- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искусство обнажения (ЛП) - Рейн Миллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вау, звучит довольно серьезно. Вы…вы, ребята, уже спите вместе, в смысле, вы встречаетесь?
Я снова рассмеялась, в этот раз чувствуя жалость к папе из-за его очевидного дискомфорта.
— Да, папа. Мы встречаемся. Я же сказала, что он особенный, — я подождала, когда на другом конце провода повисла тишина, и начала разогревать тортильи. — Вообще-то он выиграл несколько крупных покерных турниров в Штатах несколько лет назад. Думаю, ты мог о нем слышать.
— Хмммм, — пробормотал папа. — Возможно, но мне надо проверить, — я услышала приглушенные голоса на заднем фоне.
— Мне следует отпустить тебя, папа. Ты работаешь, а я просто хотела сказать привет и рассказать, что нового у меня происходит. Я справляюсь и все у меня хорошо.
— Ладно, Принцесса. Я очень рад, что ты мне позвонила. И я счастлив, если моя малышка счастлива. Береги себя и скажи своему парню, что если он сделает тебе больно, то превратится в мертвого парня. И дай ему также мой номер. Скажи, что папа как-нибудь хочет немного поболтать с ним по-мужски. Мы можем поговорить о покере.
Я засмеялась.
— Правильно. Будет сделано, папочка. Целую тебя!
Итан вошел в тот самый момент, как я закончила разговор. У него была упаковка из шести банок пива Dos Equis и хищная улыбка на лице. Я дала свой ключ Нейлу, который в свою очередь передал его Итану, чтобы он смог зайти в подъезд. Он швырнул мой ключ и пиво на стойку прежде, чем задать вопрос.
— Мне показалось или я слышал, как ты сказала кому-то, что любишь его, когда я вошел сюда?
Я улыбнулась и медленно кивнула.
— Это тоже был мужчина.
Он подошел ко мне сзади, положив руки мне на плечи и начал их растирать. Я прижалась к его твердому телу и позволила себе насладиться массажем.
— Тогда этот парень может считать себя счастливчиком. Интересно, что такого особенного он мог сделать, — он посмотрел вниз на еду, разложенную по кастрюлям, и подцепил кусочек уже готовой курицы. — Мммм, — сказал он, распробовав ее и уткнулся ртом в мою шею.
— Ну, он читал мне сказки на ночь. Расчесывал мои мокрые волосы, не путая их и не делая мне больно. Научил меня кататься на велосипеде и плавать. Всегда целовал мои царапинки, и что наиболее важно, частенько раскрывал свой бумажник, но это уже позже.
— Я тоже могу сделать все это для тебя и даже больше, — он стащил еще один кусок курицы. — Особенно, по части чего-то большего.
Я ударила его по руке.
— Воришка!
— Ты хороший повар, — пробормотал он мне в ухо. — Думаю, я должен тебя оставить.
— Значит, тебе таки понравился мой мексиканский ужин. Вижу, ты продолжил тему и принес нам Dos Equis. Разумный ход, мистер Блекстоун. У вас есть потенциал, — я начала переставлять кастрюли на стол.
— Dos Equis производится в Мексике? — он хмыкнул и пожал плечами. — Я выбрал его просто потому, что люблю рекламу…про самого интересного мужчину на земле, — он злорадно ухмыльнулся и помог мне перенести оставшуюся еду.
— Лжец и воришка, — печально покачала я головой. — Ты только что разрушил весь свой потенциал, Блекстоун.
— Уверен, что позже заставлю тебя поменять свое мнение, Беннет, — он улыбнулся мне над раковиной, где быстро помыл свои руки, а затем открыл нам две бутылки пива. — У меня этого потенциала с избытком, — заверил он, игриво пошевелив бровями. Итан принес мне Dos Equis и внимательно осмотрел все, что было на столе, склонив голову. — Ну-ка, помоги мне. Как мне сложить вместе эти твои куриные тако, которые, между прочим, умопомрачительно пахнут.
Я не смогла сдержать смех. То, как он произнес “тако” с британским акцентом, просто убило меня. И как он формулировал свои мысли тоже. Это просто вызывало смех.
— Что смешного? Я вас забавляю, мисс Беннет?
— Разреши мне все исправить, — я показала ему, как накладывать курицу, кукурузную сальсу, немного сметаны, тертого сыра и пару кусочков авокадо на тортилью и завернула ее. — Вы просто очаровательны, вот и все, мистер Блекстоун. Этот ваш акцент — временами он заставляет меня смеяться, — я передала ему тако на тарелке.
— Аххх, так значит, я из растерявшего потенциал превратился в очаровашку за очень короткое время. И только благодаря моему произношению, — он взял свою тарелку и подождал, пока я заверну начинку для себя. — Я должен это запомнить, детка, — он сверкнул одной из своих фирменных улыбок на миллион долларов и отхлебнул пива.
— Тогда, вперед, откуси кусочек. Скажи мне свой вердикт и имей в виду, что я пойму, если ты солжешь мне, — я постучала себе по голове. — Супевозможности дедукции, — я подняла свой тако и откусила от него, и застонала, преувеличенно демонстрируя удовольствие и выгнув шею назад. — Так вкусно, что я вся горю, — промурлыкала я через стол.
Итан посмотрел на меня так, словно у меня только что выросли дьявольские рога и тяжело сглотнул. Я поняла, что позже он меня проучит за то, что я безжалостно дразнила его. Но мне было все равно. Итан был таким смешным. Мы веселились вместе и за это я его любила. Любовь. Я его любила?
Он поднес тако к своему рту и откусил от него. Он не сводил с меня глаз, когда пережевывал и глотал его. Он аккуратно вытер рот салфеткой и задумчиво поднял глаза, делая вид, что считает на пальцах. Сделал еще один глоток пива.
— Ну, давай посмотрим… — он сфокусировал взгляд на мне. — Шеф-повар Беннет, я даю вам пять баллов за исполнение. За смех надо мной вычтем из тебя тоже пять баллов. Думаю, за представление можно дать шесть — все эти стоны и выгибания за кухонным столом, это слегка нечестно, как ты думаешь? А за вкус девять с половиной баллов, — он откусил еще один кусок и улыбнулся. — Ну, как я тебе?
Он был таким красивым, сидя здесь за моим столом и поедая приготовленные мною тако, мило беседуя со мной о том, как ему нравится моя стряпня, и просто оставаясь Итаном, что я в тот момент узнала ответ на свой вопрос. Любила ли я Итана? Да. Я его любила.
ГЛАВА 12
Преподнести сюрприз Итану в его офисе казалось мне хорошей идеей, но я не хотела делать это без некоторой помощи. В первую очередь я заручилась поддержкой Элайны. Она мне действительно нравилась. Она казалась честной и очень откровенной, что вызывало во мне уважение. Также она была помолвлена с Нейлом. Я выяснила это, когда стала ночевать у Итана. Однажды утром, когда мы ждали лифта, чтобы поехать на работу, я увидела Элайну и Нейла, выходящих из квартиры в другом крыле, держась за руки. Итан заметил мое удивление и объяснил, что они вскоре собираются пожениться.
Я была благодарна, что Элайна не ревнует по поводу того, что ее жених возит меня по Лондону. Думаю, она была счастлива, что у Итана есть подружка. Я заметила, что его сотрудники, кажется, действительно о нем заботились. И это мне тоже нравилось.

