- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Каирский дебют. Записки из синей тетради - АНОНИМYС
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Несчастная любовь, – наконец с трудом выговорила она.
С минуту гостья глядела на бедняжку с необыкновенным сочувствием.
– Он что же, изменил вам? – спросила она.
– Он… он… я не знаю, – и девушка посмотрела на танцовщицу совершенно детским беззащитным взглядом. – Я ни в чем не уверена, я могу только подозревать… Но подозрения эти разрывают мне душу.
И она заплакала, уже не скрываясь. Гертруде пришлось вытащить носовой платочек и промокнуть ей глаза, совершенно как ребенку. Это простое действие напомнило ей о ее собственной дочери, с которой она не виделась много лет и которой сейчас было почти столько же, сколько этой малышке.
Явился доктор – осмотреть пострадавшую, – но Мата Хари выгнала оторопевшего эскулапа вон, заявив, что две женщины уж как-нибудь обойдутся без докторов.
– Расскажите мне все, – сказала она, возвращаясь к Ханне, – может быть, я смогу дать вам толковый совет. Все же я живу на свете немного дольше вас… – тут она печально улыбнулась, – и опыт имею тоже несколько больший.
– О, мадам! – с жаром воскликнула девушка. – Вы – мой идеал, я и мечтать не могла, чтобы вы, мадам…
От избытка чувств она запуталась в словах и не смогла закончить фразу.
– Зови меня просто – Гертруда, – прервала ее гостья.
Тут, однако, явился администратор и сказал, что раз барышня Виттиг чувствует себя сносно и не нуждается в докторе, они просят ее немедленно покинуть их гостиницу. Соседство с самоубийцами нервирует постояльцев, а это, в свою очередь, может дурно сказаться на репутации гостиницы.
Ханна заморгала глазами, готовая снова заплакать, но Гертруда решительно заявила, что мадемуазель Виттиг перебирается к ней в номер в качестве гостьи. На это администратор не посмел возражать и быстро испарился.
Собравшись на скорую руку, мадемуазель Виттиг переместилась в номер к Гертруде. Здесь танцовщица самолично обработала кремом шею барышни, пострадавшую от веревки. Затем они уселись на мягчайшем диване, и бедная Ханна Виттиг рассказала своей новой подруге все, что та хотела знать.
В частности, она рассказала о том, что с графом де Шайни познакомилась в госпитале – он лежал там после ранения, а она в качестве сестры милосердия ухаживала за ранеными офицерами. Ханна влюбилась в графа с первого взгляда, и он ответил ей взаимностью. Теперь они с ним помолвлены – и в этом, как ни странно, заключена значительная доля ее печали. Она любит графа, и он, наверное, должен бы любить ее – а иначе зачем ему было бы готовиться к свадьбе с ней?
Гертруда покачала головой. Мужчины устроены не так, как женщины – они часто женятся вовсе не по любви, а по каким-то другим причинам: из-за денег, тщеславия, просто чтобы прикрыть развратный образ жизни наличием законной супруги. Впрочем, женщины в этом смысле им не сильно уступают.
Пока мадемуазель Виттиг слушала эту патетическую речь, на глазах ее снова выступили слезы.
– И тем не менее, и ты, и я можем ошибаться, – заметив это, быстро прервала себя Гертруда. – Что именно тебя беспокоит в поведении жениха?
Ханну беспокоило, что граф – аристократ, в то время, как она – всего лишь мещанка, пусть и с хорошим приданым. Он вращается в высшем обществе, где много великосветских красавиц, с которыми такая простушка, как она, никак не может соперничать. Она боится, что, став женой графа, будет вечно сидеть дома одна, без всяких радостей и развлечений, а граф между тем будет вести привычный ему веселый образ жизни.
– Говорил ли он о своем уважении к тебе? – внезапно прервала ее Мата Хари.
Ханна заморгала глазами: а почему Гертруда спрашивает?
– Потому что это плохой знак, – отвечала та. – Если мужчина говорит своей избраннице об уважении, значит, он ее не любит. И более того, скорее всего, он ей не верен.
– Вы полагаете, жену нельзя уважать? – удивилась мадемуазель Виттиг.
Собеседница отвечала, что уважать жену, конечно, можно и должно. Вот только когда вместо слов любви муж говорит ей об уважении – дело плохо. Эти слова обычно используются мужчинами, чтобы выгородить себя хотя бы в собственных глазах: да, он жену не любит и ходит от нее налево, но он ее уважает.
– Вы знаете, есть одна женщина, о которой граф всегда говорит с восхищением, – как будто без всякой связи с предыдущими речами вдруг сказала Ханна. – Он говорит, что не знает ей равно по красоте и очарованию. Он говорит, что нет в целом свете мужчины, который может устоять перед ее красотой и искусством.
Мата Хари подняла брови.
– Это интересно. Если мы ее знаем, мы сможем понять, почему она вызывает такое восхищение и, может быть, ты сможешь занять в его глазах ее место. Кто эта женщина?
– Это вы, Гертруда, – просто отвечала Ханна.
Танцовщица не смогла сдержать лукавую улыбку.
– Вот как, – сказала она, смеясь. – Ну, эту женщину мы знаем неплохо, и, думаю, легко разберемся, что именно в ней нравится графу, и как нам быть дальше.
За окнами сгустилась темнота, на улице выл ветер, в окно барабанил проливной дождь, а в номере было тепло и уютно, и горел только ночник, и все это так располагало к откровенной беседе, что они проговорили до самого рассвета…
* * *
Когда мадемуазель Виттиг поделилась с женихом своими подозрениями относительно Маты Хари, тот подумал, что ослышался.
– Ты с ума сошла, милая, – сказал он с превеликим осуждением. – Этого просто не может быть. Чтобы такая женщина, звезда, этуаль, затмевающая всех себе подобных, танцовщица с европейской, а то и с мировой славой стала шпионить против Франции в пользу Германии?!
– Ну, шпионит же она против Германии в пользу Франции, – парировала Ханна.
– Но это нормально, в этом проявляется ее патриотизм, – развел руками граф.
– Какой еще патриотизм, она голландка! – хмыкнула мадемуазель Виттиг. – Но это, конечно, не главное. Главное в ней то, что она куртизанка. При этом продается она не только отдельным мужчинам, но и целым государствам.
– Ханна, это грубо, – поморщился де Шайни.
– Зато справедливо, – отрезала его невеста.
– Ты просто ревнуешь, – сказал граф несколько самодовольно.
Она пожала плечами. Ревнует? К кому? К публичной женщине, фиглярке, немолодой уже танцовщице, к тому же шпионке? Он, определенно, переутомился на службе, ему надо немного отдохнуть. Впрочем, своими разговорами он подсказал ей недурную идею. Ей надо срочно встретиться с капитаном Ладу.
Однако, прежде чем повидаться с Ладу, Ханна Виттиг встретилась еще с одним человеком. По виду это был совершенный мелкий чиновник – лысоватый, полноватый, с остреньким носом и в несуразных,

