- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста для предателя (СИ) - Дягилева Наталья
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты о ком? — тут же отозвалась невысокая шатенка. Элиза? Элоиза?
— О лорде Бредвине Дейне, конечно же!
Я проследила взглядом за своим предположительно женихом. Он стоял посреди зала в компании двух мужчин, среди которых я узнала еще одного члена королевского совета, и что-то рассказывал, внимательно глядя на собеседников. На мой вкус, грустным он совсем не казался. Все такой же уверенный и снисходительный, каким запомнился мне с самой первой встречи. Элиза разделяла мое впечатление:
— Разве печальный? — уточнила она с сомнением.
— Конечно! После того, что случилось с его невестой…
— А что с ней?
— Как, ты не знаешь? — я уловила в голосе Каллист хорошо знакомый мне азарт. Она нашла человека, еще незнакомого с последними сплетнями и теперь поспешит продемонстрировать собственную осведомленность. Мне, наверное, следовало уйти, но я не могла это пропустить. Каллист говорила обо мне.
Элиза покачала головой, и Каллист принялась объяснять:
— Он обручен с Иветт Ферроу. Мне-то она уже давно об этом рассказала, но официально объявили только недавно, на приеме меньше месяца назад. А в ночь после того бала её похитили. И кто бы ты думала? — она понизила голос: — Арден.
Я узнавала все: тон голоса, драматические паузы, переход на заговорщический шепот. Сколько раз Каллист с тем же удовольствием пересказывала свежие сплетни мне! Элиза оказалась более благодарной публикой и послушно охнула, услышав упоминание Кристобаля.
— Именно, — Каллист была довольна произведенным эффектом. — Я так волновалась за бедняжку! Боюсь представить, как переживал лорд Бредвин. Говорят, Арден потребовал баснословный выкуп, но её отец сумел его арестовать. — Элиза попыталась было вставить, что слышала что-то об этой истории, но моя приятельница её оборвала: — Казалось бы, счастливый финал, все довольны, но… спустя пару дней Арден сбегает. И Иветт пропадает вместе с ним. Говорят, он снова её похитил, но все это как-то странно. Я вот что думаю: она сама с ним сбежала. Она ведь уже давно была в него влюблена по всем этим рассказам, ты знаешь? Только о нем и твердила. Я ей говорила, Вета, так нельзя, он же преступник, но она… знаешь, влюбленные девушки бывают такими глупыми.
Признаться, в этот момент я приросла к полу. Каллист и правда угадала, что с Кристобалем я сбежала сама, но все остальное было чистой неприкрытой ложью. Да это же я еще недавно отчитывала её за томные вздохи по Ардену! Как иронично. Мне стоило огромных усилий не вмешаться в их разговор. Какой это произвело бы эффект!
Элиза не усомнилась в сказанном:
— И что, он разорвал помолвку?
— Официально пока нет, — мне показалось, будто этот факт вызывал у Каллист неодобрение. — Все же заявляют, что Иветт похитили. Как бы это выглядело, если бы он бросил её в такой момент?
— Какой ужас, — заключила Элиза. — Я как-то говорила с Фелицией, которую Кристобаль Арден похитил в прошлом году, но она почти ничего не рассказывала об этом. Ей родители запретили.
Каллист покачала головой.
— Несчастный Бредвин! Сложно представить, что он сейчас чувствует. Его невеста наедине с другим мужчиной, к тому же преступником. Я, конечно, ни на что не намекаю, но такая обстановка… сама понимаешь.
Я махом осушила бокал шампанского. Слушать это было невозможно.
Я всегда знала, что Каллист сплетница, но даже представить не могла, что она так легко может сочинять нечто подобное. Я считала её если не подругой, то уж точно хорошей приятельницей — мы часто встречались и болтали обо всем на свете. Когда я вернулась домой после похищения, она прислала мне несколько писем, где описывала, как сильно обо мне беспокоилась и интересовалась самочувствием. Я тогда ничего не ответила ей, мысли были заняты другим. И хорошо. Не то её нынешний рассказ оброс бы десятком пикантных подробностей — а я и без того услышала достаточно.
Я заставила себя сдвинуться с места и отойти подальше. Нужно было думать о другом. Я нашла взглядом зеркальную стену и присмотрелась к своему отражению — иллюзия все еще делала меня похожей на леди Эртон. Хорошо. Я почти физически ощущала нить магии, протянувшуюся от меня к Кристобалю. На поддержку морока уходило немало сил, но за последние дни я успела привыкнуть к этому — спасибо упорным арденовским тренировкам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Через десять минут я уже наблюдала, как Каллист стоит рядом с Бердвином, преданно заглядывая ему в глаза. Вот она смеется над какими-то его словами, вот будто невзначай касается его плеча… времени даром она не теряла.
Может, это и к лучшему? Если я когда-нибудь вернусь домой, никто не обяжет меня заключать брак с этим человеком, ведь он уже будет женат на очаровательной Каллист.
— Ревнуешь? — раздался тихий голос у меня над ухом. Я вздрогнула и обернулась, узнавая черты лорда Эртона.
— Что? Я? Нет!
Он коротко кивнул в сторону Бредвина:
— Я же говорил тебе, он самовлюблённый пижон.
— Ничего я не ревную, — ответила я тихо, стараясь, чтобы со стороны наша перепалка выглядела, как обычный разговор супругов. — Просто наблюдаю, как моя якобы подруга вешается ему на шею.
Кристобаль усмехнулся.
— Ты, между тем, пропустила кое-что важное. Адриан здесь.
Я повернулась, отыскивая взглядом принца. Это было несложно: вокруг него уже собралась восторженная стайка мужчин и дам, а сам он размахивал бокалом с вином и о чем-то рассказывал. У младшего брата короля была репутация беспечного принца, но на подобных мероприятиях он всегда производил фурор. Дамы млели по его персоне, хотя заботливые отцы и не спешили сватать за него дочерей.
Кристобаль взял меня под локоть и не спеша повел к этой компании. Несколько минут мы просто стояли рядом, слушая разговоры о виноградниках на юге страны и старательно смеясь вместе со всеми. Когда разговор себя исчерпал, Кристобаль сделал шаг вперед и коротким поклоном привлек внимания Адриана:
— Фредерик Эртон, мой принц, — напомнил имя Кристобаль, когда тот посмотрел на него с вежливым недоумением.
— А, Фредерик, ну конечно, — Адриан улыбнулся, хотя я готова была поспорить, что никого он не вспомнил.
— Мне право неловко отвлекать вас в такой момент, но я полагал, мы с вами сможем обсудить один вопрос. С глазу на глаз.
На лице принца отобразились все страдания мира:
— Фредерик, мой дорогой, ничто не сделало бы меня счастливее. Но разве могу я оставить друзей в такой момент? К тому же скоро начнутся танцы, а я всерьез намерен потанцевать со всеми красавицами на этом приеме, — его слова вызвали волну восхищенных вздохов. Адриан подмигнул кому-то, и я готова была поспорить, что сразу несколько девушек приняли это на свой счет.
Кристобаль сокрушенно вздохнул:
— Похитить у вас у очаровательных дам было бы настоящим преступлением. И все же я рассчитывал на короткий разговор. Вы, помнится, обещали мне его, так что я подумал…
В глазах Адриана промелькнуло понимание. Он поколебался:
— Ну, если уж я обещал, — принц демонстративно вздохнул и поставил еще недопитый бокал вина на поднос проходящего мимо лакея. — И пусть совестно будет тому, кто скажет, что я не держу слово, — добавил он погромче и полушутливо пригрозил собравшимся пальцем. Благодарная публика засмеялась. — Идемте, Эртон. Думаю, наша любезная Луиза Теллир не будет на нас в обиде, если мы займем один из местных кабинетов.
Глава 19.
— Ну, Эртон, и что же такое важное вы хотели со мной обсудить?
Кристобаль проигнорировал вопрос. Он закрыл за собой дверь в кабинет и несколько раз провернул ключ в замке. Затем прошелся по периметру комнаты, заглянул за тяжелые портьеры, под стол, внутрь дубового шкафа. Мы с принцем молча наблюдали за всеми этими манипуляциями.
— Хранитель? — коротко осведомился Кристобаль.
Его высочество вынул из кармана брюк знакомый мне артефакт и продемонстрировал, прокрутив в ладони — тот уже тускло светился, показывая, что защищает комнату от нежелательного внимания. Кристобаль довольно кивнул и обернулся ко мне:

