- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Замуж за ревизора - Ирина Лазаревна Муравьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Судя по всему, Черныш уже встречал гостей. И Сэдрик с Мэри были вынуждены поспешить последним на помощь.
Глава 29
Когда молодые супруги выбежали во двор, их ждала весьма странная картина: господин Хендрикс и преподобный Амира залезли на бочки для воды и своими ботинками пытались отбиться от Черныша, хищно кружащего подле них. Пёс скалил зубы, рычал, но не трогал гостей. Которые, несмотря на это, орали и визжали так, будто им уже отгрызли по ноге.
Сэдрик первым бросился было на помощь пострадавшим, но Черныш зло зарычал и на него. Тогда Мэри попробовала подозвать пса. (Нутром она не любила ни Хендрикса, ни Амира, но понимала, что это вовсе был не повод запугивать их собакой). Черныш посмотрел на хозяйку, затем на гостей и, рыкнув последний раз, вдруг успокоился. Шерсть его, прежде стоявшая дыбом, опустилась, и пёс гордо прошел к Мэри и сел возле нее.
- Мерзкая собачатина! – выругался Хендрикс, - Я сотню раз говорил лорду Вертону, что пса надо было пустить на бойню.
Сэдрик, помогавший престарелому гостю слезть с бочки, замер.
- Вы знаете этого пса?
Хендрикс нервно сглотнул, осознавая, что после пережитого стресса кажется сказал лишнего. Отвечать, однако, ему не пришлось.
- Это Готфер, старый пёс лорда Вертона, - послышался неподалеку приятный мужской баритон, - Он из породы сторожевых варлов. Они ужасно верные, как вы, наверное, знаете.
- И ужасно живучие, - с недовольством пробормотал Хендрикс.
Но никто не обратил на его слова внимания. Обладатель баритона тем временем вышел из тени крепостных ворот. Им оказался высокий широкоплечий мужчина. Тело его было мощным, мускулистым. Красивый темно синий костюм не скрывал достоинств фигуры хозяина. Волосы испещряла седина. Недлинная борода была аккуратно расчесана. Серые глаза казались усталыми, но когда гость взглянул на священника, все ещё стоявшего на бочке, в них сверкнул озорной огонек.
- Любезный Амир, позвольте, - сказал он и буквально одной рукой, словно куклу с полки, снял святейшество с его постамента.
После чего гость обратился к Сэдрику, который так же, как и остальные смотрел на него широко раскрыв рот.
- Господин губернатор, боюсь мы не представлены. Я Этьен Лантен, вы любезно написали мне приглашение на сегодняшний ужин.
Сэдрик наконец смог собраться и протянул гостю руку для пожатия. Да, явно не так представлял он себе спивающегося мецената.
Последний, крепко пожав руку Сэдрика, перешел к Мэри.
- Позвольте, - сказал он, взяв ее руку в свою и поднеся ее к своим губам.
Мэри, сама не понимая от чего, слегка вспыхнула. Господин Лантен был выше ее почти на три головы. Его рука казалась огромной лапой. Кожа на ней была шершавая и грубая. Но, между тем, серые глаза смотрели на Мэри очень тепло, немного даже по-дружески.
- Хендрикс, Лантен, Амир и наш славный губернатор! – услышала Мэри ещё один новый для нее голос. На этот раз старческий. Это доктор Вик последним прибыл на вечер.
- Смотрю, все ещё живы! – проконстатировал врач.
Сэдрик слегка кашлянул, после чего все же снова одел свою маску радушного хозяина и пригласил всех наконец в дом.
За столом царило удивительное молчание, разрушаемое лишь звучным чавканьем Арона. (В связи с чем Мэри поставила себе заметку обязательно уделить внимание манерам лже-пасынка). В остальном гости сидели весьма мрачные, поглядывали друг на друга с недоверием и даже некой неприязнью. Даже по расположению мест было видно, какие коалиции существуют в Бройте. Старина Хендрикс занял место по правую руку от губернатора, при этом возле себя заботливо поставил бутылку, чтобы по возможности подливать Сэдрику вина. Его преподобие Амир придвинул свой стул как можно ближе к Хендриксу. По его бегающим глазкам и поту на лбу было видно, что слова Мэри о проверке не прошли для священника даром. И если он и не вычистил до блеска свой приход, то точно вычистил и перепрятал в надёжное место подаяние из приходской копилки. Доктор Вик, напротив, выглядел весьма расслабленно. Он сел возле Мэри, которая занимала место по левую руку от мужа. На губах его читалась лёгкая усмешка, а когда он обводил взглядом присутствующих, то было видно, что старик смотрит на них почти как на лабораторных крыс для своих опытов.
Возле доктора Вика сидел Арон, и, кажется, был единственным довольным ужином человеком. По крайней мере его съестной составляющей.
Господин Лантен занимал место в противоположной от Сэдрика главе стола. Как и Хендрикс, он подставил бутылку с вином поближе к себе, но с исключительной целью наполнять ею лишь свой бокал.
Кати и Марта то и дело сновали из столовой в кухню. Первая бросала короткие игривые взгляды на священника. Вторая – весьма длинные и томные на губернатора. Амир от взглядов Кати отводил глаза. Сэдрик - полностью игнорировал Марту. Как хозяин дома он мог бы прилагать хоть немного усилий к тому, чтобы гости чувствовали себя уютнее. Но кажется молодого губернатора весьма устраивал и такой ход дел. По крайней мере выглядел он весьма довольным собой и ни капли не стеснённым. Мэри же отчаянно пыталась вспомнить: чем развлекали за столом гостей ее тётушки? Но как назло все лёгкие светские разговоры вылетели из головы, оставив место лишь нервным и частым взглядам в сторону старинных часов.
Наконец господин Хендрикс решил прервать затянувшееся молчание. Он учтиво подлил вина Сэдрику, а затем поднял свой бокал.
- Какой прекрасный вечер! – провозгласил он.
Все косо посмотрели на старика, но тот весьма уверенно продолжал:
- Хочется провозгласить тост: за нашего нового губернатора. И за то, чтобы его руководство в Бройте было справедливым.
- «Интересно: справедливым для кого?» - подумалось Мэри, которая абсолютно четко полагала, что справедливость может быть для всех разной.
Однако все послушно подняли бокалы, осушили их и продолжили бы трапезу в полной тишине, если бы не странный звук, который в конце издал господин Лантен.
- Надеюсь вы поперхнулись? – участливо спросил священник.
Но Лантен лишь прикрыл рот своим огромным кулаком, и издал ещё раз тот же самый звук. Амир и Хендрикс переглянулись, словно заранее знали, что будет дальше. В этот момент Лантен рассмеялся. Глухо, будто крик совы, но то был именно смех этого большого человека. Прошла минута, может две. Лантен замолк. Утер слезинки с глаз. Хендрикс открыл рот чтобы побыстрее вставить хоть какую-то мало-мальски уместную фразу: про погоду, вино, блюда, поданные на ужин. Но Лантен

