Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр

Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр

Читать онлайн Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 300 301 302 303 304 305 306 307 308 ... 334
Перейти на страницу:
заметная тень и я почувствовал, как тело резко онемело.

— «Техника теневого удержания выполнена!» — Раздалось от Шикамару стоящего вертикально на стволе чуть выше нас. — Наруто, я скажу это только один раз… Ты вернёшься в деревню сам или мы вернём тебя силой!

«Когда в тебя полетит второй в капюшоне прыгай вверх в последний момент он отменяет технику и сфокусируется на мне, что бы его не сместило от удара…» — Прошептал я Таюе в ту же секунду, как заметил тень.

— Прости, но врагов нашей деревни мы не собираемся оставлять жить. — Произнёс Шикамару. На этом, настоящий Киба уже полетел в лоб на Таюю.

— Вот оно как, Шикамару, а ты казался мне умнее… — Ответил я и он вздрогнул в момент прыжка Таюйи. В эту же секунду из бочки, лишь для виду прикрытой печатями, а на деле просто бумажками уже без капли чакры вырвался мой теневой клон в образе странника и метнул в Шикамару два взрывных куная от чего он был вынужден прервать технику и мгновенным перемещением отпрыгивать в сторону Саске. Двойной взрыв и куча щепок, разлетевшихся во все стороны скрыл и моё мгновенное перемещение от всех кроме Саске, который тут же поймал меня шаринганом и взял на прицел.

— Стоять, Наруто! — Выкрикнул он, бросаясь в погоню.

— Таюя, за мной! — Приказал я и тут же рванул вперёд убедившись, что она меня заметила.

— Саске! — Крикнул ему Шикамару и оттолкнувшись от ствола, в который влетел, тут же побежал за ним. Странник пропустил Саске, но успел преградить путь Шикамару, который хотел отправиться следом за ним и тот вынужден был остановиться.

— Прости… Но дальше вы не пойдёте. — Произнёс Странник, быстро достав из-под плаща очередную бутылку и поджигая фитиль на горлышке. Он метнул её в Шикамару, но от такого снаряда уклониться было куда проще чем от куная, и он просто отпрыгнул на одну ветку назад, прикрывшись рукой от вспышки пламени.

Пролетевший мимо Киба занял позицию на ветке, где мгновение назад стоял Саске.

— Чёрт… Промазал. — Сакон тут же услышал его и сделал верный вывод.

— Ха! Значит, Наруто был прав… Он всё же отлично знает все ваши техники. Хе-хе-хе… — Улыбнулся Сакон высвобождая первый уровень проклятой печати под рык превратившегося во второго Кибу, Акамару. — Тот, кто умеет разговаривать – настоящий! Сперва надо убивать щенка! — Выкрикнул он и рывком кинулся вперёд на Акамару.

— Не позволю! — Крикнул Киба, бросившись ему наперерез.

— Вот и пошла нахер вся ваша командная работа, детишки… — С этими словами Сакон выпустил металлическую леску из правого рукава и сверхбыстрым взмахом руки направил её опутать ноги летящего к нему Кибы. Акамару, увидев секундное отвлечение противника, решил атаковать встречным прыжком, но усиленной проклятой печатью реакции и увеличенной скорости Сакона хватило, чтобы поймать его в полёте за горло. Дёрнув правой рукой на себя со всей силы, он нарушил идеальное равновесие Кибы в полёте, не позволив ему использовать «Гецугу». Теперь Киба летел ногами вперёд и вниз на землю недалеко от Сакона. Сам двухголовый левой рукой с размаху выкинул Акамару в облике Кибы в увиденную им внизу пропасть.

— Акамару! — Выкрикнул Киба и даже не успел сгруппироваться, больно ударившись при приземлении. Противник, благодаря усиленной реакции, приземлился на ноги перед ним. В рукаве, Киба держал кунай со взрывной печатью и воспользовавшись тем, что лежал у самого края скалы, воткнул его в одну из стенок пропасти незаметно для противника.

Сакон, чувствуя явное превосходство не торопясь подходил к Кибе, который остался без главного товарища достав из-за спины ещё один кунай.

— Похоже, что из всей своей компашки ты самый невезучий раз нарвался на меня… Тот, кто остался драться с жирдяем — счастливчик. Однако тебе… Пришёл конец! — Крикнул Сакон с размаху нанося удар ножом. Киба молча силой и когтями разорвал стальную леску и перекатом уклонился от удара, а затем стоя на четырёх лапах поднял правую переднюю и улыбнулся сложив пальцы клинком увидев, как противник воткнул кунай в землю.

— Не говори гоп… Пока не отпрыгнул от края! Гоп! — Произнёс Киба подрывая печать на кунае. От взрыва края осыпались и Сакон провалился вниз, а Киба тут же кинулся щучкой в ту же пропасть чуть правее от него, помня куда улетел Акамару.

— Какого чёрта ты сидел в этой бочке? Разве ты не отстал от команды ранее? — Вопрошал Шикамару.

— М? Ты ещё не понял, что означает моё присутствие тут? — Отвечал вопросом на вопрос Странник.

— Не может этого быть… — Ответил Шикамару округлив глаза.

— Именно… Ваш капитан уже мёртв. Впрочем, он успел забрать с собой на тот свет и моего подчинённого. В этом ему стоит отдать должное. Он настоящий храбрец, но… С тобой всё по-другому. — Наклонился Странник. — Скажу честно… Сейчас ты один против сильнейшего из всей пятёрки Звука, и я знаю всё о твоих техниках. — Говорил он, смотря из-под лба на Шикамару. — Ты ведь понимаешь, что стоишь на пороге смерти? Если захочешь сбежать и вернуться в деревню, то я не стану тебя преследовать.

— Хех… Мне не в первой прощаться с жизнью. Плавали уже… Да и ты не шибко похож на шинигами, так, что… — Поднимаясь с корточек на ноги и втирая со лба пот ответил Шикамару. — Запомни, что в нашей деревне нет трусов, что бросают своих товарищей на убой!

— Похвально… — Прикрыл глаза Странник. — Ты так говоришь, потому, что настолько хочешь вернуть Наруто или подумал, что сможешь скрыть недавно освоенную «технику теневого удушения»? — На этих словах Шикамару заметно вздрогнул. По его спине пробежал пот и глаза непроизвольно округлились.

«Откуда, чёрт подери, он может знать это? Только вчера мы с отцом закончили тренировку. Эту технику ещё никто не видел. Тогда… Как, чёрт подери, это возможно?!»

— Ну что, всё ещё не веришь, что я шинигами? — Ухмыльнулся Странник. — Вся твоя жизнь для меня — открытая книга, Шикамару Нара. Я могу видеть твоё будущее, и в нём ты сбежишь отсюда, и останешься жив или ты умрёшь. — Между ним и Шикамару колебались языки пламени от подожжённой ветки и все эти предсказания выглядели по-настоящему жутко.

— Знаешь, я всегда с опаской смотрел

1 ... 300 301 302 303 304 305 306 307 308 ... 334
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель