- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Второй шанс для шефа (СИ) - Лиза Лэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Запомнила? — мужчина выжидающе смотрит на меня.
— Звучит не очень сложно, — улыбаюсь я.
Марк громко смеется.
— Может не спервого раза, но у тебя точно получится. Но сначала давай просто проедем пару кругов по треку.
Я киваю, не в силах скрыть нетерпение, смешанное со страхом, нажимаю на тормоз, включаю передачу и выжимаю газ. Машина резко срывается с места. К такой прыти я оказываюсь не готова и начинаю паниковать. Это совсем не тоже самое, что сидеть на пассажирском сидении. Я за рулем машины, у которой под капотом больше четырехсот лошадиных сил. Сбросив скорость, я плавно вхожу в поворот. Марк рядом не произносит ни слова. Интересно, как быстро у него пропадет желание меня учить? Проезжаю полностью трассу и возвращаюсь к старту. Чувствую себя как в первый день за рулем. Ладошки и спина мокрые, сердце булькает где-то в горле, а ноги совсем ватные. Остановившись, перевожу ручку передач в положение паркинга и поворачиваюсь к Михельсону. Он выглядит расслабленным и выгонять меня из салона автомобиля, кажется, не намерен.
— Давай еще раз, только побыстрее.
Он ободряюще мне улыбается и его вера в мои водительские способности вселяет в меня такую необходимую уверенность. Я снова проезжаю полный круг, на это раз с такой скоростью, от которой мне становится немного не по себе. Но… Я в восторге от машины. Она легкая в управлении, очень маневренная, молниеносно разгоняется. И до чего же красивая! Мне всегда казалось, что я фанат больших машин, поэтому и купила себе Кайен, но этой малышке удалось покорить мое сердце за два круга на гоночной трассе.
Я вопросительно смотрю на Михельсона.
— Просто езжай и не бойся.
Марк все время странно улыбается и совершенно не комментирует мою езду. На четвертом круге на одном из поворотов меня начинает заносить, и, на мгновение, я пугаюсь, боясь потерять управление машиной, но мне удается удержать Мерседес на дороге и не вылететь с трассы. Сердце начинает стучать все быстрее, но все это уже не способно заставить меня выйти из машины.
— Ну вот, мне кажется, ты уже готова к дрифту.
Я смотрю на Марка и закусываю губу. Интересно, безумие бывает заразным? Может он болен и успел заразить меня? Мне страшно, но, одновременно, с этим ужасно хочется попробовать. Поэтому я широко улыбаюсь и согласно киваю.
Марк повторяет основное моменты езды, но на первом же повороте машину начинает нести, и я едва успеваю выровнять колеса, чтобы не вылететь на обочину. Я с досады колочу по рулю и возвращаюсь на исходную. Михельсон объясняет, что я сделала не так, и я пробую снова. Вторая попытка с треском проваливается. Но это только подстегивает меня попробовать еще раз. Кажется, есть риск провести на автодроме всю ночь, пока у меня не получится. Марк терпеливо объясняет мне как управлять машиной в заносе при помощи одного лишь газа и подсказывает когда выкручивать руль. В теории все выглядит гораздо проще, чем оказывается на практике. Но я не намерена отступать.
Спустя час мне, наконец, удается пустить машину в управляемый занос и я, не сдержавшись, слишком по-детски визжу от радости. Эмоции зашкаливают, а сердце готово выпрыгнуть из груди. Адреналин грозит захлестнуть меня, и я почти подпрыгиваю на сиденье.
— Еще разок? — Марк выглядит довольным, но я не задумываюсь об этом факте.
Мне сложно выдавить из себя хоть что-то членраздельное, поэтому я молча киваю ему и снова срываюсь с места.
Еще час я дрифтую на Мерседесе Михельсона и чувствую себя абсолютно счастливой. На Питер опускается ночь, но автодром ярко освещен прожекторами, поэтому ездить одно удовольствие. С каждым разом у меня выходит все лучше и лучше. Я с удивлением отмечаю, что Марк — отличный наставник. Он терпелив и спокоен. И каждую мою удачную попытку встречает почти таким же бурным восторгом как я сама.
После очередного экстремального круга я бросаю взгляд на часы и с ужасом понимаю, что время уже давно перевалило за полночь. Покатались немного называется. Марк тут же замечает перемену в моем настроении.
— Тебе пора?
— Да, и причем уже довольно давно.
— Что-то мы и правда увлеклись. Поехали, я отвезу тебя в сервис. Или хочешь прокатиться до него сама? — он подмигивает мне, и я, невольно улыбаюсь.
— Нет, лучше ты. Хватит на сегодня впечатлений.
Мы меняемся местами и Марк резко трогается с места. Я смотрю на огни ночного города из окна машины и чувствую себя спокойно рядом с ним. Неловкость, которую я ощущала на протяжении недели улетучилась и между нами больше нет напряжения. Михельсон включает магнитолу и оттуда раздаются звуки саксофона. Никогда бы не подумала, что он любитель джаза.
— Мне больше нравится его альбом “Апрель в Париже”, — киваю я в сторону магнитолы.
Марк выглядит шокированным. Он открывает рот, но не произносит ни звука.
— Что? — я пытаюсь подавить улыбку.
— Ты знаешь Чарли Паркера?
Я равнодушно пожимаю плечами.
— Большинство, кто слышит джаз, считает, что это всегда Армстронг, — Марк бросает на меня нечитаемый взгляд.
Я фыркаю и нагло тянусь к ручке громкости, чтобы прибавить звук.
— Ну вообще-то Армстронг трубач, а Паркер саксофонист. Так что их довольно сложно перепутать.
Марк выглядит так, словно хочет сказать что-то еще, но лишь качает головой и внимательно следит за дорогой.
Молчание между нами не ощущается неловким. Он ловко лавирует между машинами, а я стараюсь незаметно рассмотреть его в профиль в отблеске фар. На мгновения у меня возникает дежавю. Марк и я, вдвоем. В другой машине, много лет назад. Я закусываю губу, но все-таки не выдерживаю.
— Спасибо.
— За что?
— За помощь с машиной. И за этот вечер. Это было здорово, — я вздыхаю. Последняя фраза дается мне с трудом.
— Я прощен?
Я слышу смех в его голове. Все же он невыносим.
— Если мой Порш заведется, и я смогу на нем доехать домой, то, так и быть, я прощу тебя.
Он заливисто хохочет, и я смеюсь вместе с ним. Настолько заразительно он это делает.
— Так тебе понравилось?
— Честно признаться, да. Это просто восторг. Никогда не испытывала ничего подобного.
— Понимаю. Ничего не сравнится с тем, что ты чувствуешь за рулем мощной машины. И когда тебе удается полностью эту мощь подчинить, — он

