- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Номер 4 - Ишида Рё
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Всё будет хорошо, Майя-сан! Я уверена! – прошептала она.
Веди себя хорошо.
Шин промывал цилиндры сидя около раздвижных дверей мастерской. Перед ним стоял большой таз и он специальной щёткой оттирал металлическую поверхность цилиндра от приставшей к нему грязи и копоти. «Как можно было довести двигатель до такого состояния!» – думал он с раздражением. Время от времени из мастерской высовывалась перехваченная косынкой голова Чиаки, она внимательно следила за работой Шина, потом исчезала в мастерской. Самеджима думал о том, что работа механика довольно тяжёлая, теперь он стал смотреть на Тайчи совершенно другими глазами. Чёрная тойота остановилась невдалеке и сердце у Шина сжалось, он помнил этот автомобиль. Положив деталь в таз он вытер руки тряпкой и выпрямился. Перед ним стоял инспектор Ишигами, маленький, сухонький, в своём помятом сером пиджаке. Несколько секунд они смотрели друг на друга.
– Садись в машину! – сказал Ишигами.
– Мне нужно переодеться! – отвечал ему Самеджима.
– И так сойдёт!
Шин пожал плечами. Подойдя к машине, он уселся на пассажирское кресло. Инспектор занял место водителя. Шин удивился, что в машине больше никого не было.
– Где Ваш напарник? – спросил он.
– Я не арестовывать тебя приехал, балда! Для ареста несовершеннолетнего мне нужно было бы присутствие твоих опекунов! – сказал ему Ишигами.
Шин удивился ещё больше.
– Зачем Вы тогда приехали? – спросил он.
– Ты убил этих троих? – спросил его Ишигами.
– Я, – спокойно ответил Самеджима, – только не троих, а четверых. Нобуо Такаши, я столкнул его в пропасть, на обрыве Самоубийц. Этот человек преследовал Майю, это он заплатил этим троим, чтобы они изнасиловали Саотоме Рёко.
– Зачем ты мне говоришь это? Что если у меня в машине диктофон? – спросил Ишигами, глядя перед собой.
– Я решил не запираться. Я решил сознаться во всём. Майя наняла очень дорогого адвоката, она говорит что вытащит меня из этой передряги, но я решил не впутывать её в это дело! Не хочу чтобы её имя полоскали на страницах бульварных газет, – отвечал Шин.
– Выходи! – приказал ему Ишигами.
– Что?
– Вали отсюда! Но если ты ещё хоть раз влипнешь в какое-нибудь дерьмо, я тебя до конца жизни в тюрьму упрячу! – резко сказал Ишигами.
Самеджима смотрел на него с обалдевшим выражением лица.
– Я могу идти? – проговорил он удивлённо.
– Вали отсюда! И не вздумай на второй год остаться! – грозно проговорил Ишигами.
Самеджима уже вылез из машины, не закрывая дверь он сунул голову в салон и сказал:
– В холодильнике у Такаши Нобуо, я видел отрезанную человеческую голову. Не знаю кто это, но подозреваю, что голова эта принадлежала Нагачике Теру, бывшему менеджеру Майи. Если ещё покопаете, то думаю и на тех кто избил Сато сможете выйти. Думаю Нобуо тоже к этому причастен!
Ишигами посмотрел на него своими узкими прищуренными глазами, по выражению которых никогда нельзя было понять о чём он думает. Не успел Шин захлопнуть дверцу, как инспектор завёл двигатель и резко сорвался с места. Шин оглянулся, около дверей мастерской стояли Тайчи с бледным, как у мертвеца лицом, и Чиаки, нервно стиснувшая руки. Вернувшись на своё место Шин взял цилиндр и снова принялся его чистить. Тайчи молча ушёл в мастерскую, Чиаки закрыла лицо руками и расплакалась.
– Не знал что ты такая плакса! – сказал Шин не поднимая головы. Он подумал, что в своей роскошной квартире сейчас плачет ещё одна девушка, самая прекрасная в мире, его девушка, Мицу Майя.
Около станции инспектор Ишигами подобрал своего напарника. Тачибана долго молчал, на нём, то, что называется, не было лица. Ишигами усмехнулся про себя.
– Поехали в участок! – предложил он.
Некоторое время Тачибана молчал.
– А как же ваша карьера? Как же Ваше доброе имя? Раскрыв это дело Вы могли бы восстановить его! – проскулил он жалобно.
– Моя карьера? Моё доброе имя? – переспросил Ишигами.
– Моя карьера закончена! Через пару месяцев меня выпрут на пенсию и это дело мне уже никак не поможет! Что до моего доброго имени, то думаю Мицу Майя приложила бы все усилия чтобы смешать моё имя с грязью! – продолжал он ухмыляясь.
– Но дело даже не в этом, Акира-кун! Я тут подумал, что у меня собственно ничего и не осталось кроме моих убеждений, а если я сейчас посажу Самеджиму Шина в тюрьму, то это сильно разойдётся с моими представлениями о том, что правильно, а что нет! На его месте я поступил бы также! Могу ли я осудить его? Думаю, что нет!
До самого участка, Тачибана молчал глядя в окно. Когда они вышли из машины на стоянке, он робея подошёл к Ишигами и вытащил из кармана синий, строгий галстук.
– Разрешите? – попросил он.
– Валяй! – согласился инспектор, Тачибана повязал ему галстук, затянул узел.
– Ну как? – спросил его старший инспектор.
– Шикарно! – восхитился Акира, – моя жена выбирала его Вам!
– Поблагодари её от моего имени! – сказал ему Ишигами.
Уже вечером Тачибана пригласил его поужинать с ним и его женой в воскресенье. Ишигами подумал и согласился. Этот длинный рабочий день, наконец, закончился. Ишигами некоторое время подумывал поехать на квартиру Такеши Нобуо и самому всё проверить. Но подумав ещё, решил отложить всё это до понедельника. «Отрезанная голова не убежит! А мертвецу всё равно уже не поможешь!» – сказал он себе. На выходные у него были другие планы. Инспектор решил всё же сходить домой, на свою маленькую съёмную квартиру. Этому было две причины, он хотел помыться и сменить одежду, к тому же нужно было как-то оправдывать арендную плату, которую Ишигами аккуратно вносил каждый месяц. Он подумал, что подошло время алиментов, которые он выплачивал бывшей жене на содержание их дочери. Он вспомнил о Сечико и ему стало грустно и жалко себя. Ишигами сдал дела в архив, запер свой кабинет, сдал ключи и зашагал к станции. На улице было уже совсем темно. Ярко горели витрины, переливаясь всеми цветами радуги, инспектор подумал, что давно он вот так просто не шёл по улице, ни о чём особенно не думая. Ему пришло в голову, что если подойти грамотно, то это дело с головой в холодильнике, может поставить неплохую такую точку в его карьере следователя. Около зала игровых автоматов он увидел ярко накрашенную девушку показавшуюся ему похожей на Сечико. Подойдя ближе он убедился, что эта девушка гораздо старше. Ишигами уже видел железнодорожную станцию, как вдруг решившись, он вытащил

