Прекрасное табу (СИ) - Лазарева Вик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Окончив завтрак, мы вышли из отеля и сели в, присланную «Вилла Медичи», машину. В офисе компании нас встретила улыбчивая ассистентка синьора Эльдрузи и проводила в просторную переговорную. Мужчина был уже на месте и, увидев нас, встал. Поприветствовав, он представил своего заместителя, юриста и переводчика. Обговорив основные моменты контракта, сделали паузу на кофе, которое нам любезно принесла ассистентка.
— Синьор Эльдрузи, — обратилась я на итальянском, — поскольку в основном контракте у нас полное согласие, мы хотели бы обсудить некоторые моменты, которые изложены в нашем приложении, — протянула ему файл на нескольких листах.
Собеседник с интересом посмотрел на меня пытливым взглядом. Маттео оказался представительным мужчиной лет пятидесяти пяти. Лысеющая голова и полноватая фигура нисколько не портили его внешности. Его взгляд и манера общения располагали к себе. Синьор Эльдрузи обладал мужским очарованием, которое было не подвластно возрасту, как бы не менялась внешность. К тому же, он был очень приятным собеседником, обладающим тонким чувством юмора и такта.
Мужчина сосредоточено посмотрел на бумаги, поднял взгляд на меня и улыбнулся.
— Изложите свои предложения, София.
— Наша компания, конечно, же полностью берёт на себя все обязательства по рекламе и продвижению вашей продукции на российском рынке, а также сертификацию по российским стандартам. Но… — сделала паузу, переведя взгляд на Атаманцева, тот подбодрил меня лёгкой улыбкой, и я продолжила: — мы хотели бы обсудить гарантийное обслуживание.
— Мы его полностью обеспечиваем в рамках контракта, — ответил заместитель Эльдрузи.
— Да, я знаю. Но, чтобы сократить сроки гарантийного ремонта, у нас есть предложение, чтобы его проводили наши техники и специалисты, — увидела, что итальянская сторона хотела возразить, но не дала, — обученные вашей компанией.
— Резонно. Это действительно ускорит сроки гарантийного ремонта и упростит обслуживание, — улыбнулся Эльдрузи и после паузы добавил: — Мы готовы взять на себя оплату своих специалистов на время обучения.
— Отлично. Также, есть предложение перевести с английского на русский язык программное обеспечение высокотехнологичного оборудования. Это значительно увеличит его продвижение и конкурентоспособность на нашем рынке.
Маттео потёр подбородок рукой, которой подпирал голову. Внимательно посмотрел на меня, потом перевёл взгляд на Станислава Викторовича.
— Мы оплатим работу наших программистов, которые будут работать в тесном сотрудничестве с вашими, — уверенно ответил Атаманцев, слова которого тут же переводчик перевёл итальянской стороне.
— Все эти пункты изложены в нашем приложении к контракту, — добавила я на итальянском.
Эльдрузи опустил внимательный взгляд на файл, лежащий перед ним.
— Ну что ж… Ваши аргументы вески, а предложения очень дельны, — серьёзно сказал мужчина. — Мы подробнее изучим все ваши дополнения с юристами, а завтра в одиннадцать ждём вас здесь для подписания контракта.
— Благодарю вас, синьор Эльдрузи. Если будут вопросы по документу, я всегда на связи, — улыбнулась и встала.
Мужчины последовали моему примеру, и мы все вежливо распрощались. Маттео осыпал нас вежливыми комплиментами и пригласил на завтрашний ужин после подписания контракта. Только сев в машину, я с облегчением выдохнула. Встреча хоть и прошла очень легко, но всё же вначале я немного волновалась. Ведь это же были первые в моей жизни самостоятельные переговоры. Благодаря тёплому приёму партнёров, налаженному заранее общению с Эльдрузи и поддержке босса, я почувствовала себя увереннее.
— Вы прекрасно справились, София, — улыбнулся мне Атаманцев.
Его тёплый голос вселил в меня уверенность и я, наконец-то, расслабилась. Настроение было приподнятым, не хотелось возвращаться в гостиницу. Меня переполнял энтузиазм в предстоящей работе. Видела большие перспективы в развитии компании и не терпелось поделиться идеями с генеральным.
— Спасибо, Станислав Викторович. Но контракт ещё не подписан, — посмотрела на него, но карих глаз, которые мне хотелось видеть, за тёмными линзами солнечных очков было не видно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Они же со всеми вашими предложениями и правками согласились.
Задумалась. Мне ужасно приятна была его поддержка. Засмотрелась на точёный мужской профиль. Ровный нос, чёткие скулы, выступающие надбровные дуги с тёмными бровями, аккуратная щетина, строгие, не тонкие и не пухлые губы воплощали мужественность. Не грубую брутальность, присущую небритым байкерам и подражателям неотёсанных викингов, а именно мужественность вкупе с утончённостью джентльмена. Больше всего в Атаманцеве меня привлекала его сдержанность и порядочность. Видела много раз как он смотрел на меня. В его взгляде словно огонь желания боролся с внешней холодностью. Именно внешняя отстранённость и сдержанность придавали ему загадочности, неприступности, и больше всего меня будоражили Мне хотелось вскрыть его броню, прикоснуться к его обнажённым эмоциям, узнать какой он на самом деле, когда не сдерживает себя.
Моя небольшая шалость с игрой в «Правда или действие» во время перелёта немного помогла его узнать, как человека, и выпустить наружу его эмоции, которые он сдерживал после нашей бачаты. Сегодня же, он готов был сдаться, если бы я пошла дальше…
Вспоминая поцелуй в самолёте, ужасно захотелось коснуться его лица, провести пальцем по тёплым губам и снова ощутить их вкус. Его запах будоражил мои фантазии всё сильнее, а близкое присутствие толкало на необдуманные действия. Как наяву ощутила прикосновение его сильных рук, требовательно сжимающих меня и нежно ласкающих кожу.
— Вы меня так пристально изучаете, словно портрет писать собрались, — усмехнулся генеральный, сняв очки.
— Ждала, когда вы снимите очки, Станислав Викторович, — очнувшись от наваждения, попыталась скрыть смущение улыбкой. — Не могу говорить с человеком, когда не вижу глаз.
— А теперь? — приподнял бровь. — Теперь можете говорить?
Включила камеру на телефоне и сфотографировала его.
— Что вы делаете?
— Не люблю безликие аватарки на контактах, — усмехнулась я, устанавливая на его контакт фото.
Атаманцев озорно рассмеялся.
— Тогда вы мне тоже должны, Соня, — достал свой телефон из внутреннего кармана.
Я приняла наиболее удачное положение для фото, позируя ему, и улыбнулась.
— Теперь квиты, — с улыбкой обратил взгляд на дисплей. — Что будете делать оставшийся день? Может…
— Мне жаль, — перебила мужчину, — но я договорилась встретиться с подругами.
— Подругами? — снова приподнял бровь.
Машина тем временем остановилась у отеля.
— Да я же училась в Милане. Забыли? Остались подруги, с которыми я поддерживаю связь и встречаюсь, когда бываю здесь.
Он внимательно посмотрел на меня и с сожалением ответил:
— Что ж. Хорошо вам провести время.
— Спасибо.
Станислав Викторович, взяв свой портфель, вышел из машины. Не успела я открыть дверь, как он опередил меня. Протянул руку, как настоящий джентльмен, и помог выйти.
Подошли к лифту, и мужчина, повернувшись ко мне, по-деловому строго сказал:
— Только не пейте много и не задерживайтесь слишком поздно. Завтра вы должны быть свежи и собраны.
— Что вы, Станислав Викторович. Я совсем мало пью. Исключительно вино и коктейли, — улыбнулась, взглянув на него, и встретилась с серьёзным взглядом.
Генеральный отвернулся к дверям лифта, а я скользнула взглядом по его затылку, шее и плечам. Молчали. Я чувствовала, что он снова замкнулся, закрыв, уже слегка приоткрытую мной, броню. Не могла объяснить почему, но это ещё сильнее меня возбуждало. Хотелось поцеловать его прямо в лифте, но несколько пар посторонних глаз меня остановило. «Да и я первая никогда не полезу, напрашиваясь. Люблю мужчин победителей», — успокоила себя. Интуиция мне подсказывала, что этот вулкан, покрытый коркой льда, скоро взорвётся. Чувствовала, что в Атаманцеве скрыта эмоциональная и пылкая натура. Моё желание, ощутить на себе горящую лаву этого вулкана уже почти отправило мои устоявшиеся принципы по поводу служебного романа к чертям собачьим. Знала, что если он сделает следующий шаг, то уже не сдержусь и сдамся.