- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Покинутый город - Андрей Буревой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Против этого веского довода сказать мне было нечего. Раз за мной следили друзья, выходит, они узнали от Элизабет о сущности Мэри. Кто-то из них уведомил надзирающих, и те перекрыли ворота.
– Надеюсь, у нее не будет из-за этого проблем, – пробормотал я, посылая коня за рванувшей вперед Мэри.
Арден. Академия, кабинет главы
надзирающих магистра Креона
– Дедушка, он ушел! – ворвалась Риола в кабинет магистра Креона. – Мы его упустили!
– Досадно, – вздохнул магистр, взмахом руки отпуская своего помощника, сидевшего у стола. – Но ничего, отыщем, – заверил он внучку. – Из города ему не выбраться, и ловчие его быстро отыщут. Даже если он избавился от знака ученика, ауру ему не спрятать.
– Но тогда не удастся скрыть порочную связь Дарта, – опечаленно сказала Риола.
– Что поделать, – снова вздохнул магистр. – Поэтому я и надеялся, что ты управишься сама. Не вышло… Но и позволить промышлять здесь варгу я не могу. Поэтому отдам приказ ловчим магам.
* * *Обдумать сложившуюся ситуацию на ходу мне не удалось. Мэри взяла такой темп, что все внимание приходилось уделять лошади и дороге. Грохнуться на землю на такой скорости было бы не очень приятно, даже с использованием защитного амулета. А Мэри гнала лошадей так, что только пыль столбом стояла. Мне даже стало казаться, что она опасается погони больше, чем я. Хотя это правильно – для нее попасть в руки имперских властей означает верную мучительную смерть на костре.
Мэри даже не позволила сделать небольшой привал, чтобы немного подкрепиться. Устав целый день трястись в седле, я с предвкушением ожидал, когда же наступит ночь и можно будет остановиться. Но не тут-то было. Ближе к вечеру мы добрались до постоялого двора, где для нас были приготовлены свежие лошади. Мы только быстро перекусили и поскакали дальше. Прямо в подступающий мрак.
Несмотря на то что ночью скакать было сложнее, чем днем, да и усталость давала о себе знать, нам удалось преодолеть немалое расстояние. А утром на дороге произошла встреча с человеком, который отдал нам своих лошадей и забрал наших.
Озадаченный столь продуманной операцией по исчезновению из Империи, я дождался, когда мы остановимся на ночлег, и обратился с вопросом к Мэри:
– Откуда такая сноровка? Тебе что, уже приходилось уносить ноги из нашей столицы?
– Мне нет, – ответила девушка, на время избавившаяся от морока. – Но кое-кто из нас одно время занимался переманиванием студиозусов вашей академии в Элорию. И давно налажена переправка таких людей через Империю. Мы лишь воспользовались одним из подготовленных путей. И теперь нас не нагнать – до самой Элории нас ждут сменные лошади в условленных местах.
– Воруете, значит, будущих магов? – покачал я головой. – А не думали, что кто-нибудь из них потом против вас пойдет? Затаит ненависть и отомстит?
– За что? – недоуменно спросила Мэри. – Мы же их не силком утаскиваем. Сами едут. – И заухмылялась.
– Со мной все иначе, – хмуро бросил я, приняв усмешку девушки на свой счет.
– Это верно… – широко улыбнулась своим мыслям Мэри.
– А как ты смогла выбраться из города? – полюбопытствовал я. – Неужели так легко обмануть досмотровые отряды?
– А как ты сбежал из моего дома и выбрался из Талора? – ответила вопросом на вопрос Мэри.
– Милостью богов, – увильнул я от ответа. – Очень желал выбраться из твоего логова, и боги не оставили меня в трудный час.
– Вот и я таким же образом выбралась из Ардена, – криво усмехнувшись, сказала девушка.
Спокойно приняв столь же уклончивый, как и мой, ответ, я умолк, размышляя о том, как бы добиться от Мэри откровенного разговора и выяснить ее замыслы. Чтобы понять, удовольствуется ли она найденными сокровищами. Если совершенно случайно их удастся отыскать.
– А чего ты вообще добиваешься? – поинтересовался я. – Зачем я тебе сдался? С такой-то клятвой, которая обоим может боком выйти. Не лучше ли было больше никогда не встречаться?
– Нет, Дарт, – серьезно сказала Мэри. – С такими вещами нужно разбираться сразу, а не ждать, пока они ударят в спину какой-нибудь гадостью. Да и прибыль может быть велика, – намекнула она на обещанное мною богатство. – Можно рискнуть.
– И что потом? – спросил я. – Вот отыщем мы, к примеру, оговоренную груду сокровищ…
– Ты правда хочешь это знать? – хитро прищурилась Мэри. – А обещаешь не совершать глупостей, если я расскажу тебе о твоей судьбе?
– Каких глупостей? – настороженно поинтересовался я, чуя какой-то подвох.
– Например, не будешь пытаться покончить с собой…
– Что? – сглотнул я и спросил враз севшим голосом: – Что ты такое удумала, из-за чего мне такая мысль могла бы в голову прийти?
– Обещай.
– Хорошо, обещаю, – сдался я. – Все равно я бы на это не пошел ни при каком раскладе.
– Вот и славно, – мило улыбнулась Мэри.
– Так что ты там измыслила?
– Помнишь, Дарт, у нас осталось одно незаконченное дело? – спросила девушка. – То, которое мы не решили тогда, у обрыва над рекой у замка?
– Когда ты меня загрызть хотела? – непонимающе уставился я на Мэри. – Какое там дело?
– Обыкновенное, – промурлыкала Мэри, приходя в хорошее расположение духа. – Так или иначе, но я завершу начатое. – И умолкла, глядя на меня с необычной нежностью. Так что я даже поежился, понимая, что ничего хорошего доброта и расположение партнера мне не сулят.
– Что ты завершишь? – хрипло спросил я, так и не уловив сути дела.
– Все же добьюсь того, что ты сам подставишь горло под мои клыки, – с чарующей улыбкой пропела Мэри, обнажая свои огромные жемчужно-белые клычищи.
– Да ни за что! – возмущенно выпалил я, стряхнув оцепенение, охватившее меня в первый миг при виде проступившего сквозь облик милой девушки кровожадного хищника. – Никогда тебе этого не добиться!
– Ты ошибаешься, Дарт, – с умилением глядя на меня, прошептала Мэри. – Ты сделаешь это… Причем охотно…
– На привязанность надеешься? – озарила меня вспышка осознания, и я зло стиснул кулаки. – Зря! Себя убивать я не буду, но на то, чтобы извести тебя, сил у меня хватит!
– На привязанность? – сузила глаза девушка и мягким бархатным голоском, в котором проскользнула разгорающаяся ярость, протянула: – А скажи-ка, милый Дарт, в честь чего тебе такое счастье обломится?
– Счастье?! – ахнул я. – Да что ты мелешь?!
– А то, что привязанность по воздуху не передается… – совсем уже тихо проговорила Мэри, но благодаря звенящей в ее голосе ярости я расслышал все лучше, чем если бы она орала. Девушка начала медленно придвигаться ко мне, словно собираясь напасть и разорвать на месте.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
