- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Листик, приключения продолжаются. - Анатолий Дубровный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дож удивлённо поднял брови, а директор департамента обеспечения безопасности торговли пояснил:
- Как удалось узнать, капитан судна по приказу нобиля Фарратти взял на борт груз в несколько тюков канабура. И как выяснилось появившийся буриам, который сейчас сбывают по демпинговым ценам, изготовлен именно из этой партии канабура. Торгуют буриамом неизвестные личности, но за этими людьми виднеются уши Фарратти. Эта торговля сбивает цены Дзиринталли.
- Вы думаете, Геронимо, что Фарратти... - Дож снова поднял брови.
- Именно, ваша милость, сбывая по дешевке буриам, Фарратти прибыли не получат. Но прибыли не получат и Дзиринталли, а они и так, в последнее время, несут убытки. Поэтому нападение на "Макрель" скорее всего, организовали именно они. Информатор, сообщивший о изменении маршрута, несомненно находился на судне, и им пожертвовали. Я боюсь, что назревает межклановая война.
- Ай, как это не ко времени, - покачал головой дож, - это надо предотвратить любым способом. Эти межклановые разборки ослабят республику, а это ни как нельзя допустить! Особенно сейчас! А эти девочки, получается, попали ещё и в эти разборки. Этих девочек надо найти, обязательно найти!
А девочки, которых так хотел найти дож Венисийской республики, сидели на третьем этаже весьма приличного заведения, называвшегося - "Дворец наслаждений". Сидели компании ещё двух девушек. Листик ела мороженое, остальные пили кофе. Они гуляли по карнавальному городу всю ночь, вернулись только под утро. Проспали всего три часа и готовились снова, отправится в город.
- Буриам продают на каждом углу и по ценам раза в два ниже, чем обычно, - сказала Вилари, - это может означать только одно, кто-то очень стремиться лишить прибыли основного продавца этого зелья. А насколько я знаю основной продавец - это семья, или клан, Дзиринталли. А на ногу им наступили Фарратти или с их помощью кто-то третий не известный нам. А это, скорее всего, начало межклановой войны.
- А чем это может помешать нам? - Спросила Рамана.
- Будет не до экспедиции в сторону Драконьего архипелага, или же та часть эскадры, что уйдёт первой, не получит помощи.
- Получается, что эта заварушка в этом чудном городе выгодна тому, кто окопался на архипелаге? - Спросила Рамана.
- Да, получается именно так, а отсюда мы имеем интересный вывод -- неизвестный на архипелаге, боится похода эскадры с магами, или очень опасается. - Ответила Вилари, допивая кофе. Она с сожалением посмотрела на пустую чашечку, затем щёлкнула пальцами, в комнату вбежала девушка.
- Лулу, будь добра, свари ещё кофе. У тебя просто, замечательный кофе получается!
- Будет исполнено, госпожа, - поклонилась девушка и, забрав пустые чашки, выбежала из холла.
- Да, подруга, всего два дня, а как ты их вымуштровала, - улыбнулась Рамана.
- Эх! - Вздохнула Листик, отрываясь от мороженого, - разве это вымуштровала? Они же...
- Строем не ходят, строевые песни не поют! - Хихикнула Милисента, Листик обиженно надулась, а её сестра обняла девочку и попросила, - ну, не дуйся, а то у тебя такой вид, будто ты кого-то укусить хочешь. Тебя и так местные девочки боятся больше всех, даже больше чем Раману. Не дуйся, я тебе ещё мороженого закажу.
- Ага, - оттаяла девочка, прижалась к сестре и хитро прищурившись, попросила, - три порции! Вишнёвого!
- Ага! - ответила Милисента, и все засмеялись. Отсмеявшись, Стэлла Вилари, снова став серьёзной сказала:
- Нам с Раманой завтра надо появиться у Тарвиано Чевелинни, а то получится как-то неудобно, пообещали и не выполняем. А появиться у посла, значит официально обозначить свое присутствие, то есть засветить место нашего жительства. Возникнет вопрос...
- Что мы делаем в борделе? - Засмеялась Рамана.
- Живём мы здесь, - снова насупилась Листик, а Милисента засмеялась:
- Живём и мороженое кушаем!
- Ага, - подтвердила Листик, а Вилари сказала:
- Значит, вам надо перебираться в порт, или лучше сразу на корабль. Завтра надо пройтись ещё раз посмотреть, что за суда стоят в гавани. А мы переедем к Чевелинни. Только вот жалко, девушек там не будет, уж очень они замечательно кофе варят!
- Так в чём проблема? - Пожала плечами Рамана, - надо нам девушка для варки кофе, значит, прихватим, одну. А ещё одну для массажа, это у них тоже хорошо получается. Мил, я вижу, тебе тоже нравится, так тоже возьми. Только не больше двух.
- А почему? - Удивилась Милисента. Рамана ехидно улыбнувшись, ответила:
- Если больше двух будет, Листик их строить начнёт, заставит с песней ходить.
- Ага! - Подтвердила девочка, все снова засмеялись, а Милисента снова обняв сестру, спросила:
- Листик и откуда у тебя такие командные наклонности?
- Это у неё драконьи инстинкты проснулись, - засмеялась Рамана. - Ей надо кого-нибудь погонять, если не горных козлов, то хоть девок из этого приличного заведения.
- Ага! - Кивнула Листик, - ещё у меня инстинкты просыпаются, когда я мороженого хочу!
- Это всё хорошо, - сказала Стэлла, отсмеявшись, а потом обратилась к Млисенте, - вы себе корабль присмотрели? Карнавал через два дня заканчивается, вам надо отплыть, пока здесь праздничная неразбериха, потом вас искать начнут.
- Уже ищут, - кивнула Милисента, - я заметила интерес к нам, проявленный некими подозрительными личностями, пришлось пару раз уходить от слежки. А корабль мы себе нашли, шхуна "Летящая по волнам", такой небольшой аккуратненький кораблик, скорее всего контрабандист. Уж очень маленький, но при хорошей мореходности. Далеко и быстро по морю бегать может, а вот груза много не возьмет. Как раз, такой как нам надо.
- Ага, - сказала Листик, - Мил, а почему у этих кораблей такие ласковые названия? А у военных напугивающие?
Вместо Милисенты ответила Стэлла:
- Моряки народ суеверный, они верят что корабль, если это не живое существо, то где-то близко. Душу, уж точно имеет. Поэтому он должен иметь красивое благозвучное имя, ведь во многом имя определяет характер.
- Как вы судно назовёте, так оно и поплывёт, - хмыкнула Милисента.
- Да, где-то так, что можно ожидать от корабля носящего имя "Дырявая калоша"? Или "Чёрная каракатица"? В самый неподходящий момент такое судно проявит свой норов, подведя, а то и погубив свою команду. - Кивнула Стэлла.
- А военные корабли? - Спросила Листик, - биремы и триремы называются "Неустрашимый", "Грозный", "Гремящий", а почему не "Владыка морей"? Или вот мы сюда плыли на корабле, так он "Макрель" назывался. Это название нормальное? В него дух этой рыбы вселиться не может?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
