- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золотая рыбка для высшего! - Юлия Бум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Рады знакомству, леди. Примите мои поздравления, ваше высочество!- вежливо улыбнулся этот Рубин.
- Благодарю.- ответил ему сдержанно Ферб, обняв при этом Ленку и придвинув к себе поближе. Вижу, как посмотрел на меня Гидеон и, в целях безопасности, сделала от него небольшой шажок в сторону. Ну, он не принц и я не его избранная, так что нечего на меня так смотреть. Мои действия заметил Жульен и тихо усмехнулся, пряча это под покашливанием в кулак. Высший на это тоже изогнул правую бровь, но перешел сразу к делу.
- Теперь касаемо цели нашего визита и выбора вашей гостьи. Нам нужен переводчик.
- Тогда причем тут Алиса?- напрягся Ферб.
- Возможно, вы не помните, но мы с вами сталкивались у ворот Данаи. Тогда подруга вашей невесты помогла грину.
- Да, припоминаю. Значит, это были вы?- при этом эльфы нам помогли, наконец, сесть за стол.
- Именно. Ваша гостья так хорошо говорила на их языке, что не могло не привлечь наше внимание. К тому же, в порту, я и капитан нашего корабля, заметили, что она взяла книги на разных языках И взяла она их для себя. Язык высших и гардов. Верно, миледи?- Рубин пристально посмотрел на меня, от чего внутри всё съежилось.
- Юная леди знает столько языков?- восхитилась королева.
- Что вы?! Эти языки я только начала изучать и переоценила свои возможности.- лучше не раскрывать всех карт. Однако… Я просчиталась.
- Вы слишком скромны, леди Алиса. Со мной недавно связался мой старый знакомый, который по совместительству оказался хозяином той самой книжной лавки, где вы купили книги. Покупая книги, вы были более чем уверенны. Вы даже прошли проверку. Суть в том, что он знает о том, что мы ищем особого переводчика. Так вот, то предложение, которое он вам дал прочесть, всего лишь отрывок из текста, который вам предстоит перевести полностью. По его словам, вы перевели без замедления, словно свободно владеете этим языком, как родным. И на данный момент, вы единственная, кто смог это сделать. - твою же тыковку.
Хотела подработать переводчиком? Получи и распишись! Не правильная я золотая рыбка, ей богу не правильная. Сама себе яму рою. Вот теперь сидим за столом. Вроде столько всего вкусного, а я действительно не могу и кусочка проглотить. Заставила себя съесть немного салата и на этом всё. Ленка тоже сидит понурая, ведь по приказу правителя Робина, меня просят приехать в его дворец.
- Почему данные письмена не могут доставить к нам в Зелдонию? Она бы смогла перевести их здесь.- спросил Ферб. Ему тоже всё это не нравилось.
- И то верно. Господин Рубин, почему бы действительно не поступить так? Мы, конечно, не против, да и всё зависит от желания самой гостьи, но всё же.- вмешался король.
- Я прекрасно понимаю ваше беспокойство Ваше величество, ваше высочество, но это приказ короля Робина. Мы не знаем, что содержат в себе те писания, о чем они повествуют. Это может быть очень опасно. Вам ли не знать силу древних?!- обратился высший к королю. Тот в подтверждении кивнул. По сути, как бы я не противилась, я не имею права отказаться, и все это прекрасно понимают. Никто не пойдет против правителя высших.
Вижу, как Ленка что-то задумала и сейчас явно сомневается, сделать так, или нет. Киваю ей отрицательно головой, чтобы она сейчас ничего не предпринимала. Я предполагаю, что она хочет признаться, что тоже обладает такими же навыками, но этого допустить нельзя. Нам пришлось потрудиться, чтобы вытащить её из этого дурацкого дворца, а она туда хочет снова вернуться? Это меня их король не знает, ну и Жульена, а вот её и остальных он видел. Так что, во избежание ненужного конфликта, придется смириться. Им же ведь надо только перевести книгу. Быстро переведу её и вернусь назад.
- Хорошо. Раз того требует король Робин, я поеду с вами. Чем быстрее закончим, тем быстрее я вернусь обратно!- улыбнулась ободряюще подруге.
- Мудрое решение.- ухмыльнулся этот гад, высший. Чего он радуется?
- Тогда у меня будет просьба.- внезапно произнес Ферб.
- Я слушаю.
- Вместе с ней поедет мой помощник Жульен.
- Хорошо.
Вот так всё и решили. Остальную часть ужина провели относительно спокойно. Родители нас о многом расспрашивали, как прошло наше путешествие, где мы выросли. Тут нам на выручку пришел Ферб. Он умело избежал названия деревушки, а дальше уже подключились мы, рассказывая им всё то же самое, что и эльфам до этого. Из-за того, что Ленок боялась, во многом выкручиваться пришлось мне и Фербу с друзьями. Под конец ужина родители вынесли вердикт, что невеста их сына так скромна и невинна. Пусть и дальше так считают. Тем более что отчасти так оно и есть.
А после ужина у нас были грандиозные планы. Вернее у меня. Я до жути хотела напиться и забыться. Соответственно и инициатором продолжения «банкета» тоже была я. Но мне простительно. У меня стресс. Ах да, ещё один нюанс. По просьбе Лены, пили только мы с ней вдвоём. Тут я согласна. Мы не должны разрушить невинный образ Ленки в глазах Ферба. По сути, мы много никогда не пили, и в принципе быстро пьянели, но сейчас был особый случай. Эльфы нас поняли. Подруги, которые всегда были вместе, сейчас будут порознь. Причем даже не известно на какой срок.
Было действительно грустно. Ленка много раз порывалась пойти и сказать этим высшим, что она тоже знает языки, но мне удалось в итоге вбить ей в голову, что у неё сейчас другие приоритеты и ей нельзя светится перед этим Робином «Гудом». Дошло вплоть до того, что я уложила свою пьяную подругу, и сама не менее пьяная, шатаясь, направилась в свою комнату.
Вообще было непреодолимое желание идти на четвереньках. Так меня хотя бы не сильно шатало. И это с неполной бутылки вина. А я то думала, что меня на

