Невоздержанность - Al Steiner
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Полагаю, у горничной выходной на месяц, да?" Спросил Мэтт.
"У меня нет горничной", - сказал Чарли. "Я и так едва могу позволить себе снимать здесь квартиру".
"Э-э... да", - сказал Мэтт, бросив взгляд на Джейка.
"Ребята, не хотите присесть?" Чарли пригласил их.
"Спасибо", - сказал Джейк, глядя на мебель. "Я думаю, мы постоим. Как дела, Чарли? Давненько мы не виделись".
"Да", - сказал он. "Я не видел никого, кроме Нердли, с тех пор, как была вручена премия "Грэмми". Это было, когда ты подрался с La Differencia.
"Я помню", - кисло сказал Джейк.
"Что вы, ребята, здесь делаете?" Спросил Чарли. "Это действительно немного... странно, понимаете? Как ты вообще узнал, где я живу?"
"Мы получили ваш адрес от National", - сказал Джейк. "Мы бы сначала позвонили, но, очевидно, у вас нет телефона?"
"Нет, это стоит слишком дорого", - сказал он. "Итак... в чем дело? Что я могу для вас сделать?"
"Мы пришли узнать, не могли бы вы нам кое с чем помочь", - сказал Джейк.
"Что это такое?"
"Ну, я уверен, ты слышала о том, что случилось с Дарреном, не так ли?"
"Да", - сказал Чарли. "Какой облом. Я никогда раньше не слышал, чтобы кто-нибудь заболел ботулизмом от уколов. С ним все будет в порядке?"
"Нам говорят, что в конце концов он поправится", - сказал Джейк. "Однако пройдет по меньшей мере год, прежде чем он снова сможет гастролировать".
"Это отстой", - сказал Чарли, на мгновение задумавшись о глупости Даррена Эпплмана. У него было все это, он был басистом в самой популярной хард-рок-группе Америки и бросил все это, потому что ему нравилось колоться героином. Он фактически испортил то, за что Чарли убил бы.
"Да, это действительно отстой", - сказал Джейк. "И это тоже ставит нас в своего рода затруднительное положение. Видите ли, по контракту мы обязаны отправиться в турне в поддержку нашего следующего альбома ".
"Да, я слышал о твоем следующем альбоме", - сказал Чарли. "Звучит как рокер, чувак. И мне понравилась обложка альбома, которую вы, ребята, придумали".
"Спасибо", - сказал Джейк. "В любом случае, мы подумали, не могли бы вы нам помочь, если вы, конечно, готовы к этому?"
"Помочь тебе с чем?" Озадаченно спросил Чарли.
Они впятером огляделись по сторонам.
"Ты, блядь, под кайфом или что-то в этом роде?" Спросил его Мэтт.
"Нет", - осторожно ответил Чарли. "Я сегодня не курил травку. Почему ты спрашиваешь?"
"Э-э, дело вот в чем", - сказал Джейк. "Нам нужно отправиться в турне в течение следующего месяца или около того. Наш басист отсутствует по меньшей мере год. Ты басист. Теперь это начинает обретать смысл, Чарли?"
Чарли секунду обдумывал это, и лампочка, наконец, загорелась. "Ты имеешь в виду... ты имеешь в виду... ты хочешь, чтобы я играл на басу для тебя в твоем туре?" - осторожно спросил он.
"Бинг!" Крикнул Мэтт. "Я думаю, у него получилось, Джейк".
"Ты серьезно?" Спросил Чарли, пока не желая в это верить.
"Мы абсолютно серьезны", - ответила Полин. "Если вы заинтересованы в этом, я хочу, чтобы ты в Ворона офис к концу рабочего дня сегодня, зарегистрировавшись на несдержанность договора".
У Чарли отвисла челюсть. Они были серьезны. Они хотели, чтобы он подписал контракт! Но подождите минутку? Может быть, это какая-то тщательно продуманная мечта? Подобные вещи просто не могли случиться с кем-то вроде него. Ему нужно было убедиться, что это не сон. Чтобы проверить это, он полез в карман и вытащил дешевую одноразовую зажигалку. Он зажег его, а затем поднес к предплечью, обжигая кожу. "Оуу!" - рявкнул он, отдергивая руку.
Джейк, Мэтт и Нердли потрясенно уставились на него.
"Какого черта ты это сделал?" Спросил Мэтт.
"Просто хочу убедиться, что это реально", - сказал он. "По-видимому, так и есть".
"Срань господня", - сказал Мэтт, качая головой. "Этот парень страннее, чем Зануда, Джейк".
"Тогда он должен вписаться в компанию всех нас", - сказал Джейк. Он посмотрел на Чарли. "Так ты в деле?"
"Да", - сказал Чарли, все еще задаваясь вопросом, не происходило ли это каким-то образом на самом деле. "Я в деле".
Все вокруг обменялись рукопожатиями. "Невоздержанность" нашли своего нового басиста.
Том 2. Глава 6A
Таллахасси, Флорида
29 февраля 1988
Толпа из 12 186 человек громко приветствовала, все они были на ногах, топали по земле или трибунам, многие держали в воздухе зажигалки, превращая пол зрительного зала в море светящихся оранжевых звезд. Они выкрикивали одно слово, неоднократно и в унисон: еще, еще, еще.
Группа находилась сразу за сценой, в левой части сцены, слушая одобрительные возгласы и топот ног, пока они опустошали квартовые бутылки Gatorade, чтобы восстановить пот, который лился из них во время шоу. Основная часть их сета только что закончилась. Они сыграли восемнадцать своих песен, семь из It's In The Book и одиннадцать из их первых трех альбомов. Также было продолжительное соло Купа на ударных, короткое соло Чарли на бас-гитаре (так группа представляла его публике), фортепианное соло Нердли и, конечно, отрывистое гитарное соло Мэтта в разных темпах, которое длилось почти десять минут. Общее время основного сета составило девяносто шесть минут - что на две минуты меньше, чем в среднем по туру на данный момент. Теперь пришло время для выхода на бис, сета из трех песен, в котором они сыграют Descent Into Nothing, свой первый хит; Point Of Futility, свой самый большой хит; и затем, в завершение всего, The Thrill Of Doing Business, хард-роковое название, вырезанное из их второго альбома, который был общенациональным фаворитом на хард-рок радиостанциях.
"Мы готовы?" Мэтт спросил остальных. Ему приходилось кричать, чтобы его услышали сквозь рев толпы.
Все кивнули, показывая, что готовы.
"Тогда давай, блядь, сделаем это!" Мэтт заорал.
Они выбросили свои бутылки Gatorade в мусорное ведро и вернулись на сцену. Освещение сцены не было выключено, и толпа разразилась оглушительными радостными криками, когда увидела их.
Джейк подошел и взял свой Les Paul — совершенно новый, выполненный в желто-черных тонах вместо классического рисунка sunburst, который он использовал в последнем туре. Гитара была подарена ему компанией Gibson в рамках его контракта на поддержку. В день, когда тур был официально запланирован и забронирован, они также перевели ему 1,5 миллиона долларов.
Джейк повесил гитару на шею и вытащил медиатор из инкрустации. Он подошел к микрофону и окинул взглядом аудиторию,