- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сассинак - Энн Маккефри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Кавери создалось впечатление, что вефт подразумевает нечто большее, но возбуждение пересилило любопытство.
— Не знаю, как я смогу уговорить капитана, — пробормотал он, понизив голос, так как к ним приближался Ахаэль. — Я не намерен пускаться во что-то сомнительное.
— Я знаю, Кавери, что девушка тебе нравится, — вмешался в их разговор Ахаэль. — Она очень привлекательная, и я бы с удовольствием с ней переспал. — Кавери густо покраснел. — Но обстоятельства наводят на размышления — даже на подозрения.
— Полагаю, ты бы заподозрил любого сироту и бывшего раба.
Ахаэль тотчас же напрягся.
— Не я упомянул о ее прошлом, — напомнил он.
— Верно, но ты должен признать, что был в плену в том же месте и в то же время, что и Сассинак. Странно, что ты ни разу ее там не видел. Может, это тебе что-то имплантировали?
Ахаэль свирепо уставился на него.
— Ты сам никогда не был в плену, верно? А я торчал на той жалкой планетке, запертый в вонючей камере с пятью другими членами экипажа «Калеба». Один из них умер от ран, а мой лучший друг был в полубезумном состоянии из-за наркотиков, которыми его накачивали перед допросами. У меня не было времени шляться возле бараков для рабов и глазеть на маленьких девочек.
— Прости, — смущенно потупился Кавери. — Я не знал.
— Я об этом никому не рассказывал. — Ахаэль отвернулся и внезапно ткнул в Кавери указательным пальцем. — И надеюсь, ты тоже не будешь болтать.
— Разумеется, не буду. — Кавери смотрел вслед уходящему Ахаэлю, кляня себя за свою несдержанность.
— Вы заметили, что он не ответил на ваш вопрос? — задумчиво протянул Макин. В ответ на непонимающий взгляд Кавери он объяснил:
— Вы правильно предположили, сэр, что во время пребывания в плену пираты могли ввести какую-то программу в мозг лейтенанта Ахаэля, что бы он там ни говорил.
Возможно, его друг действительно помешался от наркотиков, но кто знает, что произошло с ним самим?
— Мне не нравится обвинять человека, прошедшего через… через подобное.
— Естественно. Но пираты как раз могли рассчитывать, что это объяснит все его промахи. А что касается отсека и энсина Сассинак…
* * *Сторонники Сассинак собрались в отсеке Кавери — вефты, другие энсины, Эрлинг из машинного отделения… После начальной неразберихи, когда все уверяли друг друга, что Сассинак не способна ни на что дурное, они приступили к поискам выхода.
— Нужно проделать все поскорее, потому что в этих чертовых отделяемых отсеках слишком мало запасов воздуха. Если Сассинак в сознании, она погрузит себя в холодный сон, но, когда этим занимаются любители, они часто совершают роковую ошибку.
— Если она в холодильной камере, мы не сможем ее обнаружить — это все равно что смерть, — вставил Макин. — Нам нужно найти ее, прежде чем она это сделает или прежде чем она умрет.
— Как долго она сможет протянуть, Эрлинг?
Все посмотрели на лицо инженера — оно не выражало особой надежды.
Эрлинг развел руками:
— Зависит от нее. Рискнет она продержаться на имеющихся запасах воздуха или выберет холодный сон. Мы ведь даже не знаем, а не вывел ли тот, кто запустил отсек, вместе с маяком из строя и кислородные баки с модулем холодного сна. Самое большее сто десять — сто двадцать часов с момента запуска. — Он посмотрел на часы и закончил:
— Прошло уже восемь часов. А так как капитан твердо решил явиться на завтрашнее рандеву с кораблем ИОК, это отнимет у нас еще от двадцати четырех до тридцати часов. — В его взгляде ощущался вызов, и вефт-энсин Джрайн принял его.
— Предположим, мы не смогли убедить капитана отказаться от рандеву. Как насчет того, чтобы вернуться после встречи? Тогда капитан, возможно, будет более сговорчивым.
— Кто знает? — фыркнул Эрлинг. — Может, ему приспичит отправиться в командный сектор. Вы утверждаете, что сможете найти Сассинак вместе со ссли, но я не уверен, что после встречи смогу достаточно точно рассчитать курс и время. Даже если мы выйдем на то же самое место, где произошло катапультирование, — хотя и это звучит нелепо, когда речь идет о сверхсветовом пространстве, — у нас нет гарантий, что мы используем тот же вектор. Как-то на одном корабле попытались перебросить боевые модули из ССП в систему Герими. Так те разметались по всему космосу, и понадобились месяцы, чтобы разобрать ту путаницу. Даже используя вас как проводников, мы должны будем маневрировать кораблем. Не знаю, насколько нам это удастся.
— Мы должны попытаться. — Мира взъерошила свои светлые волосы, словно пытаясь их выдрать. — Сассинак невиновна, и я не намерена позволять, чтобы все свалили на нее. Она многим помогала в Академии…
— Только не вашей компании, — заметил Джрайн.
— Это моя мать заставила меня дружить с ними, — отозвалась Мира. — Но теперь моя подруга — Сассинак, и я не хочу, чтобы она болталась по космосу неизвестно сколько времени в этом дурацком отсеке!
— Ну и что ты предлагаешь?
— Думаю, у Джрайна возникла хорошая идея. Пусть Фаржон проведет свое рандеву, а когда он выкинет эту заботу из головы, попробуем убедить его.
Если же он не согласится…
Кавери сердито нахмурился. Никому не хотелось произносить вслух слово «мятеж».
Глава 7
Сассинак очнулась в тусклом сероватом свете эвакуационного отсека с шишками на лбу и на затылке и с чувством, что прошло очень много времени.
Она почти ничего не видела и наконец осознала, что что-то закрывает ее голову. Но когда девушка подняла руку, она почувствовала резкую боль и потерла больное место. Казалось, туда сделали укол… С трудом сбросив с головы капюшон, Сассинак огляделась. Она лежала на противоперегрузочной кушетке в стандартном эвакуационном отсеке. Под подушками кушетки находился бак для холодного сна на случай, если что-нибудь пойдет не так, как надо. У нее появилось ощущение, что это уже произошло, но она никак не могла вспомнить, что именно.
Сасс с трудом приподнялась, стараясь не поддаваться панике. Либо она находится в функционирующем отсеке внутри корабля, либо в таком же отсеке, но уже в самостоятельном полете. В любом случае отсек проявлял о ней должную заботу, иначе она бы не проснулась. Воздух казался нормальным, но если она пробыла здесь достаточно долго, то ее обоняние просто успело привыкнуть. Сассинак посмотрела на панель управления, но в этот момент ее желудок взбунтовался и к горлу подступила тошнота. Она вовремя успела потянуть за рычаг, и стальной таз выскользнул из ниши возле кушетки.
Ее рвало до тех пор, пока изо рта не пошла желчь. Сассинак вытерла рот рукавом. Ну и вонь! Она усмехнулась — нашла время для брезгливости! Ее все еще знобило, но понемногу становилось легче. Вернув таз в нишу, Сассинак нашла кнопку, которая должна была опустошить и стерилизовать его, и откинулась на кушетку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
