- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Артефактор из Миссури - Юрий Цой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господа! В поезде возможно есть еще грабители! — Громко оповестил Гарри на весь вагон, — рекомендую не выходить из своих купе пока не остановимся на станции или не появится полиция.
Народ попрятался и Гарри закончил: — Надо бы и нам спрятаться. Вдруг бандиты придут проверить куда делись их подельники. — Затем он заглянул в открытое купе с плачущей женщиной и оттуда послышалось. — Мисс. С вами все в порядке? Не бойтесь мы всех ухлопали!
Внутри заговорили еще два голоса, но я уже не слушал, размышляя о возможной разборке с представителями власти.
Когда Гарри с блестящими глазами вернулся в наш вагон я и задал беспокоящий меня вопрос.
— Какие документы⁈ Тебе пятнадцать лет, и ты мой помощник. Я — твои документы! Мы с тобой работники очень уважаемой компании. Увидишь, никаких лишних вопросов не будет. Слушай! Там такая красотка в последнем купе! — Гарри все же получил «рану» в сердце после перестрелки и теперь бил копытом не зная, как разорваться между желанием «защитить» красотку и сберечь наше добро.
— Жениться тебе надо! Сделаешь пяток детей и успокоишься. А то добегаешься до седых висков и на семью сил уже не останется, — попытался я повлиять на своего компаньона.
— Ничего ты не понимаешь! Я просто боюсь ошибиться и жениться не на той. Женитьба — это очень ответственное дело! — Гарри усмехнулся в усы и хитро прищурился, выдавая глазами совсем другие мысли. Да, уж… Такого так просто не исправишь!
Глава 12
Мы потеряли целые сутки в Лоуд Виледж, где остановился ограбленный поезд, во время которых половину дня провели в расспросах, беседах, допросах сменяющихся друг за другом полицейских разных рангов, пока наконец нас не оставили в покое и пообещали подцепить наш отстегнутый вагон к другому составу на следующее утро. Я немного огорчился, а вот Гарри явно обрадовался и «спросив разрешения» смылся в направлении последнего купе. Вернулся он глубоко ночью счастливый и слегка похудевший, или мне так показалось в свете почти полной луны через окно, но я не стал его расспрашивать где он пропадал, так как все и так было ясно написано на его довольном лице.
Дальнейшая наша дорога прошла без приключений и вот мы уже едем последние часы до Уэйнсвилла после пересадки в штате Канзас.
— Гарри. А как ты поступишь со своим золотом? — Мы опять ехали в купе одни, а знойных красоток жаждущих отдаться первому встречному в нашем вагоне не нашлось. Поэтому Гарри сидел напротив и отвечал на мои глупые вопросы.
— Сделаю золотую статуэтку самому себе и поставлю в гостиной на каминную полку.
— У тебя есть каминная полка?
— У меня есть дом! В Денвере…
— А если нужны деньги?
— Сдам ювелиру или протезисту. Еще и получу больше, чем в банке. Там с тебя снимут налог, да еще по биржевой цене… Короче облапошат как кутенка. Что? Не знаешь, как обналичить свое золото?
— А ты как думаешь⁈ — Я ткнул пальцем в свое безусое лицо, и Гарри засмеялся снисходительным смешком.
— Надо было сдать на прииске.
— Ага… Чтобы меня обвинили в том, что я кого-то ограбил, потом бы отняли золото и посадили в кутузку. И никто бы не поверил, что я смог добыть такую уйму золота. Сам же понимаешь…
— Не понял!.. Так ты его все же добыл?
— Добыл… Только не скажу как! Считай, что это секрет.
— Ох, Мэт! А я говорил, что ты далеко пойдешь! Давай купим газету.
Наш поезд остановился на вокзале какого-то городишки и Гарри вышел на перрон покурить и купить прессу.
— Смотри Мэт! Наши рожи в газете напечатали! — Гарри вошел в купе с газетами под мышкой, а одну развернул и потряс перед моим носом разворотом с нашей с ним большой фотографией на фоне укрытых простыней трупов. «Сенсация! Ограбление поезда! Десятки трупов!»
— Э… Надеюсь там не написано, что это мы ограбили поезд?
— Там написано, что мы герои! Боюсь, что теперь мы станем знаменитостями.
Знаменитыми на всю страну мы конечно не стали, но местный репортер из Дженифер Сити нашел нас на вокзале в Уэйнсвилле, пыхтящих над своим багажом.
— Сэр! Не возражаете если я сфотографирую вас для своей газеты⁈ — Выпалил типичный представитель своей профессии и не сомневаясь в положительном ответе, принялся споро устанавливать треногу для магниевой вспышки.
— Какая газета? — Гарри был не против небольшой известности своей персоны и достал из кармана свою любимую сигару.
— Дейли Джеф, сэр! Улыбку! Пф-ф! Спасибо! А теперь пару слов! Где вы научились так стрелять⁈
Я сразу договорился со своим напарником, что для всех — это он пострелял из своей пушки грабителей поездов, а я остаюсь в тени его мужественной фигуры.
После краткого интервью мы договорились с водителем пикапа, ждавшего возможный найм, и погрузив вещи бодро попылили на нашу ферму оставляя в стороне Джордж Таун. Мое сердце радостно билось, а легкие вдыхали родной воздух напоенный ароматом цветущего рапса и гороха. Я готов был запеть как снующие повсюду птицы, но сильно сомневался в своих талантах и возможности поменявшегося после ломки голоса. Когда над зелеными полями показалась крыша семейного дома, давно забытое чувства пробудились в моей душе, означавшие что я наконец почувствовал себя единым со своим новым телом, и дом наполненный домочадцами стал по настоящему «моим», вместе со всем этим огромным миром.
Машина, опередив шлейф пыли остановилась посреди двора и на нас с удивлением воззрились сразу несколько пар глаз разной степени голубизны.
Милли, Тони, мама-Джил и малыш Пит уверенно передвигавшийся на своих ногах.
— Мэт?.. — Произнесла неуверенно мама, вытирая руки о передник.
— Мэтти! — Завизжала опознавшая своего любимого брата подросшая Молли и повисла на моей шее тяжеленьким голоногим и

