- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Свадьба с препятствиями - Ли Майклс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По дороге домой Эбби встретила Бонда. Он увидел ее первый и радостно заспешил ей навстречу.
— Ваша мать сказала, что вы отправились на прогулку, — сообщил он.
Эбби рассеянно кивнула.
— Послушайте, Эбби. — Бойд зашагал рядом с девушкой, приноравливаясь к ее шагу. — Я ужасно сожалею о том, что наговорил в пятницу о Флинне, и вообще.
Говорит искренне, с жаром, отметила про себя Эбби. Придется поверить! Она и сама в прошлую пятницу не отличалась ангельским терпением.
— По-моему, мы оба немного погорячились.
— Как я рад, что встретил вас. — Он вроде бы расслабился.
Во всяком случае, приятно, что хоть кто-то стремится ее видеть, подумала Эбби.
— Если хотите, можно немного пройтись по парку.
— С удовольствием! Единственная возможность на этой неделе пообщаться с вами.
— Столько дел на фирме? — спросила Эбби, когда они пересекли Эрмитаж-роуд.
— Один из владельцев фирмы отправляется в Нью-Йорк-Сити, где ему предстоят весьма серьезные переговоры. И он берет меня с собой в качестве помощника. Своего рода боевое крещение. Очевидно, думает, что я готов для крупных дел.
— Приятно слышать, Бойд. Поздравляю!
— Но на следующей неделе, когда я вернусь, мы сможем больше времени проводить вместе…
— Тогда начнется «Выставка на траве», — покачала головой Эбби.
— А я как раз собирался ее посмотреть. Можем сходить вместе.
— Боюсь, я буду очень занята. Вызвалась добровольно помогать организаторам выставки.
— Значит, снова будете целыми днями пропадать с Флинном, да? — нахмурился Бонд.
Эбби резко остановилась и, вскинув брови, уничтожающе посмотрела на своего спутника.
— Я полагала, что вы больше не собираетесь делать какие-либо замечания в адрес Флинна.
— О, я понимаю, что вы имеете в виду, Эбби, — поспешно пошел он на попятную. — От вас сейчас требуется сохранять хорошую мину, пока не кончится вся эта история с замужеством вашей матери. И если при этом обязательно встречаться с Флинном…
Раздавшийся неподалеку крик прервал его рассуждения:
— Эбби! Иди сюда! Мне нужно поговорить с тобой!
Голос Сары Мерилл Эбби узнала сразу, но ей понадобилась чуть ли не целая минута, чтобы разглядеть ее фигуру среди болельщиков, столпившихся возле поля для софтбола[2]. Преподавательница, одетая в спортивную форму, призывно махала ей рукой.
— Уверена, что это насчет «Выставки на траве», — пояснила Эбби. — Мы с ней быстренько поговорим. Ведь у Сары, похоже, перерыв в игре.
— Конечно, ничего не имею против. Мне нравятся Мериллы. Вы в курсе, что эта семья подарила колледжу Эштон-корт и все такое?
— Да, — сухо отрезала Эбби.
— Ну, разумеется, в курсе. — Бойд расплылся в глупой улыбке. — Я забыл, что вы провели здесь большую часть жизни.
Когда они подошли к полю, Сара как раз побежала за битой. Эбби с Бойдом уселись на первый ряд трибуны, рядом с укрытием для игроков, и стали ждать ее возвращения.
Несмотря на то, что игра шла между двумя местными любительскими командами, и у игроков было больше скорее энтузиазма, нежели мастерства, народу на трибунах собралось немало, и болели все очень страстно.
— Так вот, я закончу свою мысль насчет Флинна, — уверенно продолжал Бойд. — Я понимаю, что в данный момент вы бессильны, что-либо изменить и поэтому вынуждены его терпеть. Я тоже могу иметь дело практически с любым человеком, если вижу свет в конце туннеля. Даже с Флинном Грэйнджером.
Эбби сердито нахмурилась. Какое благородство, саркастически подумала она. Мериллы очаровательные люди, не правда ли? А Флинн — ничто, грязь под башмаками Бонда. Единственное различие, какое она могла видеть, — деньги…
Сара ловко ударила битой по мячу, и толпа радостно вскрикнула. Но один голос перекрыл все другие, или по крайней мере так показалось Эбби. Очень хорошо знакомый голос.
Она обернулась и посмотрела вверх на трибуну. И тремя рядами выше и чуть в стороне увидела Флинна. Он орал от всего сердца, так, будто у него в жизни не было других забот.
В этот момент Эбби поняла, что, хотя она и с презрением относится к лицемерию Бойда, его слова совершенно ее не задели. У нее уже давно исчезли последние иллюзии по поводу этого человека, заботящегося превыше всего о собственной карьере. Но за Флинна ей стало до боли обидно. Как смеет, он — черт-те кто! — смотреть на Флинна сверху вниз! На Флинна, талантливого художника, акварели которого сияют внутренним светом! На Флинна, равнодушно взирающего на все условности и нелепые законы светского общества! На Флинна, ставшего неожиданно столь близким и дорогим ее сердцу!
Но как подойти к нему, как вернуть их отношения в прежнее русло — вот проблема, которая не давала теперь покоя Эбби. Ведь Флинну, судя по его виду, совершенно наплевать, помирятся они или нет.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Эбби тяжело вздохнула и с трудом перевела дыхание. Даже если он и заметил ее, вряд ли, сейчас подходящие время и место для искреннего разговора. Флинн с удовольствием смотрит игру. Как, впрочем, и она сама. С какой стати, ему торчать дома, забившись в угол и мучаясь угрызениями совести за брошенные ей обидные слова?
Нет, на Флинна это не похоже, подумала она. Тем более, что он сказал ей то, в чем искренне убежден. И будет рьяно отстаивать свою точку зрения. А это значит, что он…
От этой мысли у Эбби сразу пересохло в горле. Неужели он перестанет уважать ее? И их добрым отношениям придет конец? А что, если возникшее у них чувство — нечто большее, чем обыкновенная дружба? Они ведь успели привыкнуть друг к другу, и чуть ли не с каждым днем их близость крепла. Зачем же она рассорилась с ним, выказав лишь детскую взбалмошность и глупость?
Ни один флирт в ее жизни не достигал прежде такой остроты и силы. Не вызывал такого радостного возбуждения. Не приносил столько веселья. И в то же время, как бы противоречиво это ни звучало, ни с одним мужчиной ей не было так бесконечно легко, как с ним. У них никогда не возникало удручающих пауз, которые требовалось заполнить пустым разговором. С ним и молчать было удобно и просто.
Но вспомнилось и другое: не надо принимать Флинна всерьез, пару дней назад предупреждала ее Сара. Постоянство, мол, не входит в число его достоинств. Эбби тогда засмеялась. Сейчас подобное предупреждение не казалось ей смешным. Потому, что она внезапно поняла, что ей и вправду хочется принимать Флинна очень серьезно.
Внезапно толпа взревела. И поскольку в криках людей слышалось нечто большее, чем обычное возбуждение от игры, Эбби тотчас насторожилась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
