Закон Мерфи. Том 1 - Елена Янова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Март и Ви переглянулись. Старшего по ночному дежурству им будить не хотелось, но одним разбираться было страшновато: три партии оперативников урезанным составом, боевыми тройками, а не пятерками, как привыкли, разъехались по экспедициям, Вик и Роман вкушали плоды законного выходного, а больше, кроме них двоих, лететь было некому.
Март тихонько шепнул:
— Что будем делать?
— Диссоциировать, — мрачно пошутила оперативница. — Лететь надо на вызов, аварийные маячки просто так не включают.
— Понял, — обреченно выдохнул Март и только направился в сторону раздевалки — натягивать броню — как Ви схватила его за плечо и развернула к себе.
— Стой. Давай я.
— Тебе же запретили? — удивился Март.
— Запретили в поле в пятерку с Костей становиться, а про жилое пространство речи не было, — схитрила брюнетка, озорно подмигнув сверкнувшим в полутьме зеленым огоньком глаз.
— Кого-то мне это напоминает… — задумчиво протянул стажер, хитро поглядывая на закадычную напарницу и по боям, и по дурацким затеям.
— Ты про Честера? Так какая кислота в реакцию вступает, такая и соль выходит, — невозмутимо пожала плечами Ви и пошла к своему флаеру.
Гипотетическое предположение Санникова стало для нее полной неожиданностью и показалось настолько абсурдным, что она захотела эмпирическим путем категорически его опровергнуть сию же секунду. Благо и случай удобный представился. Заодно, может, она соберется с духом и наконец с Красным по душам поговорит.
На подлете к сигналу аварийного маячка Ви заприметила знакомую беловолосую голову с профилем, достойным, по ее мнению, внимания лучших скульпторов мира. Вокруг оперативника полукругом стояло около десятка туристов, раздраженно размахивавших руками и что-то усердно доказывающих, Константин же с индифферентным выражением лица выслушивал претензии, изредка вставляя короткие, но, похоже, емкие и колкие реплики.
Она припарковала машину рядом с флаером Красного и подошла поближе. Константин, тем временем, пытался обороняться:
— … Нам запрещено убивать инсектоидов, если они не представляют непосредственной угрозы для жизни и здоровья людей.
— Но оно на меня смотрит! — на повышенных тонах истерически взвизгнула туристка, молодящаяся пергидрольная блондинка, указывая в сторону мерцающей радужной пленки, за которой шевелила усами ложная скорпикора. Животное подошло близко к куполу и заинтересованно наблюдало за людьми. Выглядела морда ложной скорпикоры очень издевательски, Ви подумалось даже, что она нарочно решила побесить туристов, потому что на самые высокие ноты и нервные подергивания людей скорпикора припадала к земле и принималась громко шипеть. Но уходить не спешила.
— В самом деле, вы же первопроходец, сделайте что-нибудь! — вступился за перепуганную даму ее кавалер, а группа поддержки в лице собравшихся на скандал зевак из соседних жилых модуль-блоков принялась негодующе гудеть. Блондинка, судя по всему, умудрилась перебудить половину окрестностей, и раз уж поспать пока перспективы не предвиделось, туристам жуть как хотелось найти кого-то виноватого. Желательно без усов, страшной черно-красной окраски, хвоста с жалом на конце, и чтобы не шипел.
Константин тут же начал наливаться краской и только начал шипеть каноническим дуэтом со скорпикорой вместе, как Ви, надменно вздернув подбородок, вмешалась.
— Добрый вечер. Позвольте узнать цель вашего визита в Шестую колонию.
Туристка дерганым движением прижала руки к груди и принялась жаловаться новым ушам, попутно не забывая постреливать масляными взглядами в сторону Константина.
— Мы купили путевку-сафари. Между прочим, перелет сюда очень дорого обошелся, но мы можем себе такое позволить! Это должна была быть поездка мечты! А тут…
— Я поняла, — Ви сложила руки на груди и спросила: — А что вы ожидали увидеть? В рекламном проспекте наверняка были описаны наиболее часто встречающиеся виды инсектоидов. Экскурсия к Шестому миру в гости — это не романтическое путешествие на море.
— Но я не думала… — блондинка было смешалась, но быстро вернулась обратно в возмущенное состояние. — За столько денег меня не должны беспокоить такие страшные твари! Я хотела посмотреть на первопроходцев, на небеса другого мира! А ваш коллега ничего не делает!
— Потому что ситуация угрозы не представляет, — прервала ее излияния Ви. — Вы, может, мне не поверите, конечно, но дикие звери поблизости от защитного купола имеют полное право пробегать, проползать и даже проскакивать. Ложная скорпикора — не исключение. Просто не выходите за пределы купола, согласно инструкции по безопасности, и она не причинит вам никакого вреда.
— Я спать не смогу! Прогоните ее!
Ви пробежалась мысленно по всем пунктам упомянутой инструкции по безопасности, открыла перед внутренним взором справочник по ксенозоологии и быстренько воскресила в памяти то, как Честер обошелся с ложной скорпикорой. Сомнений в том, что особь та же самая, у оперативницы не возникло — рана на правом крыле еще не затянулась до конца. Чувствовала себя скорпикора отменно, несмотря на медленно заживающую дыру в кожно-хитиновой перепонке, и в ответ на возглас туристки зашипела с удвоенной силой и развернула крылья, закинув их защитной окраской на спину.
Ви подошла вплотную к куполу и села на корточки. Зверь, припав к земле, тоже подкрался поближе — и через мгновение Ви смотрела прямо в ярко-красные глаза с горизонтальными зрачками. Оперативница склонила голову набок — и скорпикора повторила жест.
— Слушай, я все понимаю, но не могла бы ты тут не ошиваться, — попросила Ви. Скорпикора склонила голову на другой бок и заинтересованно курлыкнула.