- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Извращенная - Сара Sveta
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неохотно, Ария оделась и вышла вслед за ним,разве у нее был выбор? Клаудия ждала их в кресле по коридору, уже одетая в обтягивающие лыжные брюки, приталенную белую лыжную куртку с розовой подкладкой, и соответствующими розовыми перчатками и шляпой.
Она подскочила, увидев Ноэля, подошла и схватила его за руку.
- Готов к hiihto?
- Абсолютно, - весело ответил он.
Он толкнул Арию.
-Мы оба готовы.
Взгляд Клаудии коротко скользнул по Арии.
Её ирисы превратились от тёмно-синего до чернильно ядовито чёрного.
- Хорошо, - сказала она с холодом в голосе.
Она сделала выражение на лице, что Ария сначала не смогла в нём разобраться.
Потом Клаудия быстро вышла в фойе, и вскочила на подъёмник не позвав Арию, отчего та поняла её послание громко и ясно.
Клаудия слышала всё, что Ария говорила Ноэлю в гостиничном номере.
Выражение её лица выражало одно - Это Война!
Глава 21
"Некоторые раздеваются, а некоторые дразнят"
- Ладно, дети - сказал мистер Пеннифисл. - Носильщики отнесут ваши вещи, в ваши комнаты.
В восемь часов вечера, мы встречаемся на ужине, в ресторане "Smith and Wollensky".
Это было в пятницу днем, Спенсер, ее мать, Зак, Амелия и мистер Пеннифисл, только что прибыли в Нью-Йорк, в отель "Hudson" на пятьдесят восьмой улице, который был освещен тусклым и мерцающим светом, как в ночном клубе.
В воздухе чувствовался запах дорогих кожаных чемоданов.
Тощие типичные-модели, корчились и потягивали коктейли в многочисленных барах этого местечка.
Неуклюжий турист, всматривался в путеводитель, что было не просто, в условиях столь низкой освещенности.
Разговоры на различных языках, плыли через это кавернозное пространство.
Единственной причиной, почему они остановились в "Hudson", а не в каком-нибудь другом благородном месте, вроде "Waldorf" или "Four Seasons" было то, что мистер Пеннифисл, имел бизнес-связи с местным портье и тот предоставил им все номера, абсолютно бесплатно.
Мистер Дональд Трамп со своим Main Line, очевидно, является дешевым фуфлом.
Миссис Гастингс дала Спенсер, Заку и Амелии последние наставления и отправилась к лифту, что бы выйти на улицу — скорей всего, она не была поклонницей отелей в стиле ночных клубов.
Мистер Пеннифисл последовал за ней.
Когда они ушли, Зак начал копаться в своем iPhone.
- Так.
Чем бы вы хотели заняться ребята?
Спенсер раскачивалась взад-вперед на пятках.
Ее так и подмывало спросить Зака, не хочет ли он посетить ночной клуб "Chelsea", который буквально являлся столицей для геев в Нью-Йорке.
Или может быть посетить "Meatpacking District" — там были удивительные мужские магазины.
Принять тот факт, что Зак гей, оказалось гораздо проще, чем Спенсер предполагала.
Теперь, они могли быть лучшими друзьями и рассказывать друг другу все, а так же смотреть эпизоды "Настоящих домохозяек из Беверли-Хиллз" и спорить о том насколько горяч Роберт Паттинсон.
И теперь, когда между ними не было никакого сексуального напряжения, Спенсер чувствовала себя настолько комфортно, что спала на плече у Зака, на вокзале Amtrak, когда они ехали сюда, а так же брала и потягивала его колу и даже шлепнув его по заднице, сказала ему, что его джинсы, выглядят просто потрясающе.
К сожалению сегодня, они застряли здесь с Амелией — мистер Пеннифисл был весьма конкретен, относительно того, что бы Амелия никуда не ходила одна — и Спенсер не могла предложить ему посетить "Chelsea" в ее присутствии.
Амелия выглядела несчастной, от того что ей приходилось быть здесь — и смотрелась сегодня особенно неряшливо.
В то время как Спенсер, предпочла одеться в шикарный наряд, состоящий из черных джинсовых леггинс, жилетки из искусственного меха от Juicy и ботильонов на шпильке от Pour la Victoire, а Зак облачился в куртку с капюшоном от John Varvatos, в темные серо-синие джинсы и черные кеды от Converse, Амелия же выглядела, как смесь пятиклассницы и чопорной женщины средних лет, которая собиралась идти в церковь.
Она была одета в накрахмаленную белую блузку, клетчатую юбку, которая прикрывала ее колени, а под ней были черные шерстяные колготки и — о боги — обувь от Mary Janes.
Даже просто находясь рядом с ней, стильно одетая Спенсер, чувствовала себя неловко.
- Мы должны отправится в Barneys - предложила Спенсер.
- Амелия нуждается в смене имиджа.
Амелия состроила гримасу.
- Что простите?
- Боже мой. глаза Зака блеснули.
-Это фантастическая идея.
- Мне не нужно преображение
- Амелия скрестила руки на груди.
-Мне нравится моя одежда!
-Мне очень жаль, но твоя одежда ужасна,-сказала Спенсер.
Глаза Амелии, сосредоточились на Спенсер и на ее высоких каблуках
- Кто это сделал из тебя эксперта?
- Кристиан Лубутен - властно сказала Спенсер.
- Спенсер права.
- Зак отодвинулся, пропуская какого то белокурого шведа, который тащил две сумки Vuitton в сторону лифта Ты выглядишь так, словно собралась уходить в монастырь.
- Двое, против одного, ты в меньшинстве Спенсер схватила Амелию за руку.
Приобретем тебе все новое, да и потом пятая авеню, находятся буквально за углом.
Пойдем.
Она потащила Амелию вниз по эскалатору.
Зак поймал взгляд Спенсер и улыбнулся.
На улице такси громко сигналили.
Человек шумно толкнул тележку хот-догов.
Верхушки башни Time Warner парили высоко над головой, серебряные и гладкие.
Спенсер обожала Нью-Йорк, хотя ее последний визит был катастрофой.
Она встречалась со своей суррогатной матерью, которая обчистила ее колледжский счет, на радость Э.
Когда они шли по пятьдесят восьмой улице, объявление в окне тур агента привлекло ее внимание.
Приезжайте на Ямайку и чувствуйте себя хорошо!
Кровь отлила от головы.
На плакате,была фотография с видом на отель "The Cliffs": бассейн с наклейкой в виде ананаса на дне.
Багровые скалы и бирюзовое море.
Настил крыши и ресторан, где они встретились с Табитой.
"Воронье гнездо" и длинные пустые просторы пляжа.
Если бы Спенсер прищурилась, она смогла бы различить то место, где они стояли, после всего, что случилось...
-Спенсер? Все в порядке?-Зак и Амелия уставились на нее в нескольких шагах.
Занятые пешеходы раздраженно толкались вокруг них.
Спенсер снова посмотрела на объявление.
Сообщение Э, как сверхскоростной экспресс, пролетело у нее в голове.
Кто-то знал.
Кто-то видел их.
Кто-то может рассказать.
-Спенс?
Сильный запах подгоревших крендельков с солью, исходивший от торговца с тележкой, ударил Спенсер в нос.
Выпрямившись, она отвернулась от окна тур агента.
- Я в порядке - мягко пробормотала она, запахивая полы своего пальто и двинулась к ним.
Если бы только она могла поверить в это.
Barneys был переполнен богатыми женщинами, которые выбирали себе кожаные перчатки, молодыми девушками, которые прыскали себе на запястья духами "Шанель № 5" и горячими мужчинами,которые смотрели на дисплее рекламу крема для кожи от Kiehl.
- Это божественное место - произнесла Спенсер, проходя через вращающиеся двери и вдыхая пьянящий аромат роскоши.
- Это просто магазин - угрюмо сказала Амелия.
Им пришлось практически тащить Амелию до "Co-op" на 8-ом этаже, в котором было представлено более тысячи вариантов гардеробов одежды.
Амелия смотрела на все с отвращением.
- Попробуй примерить что-нибудь из этих вещей - призвала ее Спенсер.
Она взяла платье от Diane von Furstenberg.
- Обтягивающие платья, очень важны для стиля - сказала она таким голосом, словно была лучшим персональным ассистентом по шоппингу.
- Особенно если учесть, что у тебя прямая фигура.
Оно как раз подчеркнет твою талию.
Амелия нахмурилась.
-Я не хочу талию!
-Я так понимаю,ты никогда не хочешь заниматься сексом,-беззаботно сказала Спенсер.
Зак хихикнул и помог ей вытащить еще несколько платьев с вешалки.
Амелия посмотрела на него с подозрением.
-Почему ты помогаешь с этим? Я думала, ты ненавидишь магазины.
Спенсер почти открыла рот, чтобы возразить-какой гей не любил делать покупки?-но она воздержалась.
Зак пожал плечами и подтолкнул Спенсер своим бедром.
-Что же я буду делать?
Выбрав несколько пар джинсов, различные юбки и блузки, а также целый ряд платьев, Спенсер и Зак привели Амелию к гардеробной и втолкнули ее в одну из крошечных комнат.
- Ты буквально преобразишься - сказала ей Спенсер.
Я обещаю.
Амелия застонала, но заперла за собой дверь.
Спенсер и Зак сели на диванчик рядом с трехсторонним закалом, как взволнованные родители.
Дверь медленно, но со скрипом отворилась и вышла Амелия, одетая в узкие джинсы от Rag & Bone, в блузку с рукавами в виде воланов от VPL и в пару гладких коричневых ботильонов на двухсантиметровом каблуке.

