- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Злодей, герой и красавица - Юджиния Райли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы так великодушны, мистер Хэмптон! — просияла мать Марта.
— Да, — согласилась девушка.
— Жасмин, — предложила настоятельница, — покажи еще раз мистеру Хэмптону приют. Пусть посмотрит, как использовано его недавнее пожертвование.
— С удовольствием, — ответила Жасмин.
Джаред с удовлетворением отметил, что в нескольких комнатах сделан ремонт. Осматривая приют, он угостил маленьких девочек мятными конфетами и шоколадом. Получив сладости и почувствовав его заботу, девочки засияли от счастья. Жасмин тоже очень тронуло его внимание к ее воспитанницам.
Девушка проводила Джареда до коляски.
— Очень любезно, что ты привез ткани в приют, Джаред. — Голос Жасмин чуть дрогнул.
— Всегда рад помочь, дорогая.
Они остановились под деревом рядом с коляской Джареда и молча смотрели друг на друга. Легкий ветерок доносил до них аромат цветов. Жасмин считала, что поступает правильно, держа Джареда на расстоянии. Однако сейчас поняла, что сама же и страдает из-за этого.
— Жасмин…
Опасаясь, как бы Джаред не заговорил об их отношениях, она быстро сказала:
— Джаред, я хочу спросить тебя, Джек разыскивает Клода?
— Да, дорогая.
— Он напал на след?
— Пока нет. Но если кто-то и найдет негодяя, то только Джек. Мне следовало бы отправиться на поиски самому, но тогда пришлось бы оставить тебя без всякой защиты.
— Я не хочу, чтобы ты уезжал! Иногда я даже думаю…
— Что ты думаешь, дорогая?
Жасмин помолчала, вспомнив об отношении Мари к прошлому — слова, которые не шли у нее из головы. Наконец она сказала:
— Иногда я думаю, что было бы лучше оставить Клода в покое. Ведь он может ранить Джека… или тебя.
— Страх не должен препятствовать восстановлению справедливости.
— Наверное, ты прав.
— Неужели ты уже не злишься на Будри за то, что он так поступил с тобой?
— Нет, все еще злюсь, конечно, но за это время поняла, что мне следовало бы тогда проявить осторожность. Я слишком поспешно вышла замуж, позволив Клоду очаровать меня.
— Жасмин, ведь ты перед этим потеряла отца. Будри просто воспользовался твоей уязвимостью.
— Верно, но и я виновата в том, что случилось, и в следующий раз должна быть осмотрительнее.
Джаред нахмурился:
— Черт возьми, Жасмин, когда ты наконец поймешь, что я не Клод Будри?
— Я знаю, что ты не такой. Но…
Джаред обнял ее за плечи.
— А когда ты прекратишь эту пытку и скажешь мне о своем согласии? Я был очень терпелив все это время.
Жасмин потупилась, и Джаред выпустил ее. «Он привык терпеть», — догадалась девушка, удивленная тем, что Джаред так долго не заговаривал с ней на эту тему. Подняв глаза, она смело встретила страдальческий взгляд Джареда.
— Джаред, я понимаю, что ты проявил терпение. Надеюсь, наши отношения наладятся. Но я слишком мало знаю о тебе и совсем ничего — о твоих родителях…
Джаред сердито посмотрел на девушку, однако не проронил ни слова.
— Я не могу отдать сердце человеку, который остается тайной для меня. Встретив Клода, я не знала, что такое любовь, и в этот раз…
— Неужели ты все еще полагаешь, что я могу обидеть тебя? — с горечью спросил Джаред.
И, не дожидаясь ответа, сел в коляску. Слезы хлынули из глаз Жасмин, и она, не разбирая дороги, побежала в приют.
Глава 15
В течение следующих двух недель Джаред больше не заговаривал с девушкой. Жасмин, огорченная размолвкой, не решалась рассказать ему о своих чувствах, опасаясь, как бы Джаред не взял с нее обещания, к которому она все еще была не готова.
От проблем в отношениях с Джаредом девушку отвлекали приготовления к приему, назначенному на конец лета. Уже были разосланы приглашения, и «Приют магнолий» напоминал теперь пчелиный улей. Жасмин никогда еще не видела такой суеты. Все комнаты огромного особняка убирали самым тщательным образом: чистили мебель, ковры, камины, протирали лампы и люстры. Две чернокожие служанки приводили в порядок фамильное серебро. Окна и зеркала сияли.
Три свободные спальни наверху приготовили для гостей. Работа не прекращалась ни на минуту: все стирали, гладили, штопали. К праздничному дню приготовили множество изысканных блюд. Каждый, кто приближался к дому, ощущал восхитительные запахи, доносящиеся с кухни.
Тетушка Чарити сама составляла меню и руководила прислугой. Жасмин и Мэгги вносили посильную лепту и помогали ей. Девушка снимала книги с полок и смахивала с них пыль, а ее подопечная по просьбе мисс Чарити тщательно протирала все вазочки и безделушки, украшающие палисандровые столики. Жасмин осеняла себя крестным знамением каждый раз, когда Мэгги на ее глазах бралась за очередную стаффордширскую статуэтку или вазу из мейсенского фарфора, однако движения девочки были осторожными и уверенными, и ни одна из вещиц не пострадала. Тетушка Чарити, заметив, как встревожена Жасмин, сказала:
— Не волнуйся, дорогая. Разве Мэгги чему-нибудь научится, если мы не будем доверять ей никакой работы?
И Жасмин согласилась с мудрой женщиной.
Мисс Лаво в эти дни часто заходила в «Приют магнолий», поскольку шила новые платья для Мэгги и Жасмин. За неделю до приема шкафы у обеих уже ломились от роскошных нарядов. Девочка сияла от счастья.
— Мы с вами как две Золушки, мисс Жасмин, — однажды сказала она. — А дядя Джаред — настоящий принц.
Жасмин улыбнулась. Джаред действительно походил на принца, к тому же он и Мэгги не чаяли души друг в друге.
В день праздника девушка и в самом деле чувствовала себя преобразившейся Золушкой. К полудню все было готово для приема гостей, кроме горячих блюд и сервировки стола. Этим занялись слуги, а тетушка Чарити, Жасмин и Мэгги легли отдохнуть, после чего не спеша оделись с помощью горничных.
Жасмин нервничала, зная, что в этот вечер ее представят высоким гостям, среди которых были сенатор Джефферсон Дэвис и губернатор Джон Квитмэн с супругами. Девушка надеялась, что высший свет благосклонно примет ее.
Пока она наряжалась к приему, ее надежда сменилась уверенностью. Сара убрала волосы Жасмин в изящную прическу, собрав их на затылке в пучок. Локоны свободно падали на шею девушки. В вечернем платье из изумрудно-зеленого атласа, с широкой юбкой и глубоким декольте, девушка выглядела великолепно. Взглянув в зеркало, она не узнала себя: на нее смотрели сверкающие от оживления зеленые глаза, пшеничные волосы блестели при свете лампы, а высокая грудь вздымалась. Впервые в жизни Жасмин почувствовала себя настоящей красавицей!
Сара стояла сбоку и любовалась результатами своего труда.
— Мисс Жасмин, сегодня вы будете царицей бала!
— Спасибо, Сара. — Девушка радостно улыбнулась. В дверь постучали.
