- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Очарован наповал - Элисон Кокран
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бери что хочешь, только тебе все будет широко.
— Широко?! Да я не намного худее тебя!
Чарли отрывает руку от глаз и встает прямо перед Девом, безмолвно демонстрируя их относительную ширину. Ну и да, Чарли раза в два шире. Он покрыл бы Дева, как одеяло.
Такая мысль — такая мысль именно в такой момент — объясняет, почему сегодня вечером Деву нужен секс.
Дев подходит к шкафу и начинает перебирать дорогую одежду Чарли. Все вещи красивые, но ни на одна, образно говоря, не сигналит: «Я для Дева!». Ни одна не сигналит и «Я для Чарли!». Модная одежда Чарли — еще один защитный слой, которым он ежедневно себя покрывает. Вот только…
— Господи, это что, джинсовая куртка? Зачем тебе джинсовая куртка? Я и в джинсах тебя никогда не видел. Куртка замечательная!
Дев натягивает одну из стодолларовых футболок Чарли, поверх накидывает джинсовку. И в том, и в другом он тонет.
— Скажи честно: в джинсовке я выгляжу круто или как двенадцатилетний пацан, который пробивается в бар, надев отцовский костюм?
— Ты выглядишь очень хорошо.
Дев стукает его по руке.
— Спасибо, друг, а теперь одевайся.
Дев натягивает джинсы-скинни, Чарли отправляется чистить зубы. Потом перебирает многочисленные комбинации цветных шорт и рубашек с коротким рукавом, и тут в дверь дважды стучат. Влетает Джулс с двумя мини-бутылочками водки, которые она прихватила на самолете. В кои-то веки высвобожденные из плена пучка, ее волосы красивыми волнами струятся по спине. Вместо обычных комбинезона и футболки на Джулс джинсовая юбка и кроп-топ, ресницы подкрашены тушью.
— Черт подери, Джулс! Ты сама сексапильность! Прямо китайская Бритни Спирс периода Baby One More Time.
Джулс швыряет ему мини-бутылочку.
— А ты прямо индийский Леонардо Ди Каприо периода «Проблем роста».
— С твоей стороны это самый лучший комплимент за всю историю нашего знакомства.
Чарли останавливается на лиловых шортах и бежевой рубашке, расшитой мелкими цветами.
— А ты, Чарльз, как всегда, прямо фондовый брокер, отдыхающий на острове Мартас-Винъярд.
— Ты прекрасно выглядишь, — хвалит Чарли с неизменной искренностью, подкупающей даже циничную Джулс.
— Спасибо, Чарли! — говорит она, застенчиво потупившись.
В душе у Дева просыпается что-то темное, но он топит неведомое чувство глотком водки и растягивает губы в улыбке.
— Ну, пойдем?
ЧАРЛИ
Чарли чувствует смутную панику — слышит голосок, ноющий, что «может, это так себе мысль, может, не стоит напиваться сегодня с Девом». Но вот Джулс выводит их из отеля навстречу хаосу Французского квартала, и ноющий голосок глушит громкая музыка предвкушения.
Вообще-то вечеринки — это все, что Чарли обычно ненавидит: слишком много людей, слишком много запахов, слишком много шума. Но почему-то единственное, что Чарли видит, слышит и чувствует сейчас, — это Дев. Дев смеется над какими-то словами Джулс; Дев пахнет шампунем из отеля: запах остро чувствуется, когда Дев случайно задевает Чарли, направляя их к бару, где они должны встретиться со Скайлар; Дев расхаживает в одежде Чарли. Глядя на Дева в джинсовке-оверсайз, у него же одолженной, Чарли чувствует… нечто, чему не может подобрать название.
От отеля до бара три дома, но дорога растягивается на час, потому что Джулс хочется перекусить у каждого уличного ларька; Деву хочется поболтать с каждым прохожим; Чарли хочется прочесть написанное на каждой табличке с исторической справкой. У гей-бара они наконец встречаются со Скайлар, которая не похожа на себя обычную — сегодня она не нервный-дерганый главред, а совершенно счастливая женщина чуть за сорок. Скайлар обнимает Джулс и Дева, приветственно пожимает руку Чарли, а потом все они усаживаются за маленький столик, врезаясь друг в друга коленями.
— Сегодня настрой у нас воинственный? — официальным тоном спрашивает Скайлар.
— Несомненно, — соглашается Джулс.
Чарли не говорит ничего. Он наблюдает, как Дев прижимает подушечку большого пальца к нижней губе. Чарли представляет на губе Дева свой палец, представляет легкое нажатие, которым открыл бы ему рот… Он чуток съезжает с катушек, а ведь пить еще не начали.
— Нам, пожалуйста, четыре ваших фирменных «маргариты» и четыре порции текилы, — просит у официанта Дев.
Джулс потирает руки и переходит к делу:
— Ну, Дев, давай найдем тебе мужчину.
У Чарли аж живот скручивает.
— Мужчину? — переспрашивает Скайлар.
— Дев наконец готов развеяться после отношений с Райаном. Сегодня мы отлавливаем кандидатов на разовый секс. Как насчет парня у стойки, который похож на Джо Элвина?
Официант ставит на стол напитки. Чарли даже не тянется за своей текилой. Глупо, как глупо с его стороны было думать, что Дев может…
— Разовый секс? Для Дева? — фыркает Скайлар, залпом выпив и свою порцию текилы, и порцию Чарли. — Для мистера Долго и счастливо? Очень сомневаюсь.
Дев мигом ощетинивается.
— В том, что я верю в истории со счастливым концом, ничего плохого нет.
— Как же нет, если по статистике половина тех счастливых концов приходится на разводы? — Джулс посасывает лайм. — Неужели «дирижирование» любовными историями на нашем говношоу ничуть не подорвало твою веру в сказку?
— Нет! Ни капли! — Дев ужасно хорош собой, когда так заводится. Чарли смотрит на свою подложку под стакан. — Слушай, я понимаю, что в реальной жизни отношения строить сложно, но ведь у нас на шоу дело другое. У нас все просто: два человека должны понравиться друг другу настолько, чтобы им захотелось попробовать. Потом мы везем их на Сент-Томас, сажаем на яхту, и они влюбляются друг в друга, потому что не влюбиться на яхте нельзя.
Скайлар снова фыркает, но Дев гнет свое:
— Ситуации, безусловно, драматизированы, эмоции обострены до абсурда ради рейтингов, и в большинстве случаев люди не влюбляются друг в друга за два месяца. Но ведь порой бывает и такое! Порой встречаешь человека и чувствуешь: вот он. Такое случается у нас на шоу два раза в год. Разве это не сказочно?
Скайлар ухмыляется.
— Тогда объясни мне снова, почему ты ищешь партнера для разового секса?
Дев через стол показывает ей средний палец.
— Чарли, ты что не пьешь?
Чарли не ждал, что к нему обратятся, и в ответ на вопрос Дева издает нечленораздельные гласные звуки. Дев опускает руку под стол, кладет ее Чарли на колено и подается вперед.
— Расслабься хоть немного. С нами ты в безопасности.
Чарли не чувствует себя в безопасности. Он чувствует себя нелепым и изобличенным, хотя никому невдомек, как глубоко он разочарован. А ведь ситуация глупейшая, потому как Дев рвался на сегодняшнюю вечеринку, разумеется, для того, чтобы пофлиртовать с другими мужчинами. Странная дружба, возникшая между ними, — это в лучшем случае, дружба, а в худшем — доказательство высокого профессионализма Дева. По окончании съемок они перестанут

