- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Избранная для мага (и кот) (СИ) - Лина Калина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы хулиган, Ваша Светлость. — Она улыбнулась, а зелёные глаза нежно сверкали. — Разве степенные герцоги срывают поцелуи без спроса у леди?
— Только если эта леди очень красива, — хмыкнул Андертон и скрестил руки. — Нужно порепетировать над фразой: «идите сюда, я вас поцелую» или всё же что-то с вашими ушами, миледи?
Нерине засмеялась и перелив колокольчиков наполнил комнату, а потом она серьёзно сказала:
— Уже поздно. Я хотела бы отдохнуть.
— Конечно, моя леди. Завтра ждёт дорога, вам лучше хорошенько выспаться. — Велиус тяжело вздохнул. А он так надеялся на ещё один поцелуй.
Глава 21
Виконт Лайл возвращался из «Белого Берега». Его модная коричневая шляпа и новый костюм освежали фигуру старика, и он был весьма доволен изобретательным портным, которого посоветовал маркиз Зуш, настоящий сноб и франт. Лорд шагал по каменной мостовой и крутил в руках резную трость, а за ним семенил слуга. На секунду старик остановился и посмотрел вверх: сумерки сгущались, пожалуй, лучше было бы остаться переночевать в городе, чем ездить ночью по небезопасным дорогам. Лайл сам себе довольно кивнул и изменил направление, отправившись к городскому дому племянницы, благо до него было рукой пода́ть.
Когда впереди показался высокий каменный забор строения, его окликнул мужской голос.
— Даргон? — удивился виконт. — Что вы здесь делаете?
Его догнала высокая фигура герцога. Парик мужчины сбился набок, а костюм свидетельствовал, что лорд много часов провёл в дороге. Даргон запыхался и ему понадобилось несколько минут отдышаться.
— Случайное стечение обстоятельств, — наконец сказал он и добавил. — Я очень хотел с вами поговорить, но дела не отпускали. Быть может, вы выкроете немного времени для меня?
— Пройдёмте. — Старик жестом указал в сторону. — Я сегодня останусь в доме своей племянницы.
— Вот о ней я как раз и хотел поговорить, — заявил герцог.
Седые брови Лайла подпрыгнули, но он ничего не сказал. Молча они прошли в дом и поднялись в кабинет, где виконт попросил Даргона подождать самую малость, пока распорядится подать им закуски и немного хереса, чтобы скрасить разговор и поднять настроение.
Лайл вернулся скоро, а за ним семенил слуга с подносом. Когда мужчины уселись друг напротив друга, виконт сказал:
— Угощайтесь, Ваша Светлость. — Лайл наполнил бокалы тягучим напитком.
Довольно кивнув, герцог сделал небольшой глоток хереса.
— Я пришёл просить руки вашей племянницы.
Лайл поперхнулся напитком и закашлял.
— Что? Но брачный договор уже подписан, — хрипло возразил старик. — Маркиза ла Косс выйдет замуж в конце лета.
— Понимаете, дорого́й Лайл, мы с вашей племянницей влюблены друг в друга, — протяжно сказал герцог и подёргал туда-сюда парик, который явно вызвал зуд от тепла в комнате и употреблённой внутрь тягучей смеси. — Это выяснилось совсем недавно. Я как раз гостил у Его Светлости Андертона. Мы с маркизой ла Косс много гуляли, и я не мог не влюбиться в яркие глаза, цвета зелени. Хрупкую, утончённую фигуру леди и в её пышные локоны.
Лайл нахмурился и подозрительно посмотрел на герцога.
— Дело в том, что я получил от племянницы письмо, но только о вас там не было и слова. И, все писульки леди, про то, что она замуж за Андертона не пойдёт, а хочет за идиота — графа Дейтона. Я даже ей не ответил, потому что считаю: не должна женщина решать свою судьбу, — проворчал он. — Пустоголовые вертихвостки, только и могут: скакать на балах, флиртовать и заниматься нелепыми растениями.
Даргон вздохнул, выслушав монолог виконта.
— Просто ваша племянница не знала, что я влюблён. А её натура столь благородна: она отчаялась и постеснялась просить. Но Андертон совсем не подходит леди. — Герцог развёл руками.
— При любых обстоятельствах граф Дейтон ей не пара. А вы… Ну… Договор… Вам то это зачем? Что-то не верю я во вспыхнувшее чувство. — Лайл погрозил пальцем.
— Любовь. Морковь, — пропел Даргон и хитро посмотрел на Лайла. — Моё состояние больше средств Андертона, к тому же у меня есть отличные наделы земли, которые я бы подарил родственнику. — Он нагнулся ближе и зашептал. — А знаете, сколько будет стоить Райдерская земля в скором времени?
— А вы прохвост, Ваша Светлость, — ухмыльнулся старик и откинулся на спинку кресла. — Может, знаю, а может, нет, — уклончиво добавил он. — И вам, конечно же, не терпится в Совет.
— Что? Не-е-ет. — Герцог улыбнулся. — Хочу быть счастливым с вашей племянницей, которая нарожает мне кучу детишек.
— Я вам не верю, мальчишка. — Лайл усмехнулся. — Все желают войти в Совет.
— Бросьте, Лайл. Я и так туда попаду. Моя магия сильна. И подумайте: если бы меня интересовала ваша помощь в Совете, неужели мы бы не нашли компромисса? — Герцог отпил хереса. — И про землю, Лайл. Я мог бы вам подарить отменный кусок, за вашу племянницу, разумеется.
— Далась вам маркиза, — проворчал старик. — Хорошо. Пришлите, своего поверенного. Мы составим новый договор, а потом я напишу Марсии ла Косс письмо.
В этот момент дверь кабинета открылась, и мужчины застыли, не ожидая увидеть фигуру пристального обсуждения.
— Дядя я… Хотела с вами поговорить. — Нерине замерла и растерялась, ведь слуги не предупредили, что виконт не один.
Лайл окинул тёмно-синее дорожное платье племянницы, которое было в пыли, и предложил:
— Вам лучше переодеться, дорогая, а потом присоединится к нашему обсуждению.
Леди кивнула.
Даргон побледнел. Одно дело договорится о браке без маркизы, а другое… Мужчина тряхнул головой. Всё получится, стоит только пофлиртовать с крошкой.
— Мне нужно переброситься парой слов с маркизой ла Косс, — сказал герцог и встал. — Надеюсь, вы не возражаете?
— Во имя Первого, нет, конечно. Только будьте любезны, не компрометировать леди в её доме, — поморщился Лайл.
— Ничего такого, — кинул Даргон и вышел.
Пока Даргон сумел найти кого-то из слуг, которые действовали в этом доме так чётко и незаметно, словно невидимые духи. Поговорить и отыскать комнату маркизы ла Косс, леди успела переодеться. Он поймал её буквально на выходе.
— Миледи, к сожалению, нас не представили друг другу, и это претит всем законам этикета. Позвольте исправить ситуацию — Ролан, герцог Даргон, к вашим услугам. — Мужчина поклонился. Синие глаза ощупали фигуру леди.
Нерине сменила свой наряд на изящное жёлто-зелёное платье, мерцающее в полутьме.
Даргон отметил, хотя она и недостаточно красива, но в ней видна некоторая стать, что непременно привлекала противоположный пол.
— Рада знакомству Ваша Светлость. — Она присела в реверансе, но намеренно, недостаточно глубоко для его титула. — Что привела вас в мой дом?
— Давайте поговорим в вашей комнате, — любезно улыбнулся он,

