- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследник Темного Клана 5 - Ренгач Евгений
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жандарм судорожно сглотнул и кивнул. Не сомневаюсь, что мою угрозу он понял правильно и не посмеет даже думать о том, чтобы нарушить своё обещание. Иногда страх и угроза жизни действуют куда эффективнее, чем ментальное воздействие!
Больше мне здесь делать было нечего. Я покинул толпу, прошёл несколько метров и только тогда снял маскировку.
Интересная получалась ситуация. Моя главная ниточка, способная привести к разгадке, оборвалась. Теперь я был уверен — всё происходящее не было случайностью и плодом моей разыгравшейся фантазии. Кто-то очень умело подставил Амалию и Дорохова, а сам остался вне всяких подозрений. Шарапов праздновал победу, Император готовился к проведению Бала, а жители столицы продолжали жить своей тихой спокойной жизнью.
И только я и мои ближайшие товарищи подозревали, что всё совсем не так просто, как кажется.
Вот только кто это всё провернул — оставалось для меня загадкой. Воробей и Пересмешник по-прежнему плели свой хитрый план. И, увы, я пока никак не мог им помешать. Единственная надежда оставалась на Шарапова. В конце концов, его люди изъяли документы из домов Амалии и Дорохова. Наверняка он сможет сделать правильные выводы и заподозрит, что всё совсем не так, как кажется.
Разумеется, я мог взять ситуацию в свои руки и лично к нему заявиться. Вот только уверенности в том, что это правильное решение, не было. В последнее время у нас с ним достаточно натянутые отношения. Откровенно говоря, с куда большим удовольствием он отправит меня в тюрьму, чем согласится выслушать хоть какие-то доводы.
Самым правильным решением будет не вмешиваться. Спокойно делать свои дела, укреплять свой Род, тренироваться, увеличивать состояние. И быть готовым в любое мгновение к новым испытаниям!
Я взглянул на часы. Наступило время обеда. Занятия в Академии уже должны были закончиться, возвращаться туда не имело смысла. Жаль, конечно, что я настолько забил на учёбу, но надеюсь, что Морозова по старой дружбе закроет глаза на мои прогулы. Мне же нужно было сосредоточиться на текущих делах. Утром я пообещал Максиму, что загляну в их особняк с новой партией предметов. Именно этим я и собирался заняться. Увы, но сумку с предметами я оставил дома. Так что для начала придётся наведаться домой…
Бизнес-центр, в котором снимал офис менталист Сорокин, располагался в элитном районе города. А значит, в считанных шагах от фамильного особняка Оскуритовых. Всего несколько минут неспешным шагом, и я перешагнул порог дома.
Я ожидал, что меня встретит аромат свежеприготовленной пищи и Альфред, застывший на пороге с почтительной улыбкой. Но ни того, ни другого не было. На кухне по-прежнему стояли неубранные с завтрака тарелки, а камердинера нигде не было видно.
Я на всякий случай пустил по телу Дар и велел Жижику приготовиться. Конечно, вторжение было маловероятно. Но времена сейчас тёмные, можно ожидать чего угодно!
Из подвала доносились приглушённые ритмичные удары. Осторожно ступая по лестнице, я спустился вниз и застыл на пороге.
С того дня, как мы переселились в особняк Оскуритовых, так повелось, что обширные подвальные помещения полностью перешли во владение моего камердинера. Как он их использовал и чем занимался, я не интересовался.
Теперь же я оказался здесь впервые. Моим глазам предстало необычное зрелище. Почти всё огромное пространство заполняли какие-то станки и сложные многосоставные механизмы. С потолка свисали цепи, а вдоль стен тянулись крепкие, усиленные Рунами, рабочие столы с возвышающимися на них горками инструментов.
Да это же настоящая мастерская! Причём весьма современная.
Альфреда я нашёл в самом её конце. Склонившись над рабочим столом, камердинер, напевая себе под нос, что-то увлечённо паял. Судя по разложенным перед ним пластинам с начертанными на них Рунами и аромату боевой магии, — что-то очень опасное и смертоносное…
— Может быть расскажешь, чем ты тут занимаешься?
От неожиданности Альфред вздрогнул. Надо отдать ему должное — с собой он совладал мгновенно. Выпрямился, отряхнул форменный костюм от пыли и изящно поклонился почти до пола.
— Господин, прошу простить мою оплошность. Меня увлекла работа. Я не заметил, как вы вернулись…
— Это я уже понял! — Я улыбнулся и только сейчас заметил лежащие на столе предметы. — Это что, артефакты, которые мы нашли в хранилище?
В этот раз камердинер смутился.
— Простите меня, господин! Древнее искусство Оскуритовых всегда меня привлекало. И когда все эти артефакты, созданные при помощи невероятного мастерства, оказались передо мной…
— То ты не сумел удержаться и решил их немного улучшить?
— Не улучшить! Лишь немного дополнить, сделав совершенными…
Смотреть на то, как он смущается, было забавно. Но мучить я его не стал. О том, что мой камердинер увлекается разработкой собственных артефактов, мне было известно. Более того, его изобретения неоднократно спасали мне жизнь. Чего стоили одни только излучатели!
Так что против его работы с наследием Оскуритовых я не просто не возражал. Я был очень даже за!
— Да ладно, делай что хочешь! Все мои вещи — твои. И если тебе понадобятся деньги на новые инструменты или на что-то ещё, то можешь спокойно ими пользоваться.
— Господин, вы уверены? — Альфред недоверчиво на меня посмотрел. Кажется, он ожидал другой реакции. Возможно даже, наказания. — Ещё никогда ни один Оскуритов не позволял мне так много…
— После того, как ты столько раз спасал мне жизнь, тебе можно что угодно! Только один вопрос. А у нас есть что-нибудь покушать?
— Увы, но свежую еду я не приготовил… — Альфред поник на глазах.
— Мне хватит и того, что есть. Достаточно просто разогреть!
— Тогда пара минут, и всё будет готово!
Камердинер умчался на кухню греметь кастрюлями, а я огляделся. В углу, на почётном месте, я заметил кое-что интересное. В голове возникла идея. Хм, кажется, сегодня я принесу Богатырёвым не только предметы. Но и один очень любопытный заказ!
Глава 24
Что ни говори, а Альфред — отличный камердинер! На то, чтобы из ничего приготовить отличный обед, ему понадобились считанные минуты. Даже про блины для Жижика, и то не забыл! Я же, проголодавшись после очередных приключений, смёл всё и того быстрее. Не забывая при этом жевать и одновременно рассказывать о том, что мне удалось узнать.
— Господин, если сначала я в ваших выводах сомневался, то теперь вынужден вас поддержать. — Альфред был серьёзен как никогда. — Полагаю, что вы правы. Настоящие Воробей и Пересмешник всё ещё на свободе.
— Это я уже и сам понял! — отозвался я, с удовольствием впиваясь зубами в отлично прожаренный кусок мяса. — Пока я решил не вмешиваться и дать Шарапову возможность сделать свою работу. Но нет никакой гарантии, что «птички» не возьмутся за меня раньше, чем до гвардии дойдёт что к чему…
— Господин, вам нужно серьёзно озаботиться своей охраной! У нас сейчас достаточно денег, и мы можем нанять отличных телохранителей. Я могу использовать старые связи и подыскать вам отличных ребят…
— Кого именно? — тут же насторожился я.
О прошлом Альфред говорить не любил. Точнее, не то что не любил. Он о нём просто не вспоминал. Как будто у него и не было жизни до работы до Оскуритовых. Да и про его службу на мой Род я не знал почти ничего. Да я даже не имел элементарного представления о том, сколько ему лет и где он обучился всем тем немыслимым штукам, которыми так виртуозно владел! Всё-таки кулинария, боевая артефакторика и виртуозное владение стальной удавкой — не те навыки, которые можно освоить по самоучителю. Да и его способности к магии вызывали вопросы. Так, как он использовал Дар, не использовал ни один знакомый мне маг…
Раскрывать свои тайны камердинер не собирался.
— Если вы и в самом деле заинтересованы в охране, то уже завтра у вас будут лучшие бойцы. Отличные навыки, отчаянные сердца и вырванный с корнем язык.
Сначала я подумал, что он шутит. Но, глядя на его серьёзное лицо, быстро понял, что с шутками у моего камердинера большие проблемы.

