- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первое же помещение оказалось каким-то цехом. Всюду стояли какие-то станки, материалы и инструменты, а также… люди. Если же быть точным, то легионеры.
Они спешно выстраивались в линию обороны, занимая различные укрытия и выполняя команды старших. Напряжение, летавшее вокруг, можно было осязать.
Никто не заметил, как мы вошли, но тут совсем рядом послышался топот. Мы с девушками сразу напряглись и приготовились к перестрелке, однако… легионеры просто пробежали мимо, даже не удостоив нас взглядом.
Вскоре мне стала ясна причина такого поведения. Легионеры спешно старались добраться до противоположной стороны цеха, где отсутствовал здоровый кусок стены.
Работа Карвера на лицо.
Оттуда уже доносились отчаянные крики, ходячие успели уже до кого-то добраться. И легионеры судорожно пытаются не позволить ситуации усугубится. А это ведь ещё не пришло новое стадо. Так что теперь становится понятно, почему им слегка сейчас не до нас.
И нас такое вполне устраивало, поэтому, не сговариваясь, мы втроём рванули к выходу отсюда. Нам нужно было спешить, завод огромен, чтобы найти нашу группу, возможно, потребуется немало времени, которого у нас в обрез.
Мы буквально пролетели какую-то раздевалку, а за ней нечто напоминающее столовую и оказались в итоге у лестницы, ведущей на следующий этаж. Поскольку альтернативы никакой нет, за исключением поворота назад, мы решили подняться по ней.
Как потом оказалось, проход на второй этаж был заблокирован с другой стороны и никак не хотел нам подаваться. Нам ничего больше не оставалось, кроме как подниматься ещё выше на третий.
На нём с дверью никаких проблем не возникло, и та с лёгкостью нас пропустила. На самом же этаже всё прошло тоже гладко: никто из Легиона на пути нам не встречался и не мешал.
— Будем возвращаться к залу? — спросила Оливия, не сбавляя темпа.
— Нет, — я на бегу покачал головой. — Не думаю, что наши там.
— «Особенно если учесть слова девушек о том, что там началась стрельба», — припомнил я.
— Скорее всего, они нашли какое-нибудь безопасное место, чтобы переждать там.
— Напоминает Кроуфорд, — хмыкнула Элизабет.
— Именно, — кивнул я.
Вбежав в очередное помещение, я резко затормозил, отчего чуть не упал, так как мне в спину врезались девчата.
— Что?.. — начала говорить Элизабет, но изумлённо прервалась.
Я, впрочем, также изумлённо взирал на удивлённое лицо Джексона и на такие же лица остальных. Может мы, и искали группу, но точно не ожидали вот такой резкой и внезапной встречи. Как и они.
— Я… — меня прервал выстрел.
И что-то больно царапнула по щеке.
— Кенни!.. — Ли кинулся к другу и выхватил у него пистолет.
Пуля только чудом не задела девушек, а меня только слегка зацепила.
— Мы же всё уже обсудили! — вспыхнул Джексон.
— Это вы всё обсудили, а я не помню, чтобы соглашался! — рявкнул Кенни ему в ответ. — Я не такой как вы, чтобы…
Клаус в отличие от Ли не стал церемониться с мужчиной, он мощным ударом в живот выбил из Кенни весь дух и тот обессиленно повис на руках Ли.
— Ты… — прокряхтел Кенни, заливаясь кашлем.
И тут же получил второй удар, но уже в голову, моментально вырубаясь.
— Понесёшь его, — распорядился Клаус, посмотрев на Ли.
Тот никак не возник по этому поводу.
— Оливия! — раздался радостный окрик.
Лилия подскочила к нам и заключила лучшую подругу в объятия, с ней же подошли и Джеймс с Дунканом. Оба мужчин выглядели облегчёнными и также не скрывали радости видеть нас.
— Прости, что пришлось взять тебя в заложники, — извинился я перед женщиной.
— Ничего, — покачал та головой, прижимая к себе Оливию.
Последняя также выглядела довольной и радостной, от такого, что её друзья целы и невредимы.
Маркус, Алина, Георгий, Клаус и Джозеф тоже выразили свою радость нашей встречи. Ли может быть тоже, что-нибудь сказал бы… не будь он занят сейчас бессознательным Кеннетом. А вот с остальными ситуация обстояла с точностью наоборот. Мелисса кидала в нас прожигающие, ненавистные и грозные взгляды, Пол хмуро всматривался в наши лица, а пара чистильщиков, мрачно готовилась сорваться на нас по приказу Джексона. Сам же Джексон холодно взирал на нас и, кажется, не собирался ничего делать с нами. Пока что.
— Джексон… — я сделал к нему шаг, но тут же был перебит им.
— Потом разберёмся, — холодно ответил тот. — Сейчас нам пора отсюда уходить.
— Он прав, — кивнул Маркус, а затем повернулся к нам. — Кстати, а вы не знаете, что за взрывы были?
Я постарался кратко, но ясно пересказать им план Карвера и об опасности стада, что идёт сюда.
— С каждой минутой всё веселее и веселее, — тихо простонал Джеймс.
— Думаю, нам стоит спуститься на первый этаж, — предложил Джозеф. — И оттуда…

