- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Орудие ведьмы – любовь - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Скольких женщин ты насильно склонил к близости, прежде чем зачал сына?
– Для этого понадобилась лишь одна – та, которой это было предназначено судьбой. Я подарил ей наслаждение, а получил куда больше. Брэнну я отдам тебе, если ты этого хочешь. Она снова ляжет с тобой и станет делать это так часто, как ты захочешь. Только приди ко мне, встань со мною в ряд – и она будет твоей.
– Она не твоя, чтобы ею распоряжаться.
– Но будет моей.
– Не будет, пока я жив. – Фин простер вперед руку, ладонью от себя, и сконцентрировал энергию. – Иди ко мне, Кэвон. Кровь от крови, говоришь? Иди же сюда!
Ощущение было сродни перетягиванию каната. Его энергия вспыхнула огнем, он почувствовал нарастающий жар. И, как и Брэнна, увидел мелькнувший в глазах колдуна страх. Кэвон неуверенно шагнул вперед.
– Ты мне не указ!
Кэвон скрестил руки, затем резким движением развел их в стороны. И морок развеялся.
– Они тебя предадут, ты станешь изгоем. Твое хладное тело будет лежать на земле в крови, но никто по тебе не заплачет.
Ведьмак пригнулся в гуще тумана, сгорбился и оборотился волком. Фин мысленно представил себе свой меч, который лежал в ножнах у него в мастерской. И занес его высоко над головой.
Он только открыл рот, чтобы позвать всю команду, как волк уже прыгнул вперед.
Но не на него. Не на человека с огненным мечом, излучающего могучую энергию. А на дрожащего песика, сжавшегося в комок в высокой траве.
– Нет!
Фин совершил невероятный бросок вперед, размахнулся – и рассек лишь туман, да и тот мгновенно истаял, оставив на траве истекающего кровью пса с широко открытыми от боли глазами.
– Нет, нет, нет, нет. – Фин упал на траву рядом с собакой. Раздался крик ястреба; громкое лошадиное ржание. Оба – птица и конь – устремились на волка, вновь возникшего за спиной Фина.
Зверь взвыл и снова исчез.
– О боже! – Это была Брэнна.
Он потянулся к псу, но она схватила его за руки и рывком оттащила.
– Дай мне! Пусти! Я умею целить, и собаки – это мое, – лихорадочно бросала она. Они боролись.
– Глотка, – прохрипел Фин. – Он порвал ему глотку!
– Я могу помочь псу. Фин, смотри на меня. Смотри на меня, Фин!
– Не надо меня утешать!
– Не мешай Брэнне! – Рядом с ними уже был Коннор. – Пусть попробует.
Но он уже чувствовал, как из собаки уходит жизнь, – объятый горем, бессильной яростью и чувством вины…
– Вот так, вот так, – тихонько приговаривала тем временем Брэнна, накладывая руки на распоротое собачье горло. – Давай-ка поборись вместе со мной. Услышь меня, борись за свою жизнь!
Глаза у Багса закатились. Фин слышал, как и сердцебиение замедляется.
– Он страдает.
– Лечение – это больно. Он должен бороться. – Она метнула огненный взор на Фина, вся – воплощенная сила и гнев. – Вели ему, чтоб боролся, он же твой! Я не смогу его исцелить, если он сам сдастся. Скажи ему!
Сама мысль, чтобы что-то приказывать умирающему животному, причиняла ему страдание. Но он положил ладони поверх рук Брэнны и мысленно приказал: «Борись!»
Какая боль! Брэнна чувствовала ее. Ее горло пылало, а сердце давало перебои. Она неотрывно смотрела в глаза собаки, вливала в нее свою энергию и тепло.
Начать изнутри. Латать и латать то, что порвано. В этом холодном поле, на пронизывающем ветру она вся взмокла от пота.
Откуда-то издалека донесся голос Коннора, он велел ей остановиться – рана безнадежная. Но она еще чувствует боль, а значит, надежда еще жива. И еще она чувствовала неизбывное горе человека, которого любит.
«Посмотри на меня, – жестко приказала она собаке. – Загляни в меня. Вглядись – и ты увидишь, что там – твое спасение».
Багс заскулил.
– Брэнна, он приходит в себя! – Коннор, оставаясь начеку, непрерывно следя за происходящим вокруг, положил руку сестре на плечо, передавая ей свою энергию.
Разверстая рана начала сужаться и затягиваться.
Багс чуть повернул голову и бессильно лизнул Брэнне руку.
– Ну вот, – ласково проговорила она. – Вот, молодец! Еще минуточку. Еще самую капельку. Ты должен быть храбрым, малыш! Пожалуйста, ради меня, побудь храбрым еще чуть-чуть.
Когда Багс завилял хвостом, Фин только прижался лбом ко лбу Брэнны. Они постояли так – голова к голове.
– Он поправится. Ему бы сейчас попить, и, конечно, он нуждается в отдыхе. Он…
Это произошло само собой, она не смогла сдержаться. Она обвила Фина руками и крепко прижала его к себе. Несколько секунд оба боялись пошевелиться.
– Теперь с ним все в порядке.
– Я твой должник.
– Вот ерунда! Чтоб я от тебя этого даже не слышала! Фин. – Она разжала объятия и взяла его руками за щеки. Пес весело вилял между ними хвостом.
– Теперь вези его домой.
– Да. Домой.
– Что произошло? – Коннор. – Ты можешь нам объяснить? Айоне мы велели не дергаться. Она на пути в Гэлоуэй.
– Коннор, прости, но не сейчас. – Пошатываясь, Брэнна поднялась на ноги. – Все подробности – позже. Фин, отвези пса домой. У меня есть один эликсир, думаю, он будет кстати. Я заброшу его тебе. Но на самом деле ему сейчас нужен только покой.
– А ты что, со мной не поедешь? – Фину не хотелось ее просить, ему претила сама необходимость обращаться к ней с просьбой, однако он опасался за собачонку. – Просто чтобы еще немножко за ним присмотреть? На всякий случай, а?
– Ладно. Конечно. Коннор, ты давай отвези Бару назад и забери птиц. И Катла с собой возьмите. Я скоро буду.
– Так я же…
Но Брэнна уже взяла Фина за руку. И вместе с пострадавшим животным они испарились.
– Ну, что я говорил? – Коннор сокрушенно запустил пятерню в шевелюру и поднял глаза туда, где кружил ястреб Фина и его собственный верный Ройбирд. Потрепав по голове Катла, он повернулся к вороному. – А все остальное я беру на себя.
У себя на кухне, держа на руках Багса, Фин в нерешительности остановился. С чего начать?.. Все так непривычно…
– Надо бы с него… это… кровь смыть, – сбивчиво констатировал он очевидное, взволнованный тем, что Брэнна сейчас с ним в его доме.
– Только не там! – возмущенно вскинулась Брэнна, видя, как он шагнул к кухонной раковине. – Мыть животное там, где моешь посуду?! Какой вандализм… У тебя же есть место, где ты стираешь… какая-нибудь раковина для хозяйственных нужд…
Фин, как болванчик, молча на ходу изменил направление и вышел в постирочную – всю в сверкающем белом кафеле и с двумя черными монстрами – машиной стиральной и машиной сушильной. Брэнна недремлющим оком следила за ним. Он открыл шкаф и потянулся за хозяйственным мылом.
– Господи, Фин, ну не этим же! – снова взвилась Брэнна. – Разве собаку моют хозяйственным мылом? Лучше возьми посудное – жидкое, им удобнее!

