот ваш ключ. Все готово к вашему приезду.
Зак поднял брови.
— О'кей. Спасибо. Миссис Лоури уже здесь?
— Еще нет, сэр.
Для них были забронированы те же апартаменты, что и в прошлый раз. Значит ли это, что Сюзанна передумала? Он несколько раз нетерпеливо нажал кнопку лифта. Затем сделал два глубоких вдоха, стараясь подавить волнение. Пусть она сама сделает первый шаг.
Сунув ключ в замочную скважину, Зак пронес чехол с костюмом в стенной шкаф. На обратном пути его взгляд упал на широкую кровать, а затем на стол, где в ведерке со льдом красовалась бутылка шампанского. «Неужели Сюзанна собирается отменить соглашение?» — улыбаясь, подумал он, пока не вспомнил, что она не пьет шампанского. Он подошел к столу, и глаза у него сощурились.
Возле ведерка лежала записка. Нахмурившись, Зак прочел:
Терпение бессмысленно. Пей на здоровье! Он закрыл глаза и зарычал. Грэмп! Открылась дверь, и вошла Сюзанна.
— Зак! Что происходит? Зачем было назначать встречу здесь?
Она подошла ближе, увидела шампанское и замерла, подняв широко раскрытые глаза на Зака.
— Что все это значит?
Он незаметно скомкал записку.
— Это Грэмп хочет, чтобы мы побыли вдвоем.
В дверь осторожно постучали.
На пороге стоял пожилой человек в темном костюме с коробками в руках.
— Добрый вечер, мистер Лоури. Я Джеймс Прютт, здешний управляющий. Ваш дед прислал подарки вам и миссис Лоури.
Ничего не оставалось, как взять коробки. Поставив их на край дивана, Джеймс Прютт достал из кармана конверт, поклонился и ушел.
В конверте лежали билеты в Звездный театр и записка, извещающая, что обед будет подан к семи.
— Черт побери! — пробормотал Зак.
Судя по всему, Грэмп решил, что Сюзанне пора становиться замужней женщиной.
— Все в порядке. Твой дед просто не понимает. Мы можем…
— Билеты в Звездный. Обед на двоих в ресторане гостиницы. И, как я догадываюсь, он купил нам соответствующий наряд для сегодняшнего вечера.
К удивлению Зака, Сюзанна открыла обе коробки. В одной лежал костюм для Зака из того самого магазина, где он любил покупать себе вещи. Заку не хотелось думать, сколько Грэмп выложил за срочную доставку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
