В вихре страсти - Кристи Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не говорил ничего подобного, — возразил Энтони.
— Да. Но ваши действия красноречивее всяких слов. Виктория направилась к дверям, однако он настиг ее и резко развернул лицом к себе.
— Наш разговор не закончен. Держитесь подальше от Энкрофта и прочих здешних мужчин.
— В таком случае извольте и сами вести себя примерно. Я изображаю безумно преданную любовницу, вы — обожающего покровителя.
Не дав ему времени на ответ, Виктория вихрем вылетела из библиотеки.
Глава 11
Энтони стоял у распахнутой двери, не в силах пошевелиться. Затем тяжело опустился в кресло и уставился на тлеющие в камине угли. Пусть Виктория спит, с кем хочет, но только после того как выполнит работу и навсегда исчезнет из его жизни. Он раздраженно провел руками по волосам. Она никогда не исчезнет из его жизни! Он помнил о ней десять лет, а теперь и подавно не забудет. Куда деваться, если жены друзей и его собственная сводная сестрица неизбежно станут упоминать ее имя в разговорах?
Мало того, она будет вечно маячить у него перед глазами. Хотя бы в окнах приюта, примыкающего к дому леди Уайтли. Ему не удастся избавиться от мысли о том, что она, вероятно, с осуждением смотрит на него, когда он входит в бордель.
Какого черта его вообще волнует, что она о нем подумает? Он не женат и имеет полное право свободно посещать любые злачные места, не интересуясь ее мнением, на сей счет.
Между тем сама Виктория — просто воплощенный соблазн и искушение. Было большой ошибкой прошлой ночью отнести ее в постель. Он допоздна играл в карты с Брентвудом, а когда вернулся, заметил, как неудобно ей спать на диване. Пришлось переложить ее на кровать. Разумеется, уснуть рядом с ней оказалось невозможно. Впрочем, пока он бодрствовал, она безмятежно посапывала у него под боком.
— Что, собственно, между вами происходит? Энтони поднял голову и обнаружил прямо перед собой Николаса.
— Между нами не происходит решительно ничего.
— Странный ответ, если учесть, что речь идет о мужчине и его любовнице.
— Николас, не лезь не в свое дело. Ты ничего не знаешь.
— Я знаю, что вы оба на публике усердно изображаете любовников. Только мне как-то не верится. Сейчас, например, ты сидишь здесь, и я в жизни не видел тебя таким злым. А она вернулась в столовую в одиночестве и выглядит глубоко несчастной. Энтони сжал кулаки и повторил:
— Не лезь не в свое дело.
— Хватит меня дурачить. Я в курсе, что ты выполняешь поручения людей из правящих кругов. — Очевидно, на лице Энтони отразилось некоторое замешательство, и Николас пояснил: — Мне рассказал Селби.
Энтони кивнул. Селби кое-что знал, потому что Энтони однажды воспользовался его помощью, когда только начинал работать на Эйнсуорта.
— Возможно, я занимался этим раньше. Николас рассмеялся:
— Или занимаешься прямо сейчас. — Он помолчал, словно подбирая подходящие слова. — Ты никогда не появился бы здесь, не имея на то очень веских причин. Фарли уже года два публично отзывается о тебе самым нелестным образом. Конечно, он не в состоянии хоть в чем-то отказать своей жене, но ты не приехал бы сюда только для того, чтобы повидаться с ней. Словом, если ты нуждаешься в помощи, можешь рассчитывать на меня. А миссис Смит позволь уехать отсюда.
Энтони оглянулся, проверяя, плотно ли закрыта дверь.
— Ты не можешь мне помочь.
— Разумеется, могу. Если миссис Смит здесь только для…
— Миссис Смит здесь только как моя любовница. Ничего больше.
— Сомертон, ты можешь обмануть, кого угодно, — усмехнулся Николас, — но не меня. Мы слишком давно знакомы.
— Повторяю, она здесь исключительно как моя любовница.
— Сомертон! — рявкнул Николас.
— Ладно. Тогда отвечай: ты можешь залезть в чужой карман так, чтобы обладатель этого кармана абсолютно ничего не заметил? — спросил Энтони.
— Нет, но я сильно сомневаюсь… — Николас запнулся. — Не хочешь ли ты сказать, что миссис Смит в состоянии сделать что-то подобное?
— Лучше, чем кто бы то ни было.
— Лучше, чем ты? — осторожно поинтересовался Николас.
— Много, много лучше, — признался Энтони. — Уж такая мастерица — в жизни не встречал ничего подобного. Думаю, только поэтому ее до сих пор не повесили.
Николас сел в кресло напротив.
— Где ты ее нашел?
Энтони покачал головой. Ужасная ситуация. Как ни крути, Николас неизбежно рано или поздно — скорее рано! — столкнется с Викторией у Элизабет, Дженнет или Баннинга и узнает в ней «миссис Смит».
— То, что я сейчас скажу, никогда не должно выйти за пределы этой комнаты. Обещай.
— Даю слово.
— Элизабет или Дженнет когда-нибудь упоминали при тебе имя своей подруги, мисс Ситон?
— Да, она управляет приютом для… Нет, миссис Смит не мисс Ситон!
— Она самая, — заверил Энтони. — Она обчистила мой карман на торжестве по поводу крестин дочки Баннинга. Я ничего не почувствовал, но потом Дженнет случайно толкнула ее, и я увидел, что мисс Ситон стоит рядом со мной.
— Этого мало, чтобы уверенно обвинять именно ее.
— Я побеседовал с ней, она созналась, и мы заключили соглашение. Мне нужно было приехать сюда с любовницей, чтобы избежать проблем с Фарли. Иначе он снова приревновал бы ко мне Ханну. В общем, мы сошлись на том, что она поможет мне, а я буду молчать, и ее друзья не узнают о ее сомнительном таланте.
— Немного похоже на шантаж.
— Вероятно, — невозмутимо признал Энтони.
— Так чем я могу помочь? — спросил Николас. До сих пор только Селби имел какое-то представление о том, какого рода задания Энтони получал от Эйнсуорта. Да и то весьма смутное — вряд ли Селби отдавал себе отчет в том, насколько близки к истине многочисленные слухи, окружавшие Энтони. Но это задание — последнее. Раз уж Николас и Харди неплохо знакомы, очевидно, у Николаса скорее получится подобраться к Харди поближе и последить за ним.
— Что тебе известно о Харди? Николас пожал плечами:
— Очень немногое. Мы встречались всего несколько раз, в основном у Фарли. Он второй сын виконта Эллингтона. Не припомню, чтобы при мне обсуждались размеры его состояния. Полагаю, он вполне обеспечен.
Энтони понизил голос до шепота:
— Нет ли у него причин желать смерти Принни?
— Что?! — Николас едва не подпрыгнул от изумления.
— Ты слышал мой вопрос.
Николас сосредоточенно сдвинул брови:
— По-моему, таких причин нет. Его семья не связана родственными узами ни с кем из королевского семейства. Я куда ближе к трону, чем кто-либо из родственников Харди. Да ты и сам ближе.
— Это я понимаю. Но возможно, здесь присутствует кто-то стоящий в списке престолонаследия выше тебя?