- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Между нами искра - Кэролайн Халс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джордж отвлекся от своих мыслей.
— Думаю, придется ждать до темноты. К тому же надо еще пережить пьесу. Правда, твоя мама рассчитывает, что мы останемся на ночь.
— Ты разве не сказал ей, что мы не будем здесь ночевать?
— Конечно, сказал.
Стелла не обращала внимания на Голди, которая теперь сидела около ведра для компоста.
— Она тебя услышала?
— Она ответила, что уже приготовила нам постель и все необходимое, и пообещала поговорить с тобой.
— Ясно. — Оставив на столе второй противень с конвертиками, Стелла сняла фартук и бросила его рядом. — Начинается.
27
Хелен стояла у камина и вежливо поддерживала разговор с человеком, которого не видела лет двадцать, когда услышала доносившийся с кухни голос Джорджа: «Видимо, зятьям все-таки не обязательно присутствовать».
Хелен поморщилась.
— Извините. — Она протиснулась к кухонной двери и закрыла ее: не хотела слушать, как Джордж со Стеллой ругаются, тем более по поводу ее мужа.
У сестры был совсем другой брак. У Хелен с Нейтаном сложились совершенно иные отношения, до такой степени деликатные, что иногда супруги даже не общались. Разве это не свидетельствовало об удовлетворенности совместной жизнью?
Может, об удовлетворенности, а может, и о равнодушии, или даже нечестности, учитывая, что ее муж присваивал деньги из семейного бизнеса.
«Хватит. Достаточно на сегодня думать о хищении», — остановила себя Хелен.
В гостиную вошла Стелла в засыпанной мукой одежде, с испачканными белой пудрой лицом и волосами. Только небольшой участок бархатных брюк вокруг коленей был чистым. Следом появился Джордж, отряхивая ладони.
Хелен почувствовала очередной укол вины.
— Стелла! — Она обняла сестру. — Извини, что тебе пришлось делать конвертики. Я очень тебе благодарна.
Стелла отстранилась. Пот из пор на носу пробился сквозь белую маску.
— Ты бы так не радовалась, если бы увидела, что получилось.
— Какая жалость.
— Однако приятно слышать, что ты оценила мои усилия. Видимо, ты действительно очень рада, что я есть в твоей жизни.
— Я думала, ты не получила мое сообщение.
— Получила. — Стелла смерила сестру взглядом.
— Мама теперь всем говорит, как она их ценит, — сказала вдруг невесть откуда взявшаяся Изабель. — Мне она в понедельник повторила это три раза.
— Почему ты не играешь с другими детьми? — спросила Хелен.
Изабель медленно подняла глаза.
— Старшие ребята ушли в парк, осталась одна малышня.
Хелен выбрала неестественный ободряющий тон:
— А почему бы тебе не поиграть с маленькими? Вдруг тебе понравится?
Изабель не отвела взгляда.
— Хочешь, чтобы я научила их играть?
— Да. — Хелен серьезно смотрела на дочь. — Конечно.
— Привет, проказница, — обратилась Стелла к Изабель. — А что ты ответила маме, когда она призналась, что рада твоему присутствию в ее жизни?
— Ничего не ответила и надеюсь, она прекратит это говорить.
— Очаровательно, — произнесла Хелен. С чего это Стелла назвала племянницу проказницей? Она ведь знает ее имя.
Хелен обратила внимание, что стайка детишек рыскает по гостиной и выпрашивает у родителей бумагу для рисования. Все они были младше Изабель, но ничего, девочка переживет.
Изабель устремила на мать требовательный взгляд:
— Мне нужна бумага для рисования.
— Попроси у бабушки, я не знаю, где она ее хранит. Изабель отошла. Стелла переводила взгляд с матери на дочь.
— Малышка очень решительная, — негромко заметила Хелен.
— Короче говоря, я выбросила свои конвертики от стыда. — Стелла сложила руки на груди. — Теперь надо как-то сообщить об этом маме. — Она повернулась к сестре спиной. — Мама!
Маргарет подняла голову от подноса с бутербродами.
— Ставлю тебя в известность, что мы не останемся до завтра. Когда это мы у тебя ночевали?
Мать покачала головой.
— Тебе нельзя сегодня садиться за руль, ты устала, а до Бирмингема путь неблизкий. К тому же я приготовила вам постель.
— Да нет, тут не так уж и далеко.
— Когда стемнеет, будет фейерверк, потом сэндвичи с беконом. Зачем тащиться куда-то посреди ночи, если здесь есть прекрасная кровать?
— Я же объясняю, — сопротивлялась Стелла, — что реальность несколько расходится с твоими планами. Так что не удивляйся, когда мы уедем.
— Стелла, пожалуйста. — Мать широко повела рукой. — У меня очень много хлопот, прошу тебя, не осложняй мне жизнь.
— Мы не останемся.
Рядом стояла Шерил, и Стелла заметила ее взгляд: она, казалось, изучала младшую дочь хозяйки.
«Ничего эта сплетница не слышала и не знает», — мысленно успокоила себя Стелла.
— Ох, — вздохнула мать. — Извини, что так вышло, но тебе надо было предупредить заранее. Я разрешила Джейн припарковаться перед твоей машиной, а она внезапно почувствовала себя плохо и уехала домой на такси.
Стелла уставилась на мать:
— Не может быть! — Она отвернулась и взглянула на Джорджа.
Джордж с усилием провел пальцами по волосам.
— Маргарет, скажите, что вы пошутили.
— Я думала, что вы останетесь!
Стелла бросилась к окну.
— Желтый «ситроен», — подсказала мать. Стелла резко развернулась.
— Нет, мама, пожалуйста, попроси ее вернуться с ключами.
Мать прищелкнула языком.
— Она больна, Стелла, и поехала в Болтон на такси. Это стоит двадцать фунтов.
Джордж прошелся по комнате.
— Дайте мне адрес Джейн, я могу поехать туда на такси и забрать ее ключи…
— Но тогда ты пропустишь вечеринку, Джордж, а я не могу этого допустить. Дворецкий мистер Аулиш — ведущий персонаж во втором действии. К тому же получится, что Джейн напрасно выбросила двадцать фунтов, и она будет переживать несколько дней. Так что я не дам тебе ее адрес.
Стелла и Джордж уставились друг на друга.
Потом Стелла повернулась к матери.
— Ты специально это подстроила?
— Стелла, не закатывай, пожалуйста, скандал. — Мать повела рукой. — Я честно думала, что ты останешься.
— Ловко вы это провернули, — заметил Джордж. Мать вскинула руки:
— На вас не угодишь: что ни сделаю, все вам не нравится.
Джордж и Стелла снова уставились друг на друга. Потом; дернув головой, Джордж позвал Стеллу подняться наверх.
Хелен удивилась, что сестра без слов пошла за ним.
28
Джордж пробежал последние несколько ступеней и, стиснув кулаки, ворвался в бывшую комнату Стеллы. Его жена захлопнула за собой дверь.
Разглядывая комнату, Джордж мгновенно отвлекся от своих мыслей. Маргарет уже соорудила для них на полу низкую двуспальную лежанку из матрасов.
Джордж энергично затряс головой.
— Позволь мне внести ясность. — Он попытался ходить туда-сюда, но в крошечном помещении это было невозможно. — Ты притащила меня сюда, чтобы твоя семья в последний раз выглядела крепкой и дружной. — Он попробовал перешагнуть через матрас, но пришлось просто обойти его. — Ты считаешься дрянной дочерью, но почему-то не можешь доказать это, признавшись, что

