- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Огонь - огнём - Marian Eliot
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Или был? И правда, насколько хорошо Снейп его знал? Ведь он никогда не подозревал, что Гарри, даже погружённый в пучину боли или гнева, способен на такое.
Снейп действительно хорошо умел читать между строк. Как только Дамблдор сказал ему, что Гарри одержим Эриниями, он сразу понял, кто ответственен за убийства Упивающихся смертью. Снейп не знал, как именно он это делал, но другого ответа просто не могло быть. Если Гарри действительно был так силён, как сказал Дамблдор, и если он принял Фурий, которые и сами могущественны до неприличия, их объединённые возможности были поистине безграничны. Снейп содрогнулся.
Он протянул руку и дотронулся до влажной щеки.
- У нас с вами гораздо больше общего, чем я думал, не так ли, мистер Поттер? - пробормотал он.
И, правда, он никогда бы не смог предположить, что Гарри в состоянии совершать такие дела. Сам же Снейп был в высшей мере способен на это. Если бы Фурии вздумали предложить ему нечто подобное, когда угодно, в любой момент его жизни, Снейп знал, что мог бы ухватиться за такую возможность. Фурии: те, кто мстят за кровавые преступления. А месть была одной из самых согревающих душу Снейпа фантазий. Только теперь многие из тех, кому он сам хотел бы отомстить - Джеймс Поттер, Сириус Блэк, Питер Петтигрю и ещё небольшая горстка людей… были мертвы. Некоторые из них, как оказалось, благодаря Гарри Поттеру.
- Мой герой, - пробормотал Снейп, надеясь, что мысль об убитых не вызовет у него приступ дурноты. Он зарылся пальцами в волосы Гарри, которые, несмотря на окутавший мальчика холод, были влажными от пота. Он думал о сне, который Гарри заставил его забыть и о котором ему случайно напомнил Дамблдор. Там был юный Гарри и три учительницы, оказавшиеся ни кем иным, как Фуриями.
- Насколько ты силён? - спросила одна из них.
Черт побери, тогда они тоже хотели убить Снейпа. Но Гарри остановил их. А судя по событиям сегодняшней ночи, Гарри уже некоторое время защищал его, и ему приходилось нелегко.
Рука Снейпа сжалась в волосах Гарри так сильно, что он чуть не вырвал клок из головы мальчишки. Гарри даже не вздрогнул, только по его телу прошла судорога.
- Ты. Идиот, - сказал хрипло Снейп. - Какой бес в тебя вселился… - И он захлебнулся собственным смехом, от которого сотрясалась его голова. - О Мерлин. Проклятье. - Он одарил бесчувственного Гарри своим самым выразительным взглядом. - Ты заплатишь за это, Поттер. Как миленький. Я тебе этого не спущу. И снова твою жалкую задницу придётся спасать мне. Так что за тобой долг. И притом не один …
Он поднялся на ноги и направился к ларцу, что стоял в углу комнаты. Снейп накрыл его дорожкой, украшенной кисточками, и Гарри наверняка считал, что под ней находится обычный стол. На самом деле, под дорожкой скрывалась личная коллекция зелий Снейпа, причём таких, которые Снейп не решался хранить даже в запертом шкафу в своей кладовой. Запрещённые зелья. Варить их было одновременно удовольствием и вызовом. Кто бы мог подумать, что однажды они пригодятся? Что ж, не один Поттер считал, что правила существуют для посредственностей.
Снейп припомнил, как однажды Гарри задал ему вопрос (как выяснилось, вовсе не такой уж невинный); Снейпу казалось, что это было так давно… «Мне кажется, я где-то слышал о зелье, которое позволяет людям делить сны. Я просто подумал, что… ты никому о нём не рассказывал?»
Вот именно, что «не рассказывал», пробормотал Снейп, одновременно направляя палочку к запертой крышке ларца. Она открылась, издав тихий щелчок.
- Вот именно, что не… - Он встал на колени, высматривая то, что искал: небольшой фиал, наполненный прозрачной, рубинового цвета жидкостью. Зелье выглядело настолько красиво, что вызывало огромное искушение просто любоваться им. Интересно, ведь тогда он вспомнил об этом зелье благодаря вопросу Гарри, именно тот вопрос вдохновил его на то, чтобы сварить его в первую же неделю месяца, когда он оставался один, когда они с Гарри были в разлуке.
Oneiroxenos. Это должно подойти. По какой-то странной иронии это зелье пришло из Античной Греции. В прошлом люди знали о снах всё. И разразившаяся катастрофа в полной мере подтверждала его мысли.
Снейп приоткрыл рот Гарри и капнул одну каплю зелья на его язык. Затем он пробормотал:
Eis tous oneiras sous poreuomai.
Dekhou me.
Eis tous oneiras sous badizo.
Xenize me.
Веки Гарри затрепетали. Ритм его дыхания сбился, а затем его голова бессильно упала на плечо. Конечно, Снейп ещё мог передумать. Остановиться, пока не стало слишком поздно…
Снейп поднял фиал с Oneiroxenos высоко в воздух, наблюдая, как восхитительный рубиновый цвет зелья переливается в отблесках пламени.
- За нас, мистер Поттер! - объявил он и сделал большой глоток. Затем он снова закупорил фиал и аккуратно поставил его на прикроватный столик. Потом Снейп снял согревающие воздух чары, чтобы ни он сам, ни Гарри не изжарились насмерть во время сна, и удобно устроился в кровати рядом с Гарри.
Спустя три минуты ничто в мире не смогло бы его разбудить.
* * *
- Одержим! - голос Рона ломался, и, казалось, это его ужасно раздражает. Гермиона не ответила: сейчас она была занята, яростно пролистывая толстенный том, который стащила с пыльной библиотечной полки. - Этот идиот рехнулся, раз позволил завладеть собой! - Гермиона по-прежнему молчала. - И при том, по доброй воле! - добавил Рон, надеясь получить хоть какое-то подтверждение, что она вообще слышит его.
- Замолчи! - прошипела она. - Рон, я не хочу, чтобы мадам Пинс вышвырнула нас прежде, чем мы найдём то, что ищем. - Так и быть, может, у неё получится. - Я просматриваю Компендиум Богов и Духов, но здесь обо всём написано так кратко, что это больше напоминает энциклопедию. Едва ли здесь есть что-то действительно полезное… и это издание такое старое… Конечно, и к тому же здесь нет библиографии! Ужасная дешевка. Ладно, можешь убрать. Подай мне ещё вон ту… - Гермиона указала на гору огромных, пыльных, переплетённых в кожу книг, которые она левитировала на стол.
Глаза Рона округлились от ужаса.
- Какую именно?
- Вон ту, по греческой мифологии, автор Вунденблат. Нужно же с чего-то начать!
Рон едва не сорвал себе спину, подавая ей книги. Ну уж нет, в следующий раз он их отлевитирует. Кусая нижнюю губу, Гермиона напустила на себя важный вид и принялась изучать содержание, а Рон от души проклинал свои гормоны и старался думать только о Гарри. Ну, если честно, то о Гарри и Снейпе, поскольку что ни говори, но в подземельях явно произошло что-то странное, и Рон никак не мог подобрать подходящих слов, чтобы сформулировать свои ощущения. Он попытался обсудить увиденное с Гермионой, однако она решительно отказывалась вести какие-либо разговоры, пока не разберётся с этими Фуриями. Конечно, он не винил её в этом, хотя умение подруги концентрироваться на поставленной задаче порой лишало его присутствия духа. Однако когда они целовались, это качество Гермионы было бесспорным плюсом.
К черту! Он попытается ещё раз.
Рон открыл очередную книгу и попробовал читать, но сосредоточиться было сложно. Половина всей этой ерунды все равно была на греческом, местами страницы были покрыты плесенью или вообще истлели. Это значит, что Пинс может обвинить их в порче этой рухляди, даже если они с Гермионой тут не при чём. Он уже почти дошёл до середины в чтении этой белиберды, когда Гермиона прошептала:
- Нашла!
Рон немедленно захлопнул книгу, стараясь не закашляться от поднявшейся при этом пыли, отложил её в сторону и наклонился к Гермионе, чтобы посмотреть, что она там нашла.
- И что же они собой представляют, эти Фурии?
- О, я слышала о них раньше, - сказала быстро Гермиона, наверное, не желая, чтобы Рон решил, будто она чего-то не знает, - например то, что они из Древней Греции и что они творили там… в общем, ужасные вещи… и, так оно и есть, Рон. - Она указала ему на пожелтевшую страницу. Текст был набран крупным готическим шрифтом, а в углу страницы помещалась иллюстрация. На ней были изображены три женщины с соблазнительными формами, их головы вместо волос украшали змеи. Змеи шипели и шевелились, а женщины изгибали свои тела и плотоядно смотрели на Рона, вогнав его в краску.
- Соберись, Рональд! - прикрикнула на него Гермиона. - Прочти текст!
Оторвав взгляд от обнажённых змееголовых женщин, Рон прочитал:
- Фурии: в Греции их также называли Эриниями, Эвменидами, Гневными, Маниями, Безумными, Араями, Благосклонными, Мучительницами… - Черт побери, у них имён больше, чем во всём семействе Уизли. - Но, возможно, правильнее всего называть их Praxidikae или Мстительницами. Поскольку их предназначение - мстить за кровавые преступления.
- Кровавые преступления? - слабо переспросил Рон. - Но Гарри никогда не совершал кровавых преступлений. Мне так кажется. А что это значит - «кровавые преступления»?

