- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
"Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во тьме зашуршали черные одежды, кто-то шумно выдохнул. Несмотря на то, что тишину нарушил лишь далекий перезвон бубенчиков зомби, ответ был получен, обладатель скрипучего голоса неожиданно тонко хихикнул…
ГЛАВА 25
Смерть — это место для тех, кто мертв. Смерть — это место для тех, кто жив… …Это Родина-Смерть!.. Егор ЛетовВставший было Стер вновь прилег и замер. Наблюдатели затаились, прислушиваясь к мелодичному перезвону бубенчиков. Новая троица зомби продефилировала мимо их холма, вертя головами и механически переставляя ноги. Когда и эти скрылись из виду и стихли колокольчики, Мертвец встал на ноги и предложил:
— Вернемся? — и не дожидаясь ответа побрел с холма вниз — к лагерю.
Ингви и Стер молча последовали за ним. В лощине, где остановились наемники, царило спокойствие, почти все солдаты спали. Ингви молча побрел между лежащих и сел на камень рядом с Гезнуром. Граф, которому его безымянный палач как раз заканчивал перевязывать рану, приветствовал его взмахом руки и вопросом:
— Ну что?
— Зомби. Как я и предполагал, они патрулируют эту зону.
— Почему именно здесь?
— Могнак рядом, — неожиданно вставил Мертвец, остановившийся рядом с ними, — поэтому хорошо бы сделать засветло еще один переход. Здесь нас могут обнаружить.
— А где не могут? — поинтересовался Ингви.
— Мы сейчас с севера от прежнего Могнака. Если повелители черных солдат гнездятся там — то они отсюда и ждут неприятностей. Патруль — двойной. Я думаю, нам следует обойти город по широкой дуге и приблизиться с юга. Скорее всего, там они не так сильно охраняют подступы к своему логову…
— Звучит вроде логично, — буркнул Ингви, — а вы знаете эти места, мастер Мертвец?
— Я здесь бывал. Давно.
— Хорошо. Эй, Никлис, буди людей!
Наемники, выслушав новый приказ, собрались в путь. Теперь все шли с удвоенной осторожностью, старательно следя за окрестностями, быстрыми бросками пересекая тропинки, по которым могли пройти патрули неупокоенных. Наконец с гребня очередного холма кто-то из солдат разглядел вдали силуэты стен и башен:
— Смотрите! Вот он, Могнак Забытый!..
Несколько человек, забыв об осторожности, уставились на руины древнего города, словно воочию узрев слышанную в детстве сказку — впрочем, так оно, в сущности, и было… Они разглядывали зубчатые стены, башни, обвалившиеся купола, показывали друг другу пальцами, тихо переговариваясь… Никлис рявкнул на них, чтобы привести в чувство, подкрепив свои возгласы крепкими тычками. После этого отряд передвигался уже только лощинами, избегая подниматься на холмы. Насколько можно было, ускорили шаг — путь предстоял немалый, а солнце уже клонилось к западу. Вероятно, клонилось — ибо сквозь пелену облаков и здесь не проникал ни один луч… Мертвец, оказавшийся единственным экспертом по зомби, объявил, что по его мнению неупокоенные видят одинаково и при свете, и в темноте, поэтому ночью лучше затаиться. А все активные действия вести днем. На ночлег же нужно расположиться к югу от Могнака… Солдаты поднажали из последних сил. Мертвец шагал первым, определяя направление и маршрут. Ингви показалось, что сержант устал, демон окликнул:
— Эй, мастер Мертвец, не повторить ли нам сеанс магии?
— Благодарю, капитан, — отозвался тот, — пока я продержусь, но на привале — сделайте милость…
И зашагал дальше. Наконец Мертвец объявил, что они зашли достаточно далеко на юг и лучше остановиться здесь.
— Хоть малость отдохнем до полной темноты, а там уж придется глядеть в оба…
Ночь прошла в тревоге и напряженном ожидании — солдат мучили зловещие предчувствия, навеваемые близостью города, который окутывало множество жутких тайн. Едва забывшись тревожным сном, они время от времени просыпались, оглядывались и снова пытались уснуть… Ночью их лагерь никто не беспокоил, но к рассвету вид у наемников был такой измученный и усталый, что Ингви махнул рукой и велел всем отдыхать еще часа три. Затем он приказал выступать к городу.
— Сегодня мы посмотрим на Могнак поближе? — поинтересовался граф.
— Сегодня мы посмотрим на него изнутри, — пообещал Ингви.
— Зачем такая спешка?
— Спешка? Я боюсь, не опоздаю ли? Ведь там — Ннаонна… Не знаю, что с ней. Возможно, именно сейчас, в эту минуту…
Демон замолчал, словно боясь облечь в слова свои опасения…
* * *Гонец осадил хрипящего жеребца и крикнул:
— Они идут! Ваше высочество, гномы выходят на равнину!
Принц Малых гор покосился на своего друга и советника, сэра Окиля из Винслейда. Злые языки поговаривали, что принца связывает с винслейдским рыцарем нечто более трепетное, нежели мужская дружба, потому принц и не женат в тридцать один год. Но даже если и так, эти двое никогда не нарушали приличий и их поведение никоим образом не подтверждало скандальных слухов…
Сэр Окиль медленно покачал головой и промолвил:
— Полагаю, ваше высочество, нам лучше отступить. Пусть гномы отойдут подальше от холмов Венербет. Если Гилфинг дарует нам победу — нелюдям не удастся укрыться в лощинах… Если же нет… — рыцарь помолчал, — в любом случае мы ничего не теряем… Кроме посевов на здешних полях, каковые вытопчет войско гномов… Но это…
Рыцарь неопределенно помахал рукой — кого же, в самом деле, волнуют посевы, когда речь идет о судьбе всего края?..
— Пусть так, — согласился принц и обернулся к своему маршалу, — сэр Тойог, велите отступить. Мы разместим нашу ставку в… Сэр Окиль, как называется эта деревня?
— Роннота, ваше высочество.
— Да-да, в замке здешнего сеньора. Сэр Тойог, выстроите отряды перед деревней — так, чтобы постройки не мешали передвижениям в тылу армии…
Маршал хмуро кивнул, буркнул что-то неразборчивое (очевидно, имелось в виду, что он, маршал, и сам знает о таких простых вещах) и поскакал туда, где неуклюже копошились сбившиеся в беспорядочную толпу отряды горцев, дружины дворян «из низин» и телеги обоза. Войско, получив приказ остановиться, смешалось в кучу, которую, кажется не разгрести и за неделю… Никакого порядка, что и понятно. В Малых горах слишком долго не знали настоящих войн и здешние жители не умели сражаться в рядах большого войска. Вечные потасовки горцев между собой — не в счет…
Принц еще некоторое время оставался на месте, безмятежно наблюдая, как маршал безуспешно пытается навести хотя бы минимальный порядок в рядах ополчения. Вот наконец сэр Тойог принял правильное решение — он начал отсылать отдельные отряды в стороны, чтобы затем направить их поочередно во вновь образующийся строй. Теперь появилась надежда, что ему удастся все же выстроить всех отданных под его начало людей в линию до того, как гномы подойдут на расстояние выстрела… Увидев, что дело хоть как-то движется, принц неуверенно улыбнулся и развернув коня скомандовал своей свите:
— За мной, господа! Если обитатели этого замка Роннота — не полные дураки, то они, разумеется, приготовили встречу для своего сеньора…
Тем временем несчастный маршал Малых гор носился среди отрядов подчиненного ему войска, то руганью, то мольбами заставляя предводителей вести отряды в нужном направлении. Спустя час его усилия увенчались некоторым успехом — около четырех тысяч подчиненных ему малогорцев все же двинулись к деревеньке Роннота, разворачиваясь в линию. Наконец, спустя еще один час, построение определилось. Фронт образовала жиденькая цепочка дворянской конницы, за спиной которой стояли отряды горцев, вооруженных секирами и короткими копьями. Справа и слева оказались дружины городов, в составе которых имелись лучники. Капитанам городских ополчений было велено всех стрелков выдвинуть в первый ряд. Обоз и скверно вооруженные сервы остались в тылу…
Возвратились конные дозоры с известием — враг близко. Вскоре показались и гномы.

