- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Друзья с привилегиями - Кристина Мульер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Беру пульт и выключаю телевизор. Захватываю плед с кожаного кресла и, подойдя ближе к матери, накидываю его на неё, слегка компонуя края. Она начинает ёрзать и переворачивается на другой бок. Глубоко вздыхаю, поднимаю бутылку с пола и иду на кухню.
И когда всё стало так… сложно? Или было сложно всегда?
Поднимаюсь наверх, заворачиваю налево и оказываюсь в своей спальне. Кидаю взгляд на широкую кровать, моментально вспоминая о том, что буквально три недели назад прямо на этой же кровати я прислушивался к громким женским стонам и наслаждался скользящими по моей спине острыми ногтями, впивающимися в обнажённую кожу.
А теперь, по всей видимости, этим всем наслаждается тоже Вильям, но вовсе не Раск, а чёртов Уолкер.
Интересно, каково вообще быть таким идеальным? А то я ведь совсем не в курсе.
Скидываю с себя пиджак, за ним рубашку и с шумом падаю на кровать, уперевшись ступнёй в её основание, и закрываю лицо ладонями.
Боже, а как перестать думать об этой несносной Миллз? Уверен: она настолько увлеклась своим новым ухажёром, что и вовсе забыла о том, что между нами что-то когда-то было. Точнее, наверное, так она все и помнит – было что-то когда-то с кем-то. Уже представляю интервью, которое будут брать у Фреи после объявления об их с Уолкером свадьбе.
– Мисс Миллз, расскажите, как вы познакомились со всем нам известным Вильямом Уолкером, который теперь стал вашим женихом?
– Вы знаете, это забавная история, – Фрея усмехнётся и отведёт взгляд в пол. – Я тогда состояла в непонятных отношениях со своим одногруппником, который в принципе и подтолкнул меня пойти и развеяться. А Вильям по счастливой случайности оказался тогда в Швеции, в гастрольном туре, и приехал на экскурсию в наш университет.
– Ой, как интересно! А что вы имеете в виду под «непонятные отношения»?
– Мы были друзьями с привилегиями.
– Прямо как в фильме «Секс по дружбе»?
– Прямо так.
– Фрея, вы достойны бóльшего. Вы сделали правильный выбор, – интервьюер улыбнётся, и Фрея подарит ему ответную улыбку. – И как же зовут идиота, который отказался брать на себя ответственность за свои чувства и побоялся обязанностей и привязанностей?
– Вильям Раск Паульсен.
– Дамы и господа! Внимание! Сенсация! Вильям Раск Паульсен – идиот!
Жмурюсь, прогоняя раздражающие меня мысли, которые я сам же и сгенерировал у себя в голове, и отсаживаюсь на середину кровати, влепившись в спинку. Открываю мессенджер, на эмоциях печатаю сообщение и откидываю телефон в сторону.
Я: Привет. Знаю, уже поздно, но… Но мы можем поговорить?
Почти сразу слышу звук уведомления и, перевернув телефон экраном вверх, вижу ответ.
Фрея: Раск, ты как обычно. Звание королевы драмы твоё по праву.
Фрея: А если серьёзно… Можешь даже не спрашивать. Я всегда рядом, ты же знаешь.
Фрея: Что случилось?
Я: Это входит в список тем, которые я не хотел бы обсуждать в переписке.
Фрея: 1:1. И что ты предлагаешь?
Я: Заеду за тобой через 20 минут. Будь готова.
Фрея: А ты не обнаглел? Может, я уже спать собираюсь? И лежу в кровати, например, в лёгком кружевном пеньюаре… Ну, или совсем без него…
Я: Нет времени на флирт. Одевайся, буду через 20 минут.
Фрея: Зануда.
Мягко усмехаюсь и только через некоторое время осознаю, что глупо улыбаюсь, пялясь на наш диалог с Фреей, но при этом отчаянно строю из себя хладнокровного и бесстрастного мужчину, который будто бы вовсе не стал ярко представлять лежащую в своей кровати Миллз в пеньюаре. А, возможно, и совсем без него…
Кажется, теперь я понимаю, какие чувства имела в виду Альма, когда я просил её забрать нас с Эриком из клуба.
Такие вот чувства. Чувства, заставляющие испытывать всё и ничего в одну секунду. Чувства, способные загнать тебя в угол, но в то же время способные помочь тебе подняться на ноги даже в самый тяжёлый период твоей жизни.
И чувства, которые ты вообще не в силах контролировать или хоть как-то изменить, как бы ты этого ни хотел.
Глава 9. Ошибка девятая. Откат назад
Вильям
Стою, скрестив руки, облокачиваясь на стену в коридоре около входной двери в квартиру Миллз. Я позвонил в звонок минут пять назад и услышал что-то неразборчивое за дверью, и с тех пор мне так никто и не открыл. Начинаю уже красочно представлять в мыслях, что именно могло произойти с Миллз за эти мучительно долго тянущиеся пять минут, что я провёл в ожидании чуда, но мои тяжёлые думы прерывает долгожданный скрип двери.
Наконец, я имею возможность взглянуть в глаза той, что действительно умеет заставить мужчину ждать. Окидываю только что открывшую дверь Фрею броским взглядом, заметив, что на ней короткая чёрная майка и такие же траурно-чёрные шорты, еле-еле прикрывающие самые сокровенные места на её теле.
Увидь я раньше девушку в таком виде, я бы поблагодарил её за столь интересный комплект одежды, который может дать моей фантазии волю, но сейчас я лишь недоумевающе хмурюсь, вернувшись взглядом к лицу Миллз.
– Ты почему ещё не одета? Я же сказал: будь готова, – упираюсь плечом в дверной косяк.
– Я никуда не пойду.
Фрея разворачивается на звук уведомления в телефоне, и я не упускаю возможности опустить глаза на её шорты, только уже с другого ракурса.
Даже не знаю, с какой стороны интереснее.
– И куда ты всё равно хочешь…
Она замолкает, повернувшись обратно с телефоном в руках, а я стою, наклонив голову набок, и нахально разглядываю её, медленно поднимая взгляд наверх. Фрея слабо улыбается, прищурившись.
– Ну, я хотел… не знаю, прогуляться, – отталкиваюсь от стены, выпрямившись, и засовываю руки в карманы брюк. – Так и быть. Я подожду, пока ты оденешься, – делаю шаг внутрь, а Фрея поднимает брови, взглянув на меня как на идиота.
Дай мне хоть секунду передохнуть, дорогуша.
– Раск, ты не охренел?
– Нет. А что? – нагло улыбаюсь, делаю ещё шаг, и Фрея отступает назад.
– Тебя дверь не учили закрывать? – она обходит меня, подойдя к двери, и проворачивает в ней ключ дважды. – Или ты родился в лифте?
– Обожаю твой юмор.
Фрея разворачивается, но больше не смотрит на меня как на идиота. Это радует.
– Это не юмор, Вильям, – она облокачивается на стену, заведя руки за спину. – Это жестокая реальность, – её губы расплываются в лёгкой улыбке.
– Ну, так что? Ты приглашаешь меня на чай? – оглядываюсь по сторонам и

