Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дипломатия Волков. Месть Драконов. Отвага Соколов - Холли Лайл

Дипломатия Волков. Месть Драконов. Отвага Соколов - Холли Лайл

Читать онлайн Дипломатия Волков. Месть Драконов. Отвага Соколов - Холли Лайл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 298 299 300 301 302 303 304 305 306 ... 316
Перейти на страницу:

— Я и мои люди пойдем с вами, — сказал Ян Дугхаллу. — Я хочу быть уверенным в том, что вы трое, Элси с детьми и Алви благополучно доберетесь до Дома Галвеев. Когда все закончится, я вернусь на «Кречет» — если, конечно, останусь жив — и возобновлю свою торговлю. Если вы захотите, чтобы я торговал от имени Дома Галвеев, я готов поднять ваш флаг.

— А что станет с Ррру-иф? — спросила Кейт.

— Тебе придется присутствовать при казни. И на суде свидетельствовать против нее, поскольку ты относишься к числу лиц, которым она нанесла наибольший ущерб.

Кейт и Ри переглянулись.

— Но на это у нас нет теперь времени, — ответила она.

— Ну, тогда потом, когда вы победите Луэркаса.

— Потом… не будем загадывать.

— Не будем. — Ян перевел взгляд на вход в бухту — на манящий к себе океанский простор. — После битвы с Луэркасом вам не следует рисковать своими жизнями, оставаясь в городе. Но Ррру-иф должна быть повешена. И меня это вовсе не радует… не могу забыть, что когда-то мы с ней были друзьями. Но мятежников нельзя прощать. Если Закон Капитана нарушить хотя бы однажды, на матросов нельзя будет рассчитывать. — Он вздохнул. — Я бы предпочел оставить ее в карцере — до самой казни, но придется надеть на нее оковы и прихватить с собой. На стене Дома Галвеев ей будет столь же удобно висеть, как и на моей мачте.

— А если я погибну и не смогу дать показания против нее?

— Погибнут не все, и среди нас найдутся те, кто может это сделать.

В порыве внезапного вдохновения Кейт предложила:

— Собери всех, кто может свидетельствовать против нее, и приведи их на суд.

— Я не могу этого сделать. Многие из тех, кому она причинила зло, являются Шрамоносцами. В городе их ждет немедленная смерть.

— Но город наполовину опустел, заброшены целые кварталы, здесь больше призраков, чем людей. Твои Шрамоносцы беспрепятственно дойдут до Дома Галвеев. Приведи их, они должны высказать свои претензии к Ррру-иф и услышать справедливый приговор. Мы укроем их у себя — пока это будет необходимо, и позволим стать под знамена Галвеев, если понадобится. Но я считаю, что они должны присутствовать на суде и предъявить свои обвинения.

— Очень хорошо, — сказал Ян и, внезапно нахмурясь, кончиками пальцев прикоснулся к ее руке. — Скажи мне честно, Кейт, как, по-твоему, переживем мы то, что нам предстоит?

— Откровенно говоря… — Она опустила взгляд на его ладонь, держащую ее руку, и продолжила: — Надеюсь, тебе удастся выжить. И твоему экипажу. А нам с Ри… это не суждено. Мы знаем об этом.

— Я думал о вас. Я могу увезти вас за море — в Новтерру, на просторные и богатые земли, по которым можно скитаться целую жизнь, каждый день удивляясь все новым и новым чудесам. Мы можем отправиться туда вместе. Луэркас никогда не отыщет нас там. — Пальцы Яна чуть сжали ее руку. — Пока еще не поздно, пока не случилось непоправимое.

Кейт посмотрела сначала на него, потом на Ри.

— Поздно было уже в тот миг, когда мы родились. Мы — Дугхалл, Ри и я — появились на свет и жили ради этого мгновения. Мы могли бы укрыться от собственной судьбы, но тем самым сознательно обрекли бы несчетное множество неповинных душ на смерть, и даже худшее, чем смерть. Три жизни за весь мир — не слишком большая цена.

— Если одна из этих жизней твоя, я с этим не согласен. Кейт улыбнулась ему, и Ян увидел на ее лице отсвет того, что некогда было между ними.

— Не забывай меня, — попросила она.

— Не забуду.

Глава 52

Повозки найти оказалось нетрудно, лошадей сложнее, но возниц, готовых отправиться к заброшенному Дому Галвеев, нельзя было нанять ни за какие деньги. Поэтому те из людей Яна, кто обладал хоть каким-то опытом в обращении с лошадьми и повозками, взяв в руки вожжи, повезли остальных своих спутников по почти опустевшим улицам города, мимо бесконечных верениц домов с закрытыми ставнями окон, мимо редких стаек исхудавших и грязных детей, следивших за ними из теней, мимо юношей, состарившихся за несколько месяцев, женщин, еще полгода назад бывших молодыми, а теперь согбенных утратами и тоской, мимо других молчаливых свидетелей и свидетельниц недавних печальных событий.

С юга приближалась еще одна беда — к городу подходило войско Увечных, и все, кто ехал к Дому Галвеев, чувствовали, как гонит их вперед давящая волна опасности.

Кейт сидела в самом первом из фургонов, поднявшихся вверх по Тропе Богов и остановившихся перед воротами Дома Галвеев. Она подбежала к повозке, в которой ехали Элси, ее дети и Алви. Когда Элси спрыгнула на землю, Кейт обняла ее. Потом точно так же она обняла племянника и Алви, а крохотную племянницу поцеловала в лобик.

— Надеюсь, тебе удастся пережить все это, — сказала Элси. — Не для того мы отыскали друг друга, чтобы снова расстаться — и уже навсегда.

— Не нужно тешить себя ложными надеждами, — ответила Кейт. — Просто обещай мне, что будешь вспоминать обо мне каждый раз, когда увидишь восход солнца или ощутишь прикосновение капель дождя к лицу.

— Это нечестно, — сказала вдруг Элси, и Кейт приподняла бровь. Сестра ее рассмеялась, но смех этот был печальным. — Я не забыла Семейную поговорку: искать справедливости — значит впутываться в дела богов. Но это нечестно. Ты моя сестра и мой друг. Я люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя, Элси, и поэтому должна сделать все, что от меня требуется.

Элси зажмурила глаза и стиснула ладонь в маленький крепкий кулак — другой рукой она держала младенца.

— Но если я больше не увижу тебя в этой жизни, то буду искать в следующей.

— Да, конечно, — ответила Кейт, понимая, что лжет, зная, что Элси не в силах принять в себя всей правды. — До следующей встречи. Будь счастлива.

Элси вдруг замялась, не решаясь заговорить. Кейт внимательно смотрела на сестру.

— Я ошибалась в отношении Ри, — наконец сказала Элси тихим голосом. — Сабир он или нет, но Ри хороший человек, и вы с ним достойны друг друга и всего того счастья, которое суждено вам в этой или следующей жизни. Если вы уцелеете… — Она махнула рукой, чтобы Кейт не перебивала ее. — Я знаю, что вы не надеетесь на это, но если все же… то я благословляю вас.

Кейт едва сдержала слезы:

— Спасибо тебе. Я рада, что ты сказала это. Опустившись на колено, она обняла Алви, а потом посмотрела на ее серьезное юное лицо.

— Твоя тропа закрыта облаками, Кейт, — сказала Алви. — Я не чувствую ее за пределами этого дома.

Кейт снова прижала девочку к себе:

— Алви, ищи свою собственную тропу. Мир может быть прекрасным… отыщи в нем красоту и счастье и постарайся не терять их никогда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 298 299 300 301 302 303 304 305 306 ... 316
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дипломатия Волков. Месть Драконов. Отвага Соколов - Холли Лайл торрент бесплатно.
Комментарии